Ekki starfsmannastjór

Orðið  starfsmannastjóri hefur   skýrt  afmarkaða merkingu í  atvinnulífinu  og í íslensku máli. Á ensku  er  hér  verið að  tala um  "chief of  staff" í Hvíta húsinu. Það er  að  segja  yfirmann  alls  starfsliðs  forsetans í Hvítahúsinu. Rahm Emanuel er ekki frekar  starfsmannastjóri  en    "General  Staff"   var Staff hershöfðingi  í Mogga í gamla  daga.  
mbl.is Obama byrjaður að raða í embætti
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt

« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Athugasemdir

1 Smámynd: Eiður Svanberg Guðnason

Ekki  starfsnmannastjóri !

Átti  fyrirsögnin auðvitað  að vera.

Eiður Svanberg Guðnason, 6.11.2008 kl. 15:09

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband