20.9.2009 | 20:41
Molar um mįlfar og mišla CLIV
Gott Silfur Egils (20.09.2009). Įgęt umręša. Prżšisžżšing į vištali viš formann loftslagsnefndar Sž. Kastljósi RŚV hrakar hinsvegar meš hverjum žętti. Žar žarf aš aš breyta. Žau Sigmar og Žóra klikka ekki ķ Śtsvari,sem er meš allra besta efni RŚV. Mešal annars vegna žess aš allir sem į horfa verša óbeinir žįtttakendur ķ keppni lišanna. Fréttaauki Elķnar og Boga (20.09.2009), frįsögnin af litlu stślkunni hér į Ķslandi og įstandinu ķ Lettlandi var vel unniš og įhugavert efni. Ósjįlfrįtt fór mašur aš bera saman ķ huganum Ķsland og Lettland. Žaš setti eiginlega aš manni hroll. Svo kom einhver gaur og žéraši menn ķ hįstert uppi ķ Hveradölum !
Afleit villa slęddist inn ķ sjónvarpsfréttir RŚV (20.09.2009) žegar sagt var frį Októberhįtķšinni ķ München. Žį var talaš um bavarķskan prins. Sį landshluti sem hér um ręšir heitir į ķslensku Bęjaraland (e. Bayern) og ķbśar žar eru bęverskir. München er höfušborg Bęjaralands.Svo er Bęheimur (e. Bohemia) vestasti hluti Tékklands. Žeir sem žar bśa eru bęheimskir. Oršiš bavarķskur er ekki til į ķslensku. Mašur var aš vona aš fréttastofa RŚV vęri vaxin upp śr svona villum. Svo er greinilega ekki.
Beygingafęlni sér vķša vķša staš. Ķ auglżsingu ķ Morgunblašinu (19.09.2009) segir: Ašaleign félagsins er fasteignin aš Eyrarveg 2 .. Hér hefši įtt aš standa Eyrarvegi 2. Rķkisśtvarpiš leggur sitt af mörkum ķ žessu efni žegar (19.09.2009) sagt er ķ dagskrįrkynningu: Fylgist meš Formśla žrjś... Įhorfendur fylgjast ekki meš eitthvaš, heldur einhverju. Hér hefši įtt aš segja : Formślu žrjś.
Sérlega hallęrisleg auglżsing var ķ RŚV sjónvarpi (19.09.2009). Hśn hljóšaši svona: Fitness Sport alltaf inni. Hrognamįl, hręrigrautur. Engin sķa viršist til stašar ķ auglżsingadeild RŚV. Sem žetta er pikkaš į lyklaborš tölvunnar heyrir skrifari auglżsingu ķ RŚV: Taxfree af bśsįhöldum, Hśsasmišjan. Žessar auglżsingar eru, annars įgętu fyrirtęki, til skammar. Taxfree er enska. Auglżsingar ķ ķslensku śtvarpi eiga aš vera į ķslensku. Ķ reglum Rķkisśtvarpsins um auglżsingar og kostun dagskrįrefnis segir oršrétt ķ 3.gr. 2.töluliš:Auglżsingar skulu vera į lżtalausu ķslensku mįli. Žess utan er žaš bull aš tala um taxfree af einhverju og Hśsasmišjan hefur enga heimild til aš sleppa viršisaukaskatti af einu eša neinu. Fyrirtękiš getur hinsvegar veitt višskiptavinum afslįtt sem nemur viršisaukaskatti į žaš sem keypt er.
Fréttamašur Stöšvar tvö (19.09.2009) sagši: .. fjórir og hįlfur milljaršar. Ķ žessu tilviki er žaš hįlfur sem ręšur žvķ aš milljaršarnir eiga aš vera ķ eintölu. Žessvegna hefši įtt aš segja: Fjórir og hįlfur milljaršur
Žingmenn Framsóknarflokksins hafa sumir hverjir tamiš sér ljótara oršbragš en heyrst hefur ķ ķslenskri stjórnmįlabarįttu ķ įratugi. Žannig segir einn helsti talsmašur flokksins um ummęli forsętisrįšherra sem sagši aš aš stjórnarandstašan hefši brugšist trśnaši, aš ummęlin séu ómerkilegur lygaįróšur. Gķfuryrši af žessu tagi veršfella mįlstaš žess sem lętur sér svona lagaš um munn fara. Stjórnmįlamenn sem svona tala eru ekki vandir aš viršingu sinni. Enn sannast hiš fornkvešna, aš sannleikanum veršur hver sįrreišastur.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (13)
19.9.2009 | 21:42
Molar um mįlfar og mišla CLIII
Jįkvęš og athyglisverš er fréttin um aš norskur fjįrfestir ętli aš leggja 1400 milljónir ķ MP banka. Hann kom hingaš upphaflega fyrir tilstilli landa sķns Sven Haralds Ųygards, sem tķmabundiš gegndi stöšu sešlabankastjóra. Muna menn, aš Sjįlfstęšismenn fundu honum žaš til forįttu, aš hann talaši ensku meš norskum hreim? Fyrrverandi formašur Sjįlfstęšisflokksins taldi lķka aš hann vęri haldinn Alzheimersjśkdómnum. Žann alvarlega sjśkdóm į ekki aš hafa ķ flimtingum. Ef til vill koma fleiri fjįrfestar til lišs viš ķslenskt efnahagslķf fyrir tilstilli žessa Noršmanns sem Sjįlfstęšismenn sżndu svo opinskįa fyrirlitningu. Hvaš segšum viš ef žaš vęri helsta gagnrżnin į Ķslendinga sem störfušu erlendis aš žeir tölušu ensku meš ķslenskum hreim? Żmsir įgętir ķslenskir stjórnmįlamenn hafa į opinberum vettvangi talaš ensku meš mjög sterkum ķslenskum hreim. Žaš var ķ besta lagi.
Žeir sem skrifa fréttir eiga ekki aš nota orš,sem žeir vita ekki hvaš merkja. Ķ Vefdv (18.09.2009) var fjallaš um brottrekstur Ólafs Stephensens ritstjóra af Morgunblašinu. Ķ fréttinni segir: Starfsmönnum Morgunblašsins var fyrr ķ dag tilkynnt um rįšahaginn og var mörgum mjög brugšiš.Oršiš rįšahagur žżšir kvonfang , en var įšur fyrr notaš ķ merkingunni efnahagur, en ķ Ķslenskri oršabók segir aš sś merking sé forn eša śrelt. Oršiš rįšahagur er žarna algjörlega śt ķ hött. Starfsmönnum var sagt frį brottrekstri eša starfslokum ritstjórans. Ekki man Molaskrifari betur en hér hafi įšur veriš fjallaš um ranga notkun oršsins rįšahagur.
Netmoggi vitnar (18.09.2009) ķ samžykkt žingflokks Framsóknar og segir: Žingflokkurinn įréttar einnig ķ įlyktun, aš einungis sé hęgt aš breyta lögum į vettvangi Alžingis. Į vettvangi Alžingis? Hversvegna ekki segja: į Alžingi. Miklu best vęri aušvitaš aš segja žaš sem liggur ķ augum uppi aš ašeins Alžingi getur breytt lögum,sem Alžingi hefur samžykkt.
Ekki er rįš nema ķ tķma sé tekiš. Byrjaš var aš auglżsa jólainnkaupin ķ sjónvarpi ķ kvöld. 19. september !
Ķ fréttatķma Stöšvar tvö var fjallaš um ķslenska fyrirtękiš Arctic Trucks sem hefur meš góšum įrangri breytt jeppum žannig aš žeir henta betur til aksturs viš erfišar ašstęšur. Ķ fréttinni komst fréttamašur svo aš orši ... aš breyta jeppum žannig aš žeir keyri betur ķ eyšimörkum (óljóst reyndar hvort hann sagši eyšimerkum)... Jeppar keyra ekki. Žeir eru keyršir eša žeim er ekiš. Ķ žessu tilviki var veriš aš breyta jeppum svo žeir hentušu betur til aksturs ķ eyšimerkursandi. Ķ sömu frétt sagši žessi fréttamašur... skaffa norska og sęnska hernum allt aš 1600 jeppum į nęstu fjórum įrum. .. Žeim sem svona tala į ekki aš hleypa aš hljóšnema. Arctic Trucks tekur lķklega ekki aš sér aš breyta illa mįli förnum fréttamönnum. Stöš tvö ętti samt aš kanna mįliš.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)
18.9.2009 | 23:01
Molar um mįlfar og mišla CLII
Žaš er eftirsjį aš Ólafi Stephensen śr ritstjórastóli Morgunblašsins. Ólafur er fagmašur, góšur fagmašur og var į réttri leiš meš blašiš. En hann var nżjum eigendum ekki žóknanlegur. Žaš er hinsvegar mikiš veikleikamerki hjį nżjum eigendum aš hafa ekki samdęgurs tilkynnt hver taki viš starfi Ólafs.
Magnaš hvaš menn eiga erfitt meš oršiš fé. Kunnur bloggari skrifar į Eyjunni (18.09.2009):..segir aš Evrópusambandiš sé meš fulla vasa fé og bķši eftir aš kaupa aušlindirnar. Žarna hefši įtt aš standa fulla vasa fjįr, eša fullar hendur fjįr.
Icesave lķklega tekiš aftur fyrir, segir ķ fyrirsögn (18.09.2009) į vef RŚV. Aftur fyrir hvaš? Žetta er bjįlfaleg oršaröš ,aš ekki sé meira sagt. Betra hefši veriš: Icesave lķklega tekiš fyrir aftur, eša Icesave lķklega tekiš fyrir aš nżju eša į nżjan leik.
Į Pressunni er (18.09.2009) skrifaš um hśšflśr. Nįnar tiltekiš persónuupplżsingar sem eru hśšflśrašar į andlit barna , - börnin eru sem sé merkt , ef žau skyldu tżnast. Žetta hśšflśr er žeirrar geršar aš žaš endist ekki nema ķ nokkra mįnuši. Pressan segir:Ašrir hafa sagt aš hśšflśr séu eitthvaš sem eingöngu fulloršnir eigi aš nota og rangt sé aš žröngva žeim upp į saklaus börn. Um žetta skal sagt aš oršiš hśšflśr er eintöluorš og ekki til ķ fleirtölu. Eftirfarandi setningu er lķka aš finna į Pressunni: Hann mętti ekki ķ skólann ķ gęr og hefur honum borist hótanir. Sį sem svona skrifar er ekki vel aš sér ķ ķslensku.
Rįnsžżfi fannst hjį góškunningja,segir ķ fyrirsögn į Vefdv (17.09.2009). Žaš er ekkert til sem heitir rįnsžżfi. Hér hefši aš segja žżfi, sem er stolnir munir, eša rįnsfengur. Veršmęti sem hefur veriš ręnt. Ķ žessari sömu frétt segir: Lögreglan grunaši strax aš nķtjįn įra góškunningi žeirra hefši framiš innbrotiš... Lögreglan grunaši ekki, lögregluna grunaši. Sį sem skrifaši žetta žarf tilsögn ķ mešferš móšurmįlsins.
Fķkniefnalögreglan ķ Dóminķska lżšveldinu stóšu sig vel ķ aš lesa į milli lķnanna žegar žeir stöšvušu stórfellt kókaķnsmygl į leiš til Spįnar į dögunum. Žetta er įgętis oršalag um kókaķn,sem fannst fališ ķ oršabókum sem senda įtti til Spįnar , nema hvaš lögreglan stóšu sig ekki vel, heldur stóš lögreglan sig vel. Svo er dįlķtiš einkennilegt aš tala um kókaķnsmygl į leiš til Spįnar. Ķ žessari sömu frétt ķ Vefdv (18.09.2009) er talaš um aš fela kókaķn ķ bókarkįpum eša fóšri bóka. Molaskrifari veršur aš jįta aš žetta skilur hann ekki og er žó ekki meš öllu ókunnugur bókum. Hvaš er fóšur bóka ? Hvernig er hęgt aš fela eitthvaš ķ bókarkįpu ? En Molaskrifari er reyndar ekki vel aš sér ķ ašferšum viš aš smygla eiturlyfjum.
Vefvķsir segir (18.09.2009): Blįr gįmur sem stóš viš Melabraut 17 (sušurbrautarmegin) ķ Hafnarfirši var stoliš žašan 1.jśli sķšastlišinn. Blįr gįmur stoliš? Blįum gįmi var stoliš. Hvar er mįltilfinningin Vķsismenn? Svo er nś lķka dįlķtiš merkilegt aš 18. september skuli vera sagt frį žjófnaši sem įtti sér staš 1. jślķ !!
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
18.9.2009 | 22:07
Brandari įrsins !
En žingflokkur Sjįlfstęšisflokksins mun eftir sem įšur vinna af heilindum og mįlefnalega aš žeim śrlausnarefnum sem fyrir liggja meš hagsmuni žjóšarinnar aš leišarljósi.
![]() |
Hafna žvķ aš hafa rofiš trśnaš |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
18.9.2009 | 16:18
Enn einu sinni...
![]() |
Ólafur lętur af starfi ritstjóra |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
18.9.2009 | 10:01
Molar um mįlfar og mišla CLI
Įgętis aukablaš um sögu Hagkaups fylgir Morgunblašinu (17.09.2009). Saga žessa fyrirtękis err stórmerk og sorglegt til žess aš vita hvernig glannaskapur hefur nś leitt fyrirtękiš ķ fjįrhagslegar ógöngur.
Var žaš ekki Vilmundur Gylfason sem sagši aš Pįlmi ķ Hagkaup hefši bętt kjör launžega į Ķslandi meira en verkalżšsforingjum hefši tekist? Orš aš sönnu Saga Hagkaups og stofnandans Pįlma Jónssonar er gagnmerk, og segir frį feršalagi fyrirtękisins į fimmtķu įrum śr fjósi og hlöšu viš Miklatorg til glęstustu salarkynna samtķmans. Ķ blašinu segir frį hvernig einokun heildsala var brotin nišur, mjólk komiš ķ matvöruverslanir, opnunartķmi lengdur, einokun į sölu į kartöflum lögš af ( meš dyggum stušningi Hafskips sem fór ķ farnmgjaldastrķš viš Eimskip,sem einokaš hafši kartöfluflutninga til landsins meš okur farmgjöldum) Ķ öllum žessum mįlum hafši Pįlmi Jónsson sigur gegn rótgrónum hagsmunum hinna fįu gegn fjöldanum og lękkaši vöruverš neytendum til hagsbóta. Tvķmęlalaust er Pįlmi Jónsson merkasti kaupsżslumašur lišinnar aldar į Ķslandi.
Molaskrifari getur hinsvegar ekki setiš į sér aš finna aš eftirfarandi setningum ķ blašinu: .. žar sem hęgt var aš versla allar helstu naušsynjar į sama staš... og Višskiptavinurinn verslar vörurnar.. Ķ bįšum tilvikum hefši įtt aš nota sögnina aš kaupa. Molaskrifari verslar stundum ķ Hagkaupi og kaupir žaš sem hann fęr ekki ķ Bónusi.
Hefur žś gętt žér į Freyja konfekti, eša boršaš Freyja staur? Fyrirtękiš 66° Noršur auglżsir (17.09.2009) ķ Fréttablašinu: Freyja pollagalli. Žarna ętti aušvitaš aš standa Freyju pollagalli. Ekki man Molaskrifari betur en Sęlgętisgeršin Freyja noti rétta fallbeygingu og tali um Freyju konfekt og Freyju staura. Auglżsing fyrirtękisins 66° Noršur er ekki til fyrirmyndar.
Śr Vefmogga (17.09.2009): Sveinn Frišfinnsson, sem sagšur er tengist fjįrsvikamįli ķ Svķžjóš, hefur dvališ langdvölum aš undanförnu į ęskuslóšum sķnum ķ Grundarfirši. Viš žessa setningu hefur Molaskrifari tvennt aš athuga: Ķ fyrsta lagi hefši įtt aš skrifa:... sem sagšur er tengjast.. Ķ öšru lagi hefši fariš betur į žvķ aš skrifa: ...hefur dvalist langdvölum .. . Meginmerking sagnarinnar aš dvelja er aš tefja eša hindra,( Hvaš dvelur Orminn langa?) aš dveljast einversstašar er hinsvegar aš vera (staddur) einhversstašar. Ekki ķ fyrsta skipti ,sem žetta er nefnt.
Ekki er sį sem skrifar eftirfarandi ķ Vefmogga (17.09.2009) vel aš sér ķ beygingafręšum: Elķsabetu Englandsdrottningu og móšir hennar, Elķsabetu drottningamóšur, hryllti viš žvķ... og... Žar kemur fram aš móšir Elķsabetu drottningar hafi veriš meš ristilkrabbamein.. Ķ fyrra tilvikinu ętti aušvitaš aš standa móšur og svo er eignafall nafnsins Elķsabet Elķsabetar. Žaš er einfalt į netinu aš fletta upp beygingum ķslenskra orša.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (13)
17.9.2009 | 11:50
Molar um mįlfar og mišla CL
Įskorun forsetans stóš į skjįnum ķ RŚV sjónvarpsfréttum (16.09.2009) meš mynd af Obama.Fyrst hélt molaskrifari aš Obama hefši veriš aš skora į einhvern. Nei ,veriš var aš fjalla um erfiš og ögrandi verkefni ķ heilbrigšismįlum sem bķša śrlausnar. Hef aldrei getaš sętt mig viš aš enska oršiš challengesé alltaf žżtt įskorunį ķslensku.
Nś ętlar fulltrśar kķnverska įlrisans Chinalcoa š heimsękja Hśsavķk. Eigum viš ekki aš ķslenska heitiš og kalla fyrirtękiš Sinalco ?
Ķ Vefdv er fréttum um Ķslending sm talinn er hafa svikiš fé śt śr Svķum. Fréttin er full af ambögum: Dęmi: Heimildamašur DV.is segir Sveinn hafi veriš umfangsmikill ķ fasteignavišskiptum ķ bęnum. Hann hafi keypt fjölda ķbśšarhśsnęša į Grundarfirši ... Hér hefši įtt aš segja: Heimildarmašur DV.is segir Svein hafa veriš umsvifamikinn ķ fasteignavišskiptum og keypt ķbśšarhśsnęši stórum stķl. Ķ fréttinni er żmist sagt ķ Grundarfirši eša į Grundarfirši.
Mannslįt ķ höfninni, segir ķ fyrirsögn į Eyjunni (13.09.2009). Žetta er fremur klaufalegt oršalag um žaš er mašur finnst drukknašur ķ Reykjavķkurhöfn.
Fróšlegt var ķ fréttum RUV aš heyra um lögrfręšinginn sem kallašur hefur veriš til ķ öllum fréttaskżringažįttum allra mišla öšru hverju undanfarna mįnuši. Eftir fréttinni aš dęma ,er hann bara venjulegur ķslenskur kennitöluflakkari.
Tekiš skal undir meš Jónasi Kristjįnssyni sem segir (17.09.200) į bloggsķšu sinni:Sķzt mį fórna fé til aš leysa vanda fólks, sem keypti hśsnęši fyrir meira en žrjįtķu milljónir og bķl fyrir meira en žrjįr milljónir. Žaš er ekki hlutverk stjórnvalda aš afnema ešlileg gjaldžrot ķ žjóšfélaginu. Sama hugsun hefur veriš oršuš į žessari sķšu. Hversvegna eiga hinir varkįru aš bjarga žeim sem keyptu sér glęsivillur og stöšutįknsbķla sem žeir höfšu ekki rįša į, en keyptu samt ?
Žaš er aušvitaš fjarstęša. Žeir sem kunnu ekki fótum sķnum forrįš ķ fjįrmįlum eiga sjįlfir aš borga skuldir sķnar. Žeir vešjušu į aš gengiš mundi žróast žeim ķ hag. Žeir töpušu og geta ekki ętlast til aš ašrir borgir óhófsskuldirnar fyrir žį.
Vegna athugasemdar sem Molaskrifari birti um įskriftarsölumennsku DV ķ gęrkveldi. Er rétt og skylt aš geta žess aš Reynir Traustason ritstjóri DV hafši samband viš Molaskrifara og bašst afsökunar į framkomu žessa sölumanns. Žaš er žakkaš og aš sjįlfsögšu tekiš til greina.
Žótt hér sé mikiš um ašfinnslur, sem sumir kalla tuš og nöldur, žį er aušvitaš mikiš af prżšilega skrifušušum fréttum ķ öllum mišlum. Molaskrifari er ekki sérlega išinn viš aš lesa ķžróttafréttir, en Bjarni Sigtryggsson, įhugamašur um gott mįlfar, sendi eftirfarandi frétt śr Morgunblašišinu (16.09.2009). Aš hans mati er žetta vel skrifuš frétt:
Jamaķkamašurinn Powell kom fyrstur ķ mark ķ 100 metra hlaupi į móti ķ Póllandi ķ gęrkvöld. Powell rann skeišiš į 9,82 sekśndum en heimsmetiš ķ greininni į landi hans, Usain Bolton, 9,58 sek en hann var ekki į mešal keppenda.Nesta Carter var annar ķ 100 metra hlaupinu į 10,10 sekśndum og Michael Frater žrišji į 10,23 sek.Tyson Gayįkvaš aš keppa ķ 200 metra hlaupinu og hann varš hlutskarpstur į tķmanum 20,21 sek. - Molaskrifari getur tekiš undir žaš aš žetta er aš mestu hnökralaus frétt .
Ręš einhverra hluta ekki viš aš breyta letrinu į fréttinni hér aš ofan ķ tölvunni minni.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
16.9.2009 | 19:49
Sölufrekja DV
Ķ kvöld var hringt heim tķl mķn og spurt eftir mér meš nafni. Ķ sķmanum var ungur mašur svo kumpįnlegur aš žaš var eins og hann vęri aš tala viš yngri bróšur sinn eša mann sem hann hefši žekkt ķ fimmtķu įr eša svo.
Erindi hans var aš bjóša mér įskrift aš DV meš sérstökum kostakjörum.
Ég sagši honum aš ég vęri žegar žegar įskrifandi aš DV. - Ég sé žaš nś ekki hjį mér, svaraši hann. - Ég fékk blašiš sķšast ķ morgun.
Žį benti ég honum į aš ķ sķmaskrįnni vęri raušur kross viš nafniš mitt, sem tįknar aš handhafi nśmersins vill ekki hringingar frį sķmsölumönnum. Aftur sama svar: Ég sé žaš nś ekki hjį mér !
Žetta žykir mér dónaskapur af hįlfu DV og eitthvaš er įskrifendabókhaldiš ekki ķ góšu lagi. Lķklega veršur nišurstašan sś aš ég segi upp įskriftinni aš blašinu.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
13.9.2009 | 19:56
Molar um mįlfar og mišla CXLIX
Tękju į móti sendinefndinni opnum örmum, sagši fréttamašur ķ sjö fréttum RŚV sjónvarps(12.09.2009). Žetta er aušvitaš ekki rangt, en Molaskrifara hefši žótt fallegra aš segja: Tękju sendinefndinni opnum örmum. Ķ sama fréttatķma var sagt: lesa sig ķ gegnum skżrslu, betra hefši veriš aš segja: Lesa skżrslu.
Ķ fréttum Stöšvar tvö var sagt frį öflugri öryggisgęslu viš sumarhöll Bakkabróšur ķ Fljótshlķšinni (13.09.2009). Žar tók fréttamašur svo til orša aš höllin vęri ķ 100 kķlómetra akstursfjarlęgš frį Reykjavķk. Dugaš hefši aš segja ķ 100 kķlómetra fjarlęgš frį Reykjavķk. Akstursfjarlęgš er bara bull.
Ķ sex fréttum RŚV (13.09.2009) var sagt frį afrekum ungra ķslenskra skįkmanna erlendis. Sagt var aš žeir hefšu sigraš mótiš. Žeir sigrušu velflesta andstęšinga sķna og fóru meš sigur af hólmi. Menn sigra ekki mót.
Žegar talaš er um korn į ķslensku er įtt viš mjölvisaušugt frę af sumum plöntutegundum (af grasętt) notaš til matar" (Ķsl. oršabók) Žannig er korn samheiti yfir hveiti rśg, bygg og maķs og raunar fleira. Į ensku er oršiš corn fyrst og fremst notaš um maķs. Į žessu flaska fréttamenn stundum. Hér į landi er talsverš kornrękt , žótt ekki sé ręktašur maķs.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (6)
11.9.2009 | 20:30
Molar um mįlfar og mišla CXLVIII
Į Bolungarvķk,sagši fréttažulur RŚV sjónvaps (10.09.2009) ķ tķufréttum. Žeir Bolvķkingar ,sem Molaskrifari žekkir, segja ķ Bolungarvķk, jafnvel bara ķ Vķkinni. Hvaš segja lesendur Mola ?
Hśn er hįskalega smitandi nśtķšar-nafnhįttarsżkin. En žessi rķkisstjórnin er ekki aš standa sig. Žetta skrifar bloggari, (10.09.2009) hęstaréttarlögmašur og fyrrverandi žingmašur. Hann ętti aš vita betur.
Žaš er óžarft latmęli, eins og nefnt hefur veriš hér įšur, aš tala um įriš nķutķu og sjö eins og gert var ķ sex fréttum RŚV . Ķ kynningu į efni Spegilsins var okkur sagt aš unniš vęri höršum höndum aš fjįrlagagerš. Molaskrifari į alltaf erfitt meš aš sjį fyrir sér aš skrifstofustörf séu unninn höršum höndum. En fįtķtt er oršiš aš heyra sögnina vinna notaša ķ fréttum įn žess aš tekiš sé fram aš unniš sé höršum höndum. Ķ Helgarsportinu ķ RŚV sjónvarpi var sagt frį ungum hollenskum hjónum, sem eru aš endurbyggja, eša gera upp gamalt hśs į Žingeyri. Žau vinna aš žvķ höršum höndum. Žar var vel til orša tekiš aš mati Molaskrifara. (11.09.2009).
Įfram heldur RŚV purkunarlaust aš auglżsa bjór undir yfirskini léttöls.Ķ kvöld (10.09.2009) voru bjórauglżsingar į undan og eftir tķu fréttum. Žaš er til skammar aš fyrirtęki ķ žjóšareigu skuli meš žessum hętti fara į svig viš lögin og misbjóša stórum hópi eigenda sinna.
Ekki linnir aulaflissinu ķ morgunśtvarpi Rįsar tvö. Žar segja menn lķka: Ég vill ! (11.09.2009) Annars fęrši Molaskrifari sig yfir į Rįs eitt , žegar umsjónarmenn tilkynntu aš hringt yrši til Los Angeles og žašan yrši lesiš upp śr slśšurblöšum. Ef fréttažįttur RŚV aš morgni dags hefur ekki veršugri višfangsefni, žį er įstęša til aš ręša hvort hann į rétt į sér. Skrifara skildist aš sį lestur ętti mešal annars aš fjalla um óléttur. Seint veršur sagt aš mikil reisn sé yfir Rįs tvö į morgnana.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (19)