9.3.2011 | 10:31
Molar um mįlfar og mišla 551
Śr frétt į fréttavefnum visir.is (08.03.2011): Žaš mun hafa veriš ķ kringum 1970 aš starfsmenn Rafveitu Akureyrar endurvįku žann gamla siš aš slį köttinn śr tunnunni. Hér er ekki veriš aš grķnast. Žetta er oršrétt tilvitnun. Ótrślegt. Glöggur lesandi benti Molaskrifara į žetta. Takk fyrir įbendinguna. Vķsismenn žurfa aš vanda betur vališ į žeim, sem skrifa fréttir.
Nś eru flestir hitamęlar stafręnir og menn sjį ekki sślu stķga meš hękkandi hita eša sķga žegar kólnar. Žessvegna hefur blašamašur mbl.is lķklega skrifaš (09.03.2011): .. en vešurstofan spįir žvķ aš frost fari upp fyrir tuttugu stig į hįlendinu sķšar ķ vikunni. Hér hefši veriš rétt aš segja, - nišur fyrir tuttugu stig.
Ķ frétt Stöšvar tvö (06.03.2011) um fjįrmįlafyrirtękiš Spkef (ömurlegt nafn) sem įšur hér Sparisjóšur Keflavķkur voru tvęr ambögur. Fyrst sagši fréttamašur: ... var stór hluti af lausafjįr bankans tekinn śt... Įtti aš vera stór hluti af lausafé bankans eša lausafjįr bankans. Sami fréttamašur sagši ķ sömu frétt: ... žvķ bķšur Landsbankanum žaš verkefni ... Įtti aš vera žvķ Landsbankans žaš verkefni. Hér skorti nokkuš upp į vandvirknina.
Pśšursnjór ķ borginni segir ķ fyrirsögn (visir.is 08.03.2011). Molaskrifari er į žvķ aš fallegra hefši veriš aš segja til dęmis : Borgin hjśpuš mjöll, Borgin undir mjallarhjśpi. Viš žurfum ekki į oršinu pśšursnjór aš halda ķ ķslensku. Fyrirsagnasmišur fréttavefsisins visir.is var ekki ķ essinu sķnu ķ gęr. Önnur fyrirsögn frį honum: Į annaš hundraš lķfręnir neytendur į stofnfundi. Lķfręnir neytendur !, ja, hérna. Molaskrifara fżsir aš vita hvort ólķfręnir neytendur hafi ekki lķka haldiš fund.
Skylt aš afhenda börnin til föšurs, segir ķ fyrirsögn į pressan.is (08.03.2011). Hvar er nś grunnskólalęrdómurinn? Sį sem samdi žessa fyrisögn hefur ekki nįš aš lęra hvernig oršiš fašir beygist.
Śr fréttum Stöšvar tvö (07.03.2011): ... hafa öll spjót stašiš į Stefįn .... yfirmanninn sem... Hér er rangt fariš meš oršatiltęki,sem er fast ķ ķslensku mįli. Talaš er um aš öll spjót standi į einhverjum , - ekki aš öll spjót standi į einhvern. žegar einhver į mjög undir högg aš sękja eša į ķ vök aš verjast.
Žaš er ķ tķsku hjį sumum verkalżšsleištogum aš tala um aš teikna upp samninga. Molaskrifara finnst žetta skrķtiš oršalag. Af hverju ekki aš gera drög aš samningum eša marka meginlķnur ķ gerš kjarasamninga ? Menn teikna ekki kjarasamninga. Žaš er bara bull.
Į landamęrunum viš Tśnis og Egyptaland , sagši fréttamašur Rķkissjónvarps (07.03.2011). Hefši įtt aš segja: Į landamęrum Tśnis og Egyptalands.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
8.3.2011 | 09:05
Molar um mįlfar og mišla 550
Tvęr furšulegar villur voru ķ fréttum Rķkisśtvarps ķ morgun (08.03.2011). Ķ sjö fréttum var sagt frį innbroti ķ fyrirtęki og sagt aš lögreglan hefši getaš rekiš slóš žjófsins. Lögreglan gat rakiš slóš žjófsins ķ nżsnęvinu. Eitt er aš reka, annaš aš rekja og ętti raunar ekki aš žurfa aš eyša mörgum oršum ķ aš śtskżra muninn į merkingu žessara tveggja algengu sagnorša.
Hin villan var öllu undarlegri. Fréttamašur hvatti menn til aš skafa rśšur af bķlrśšum. Var aš męlast til žess aš snjór vęri hreinsašur af bķlrśšum. Molaskrifari leit į žetta sem hvert annaš mismęli žangaš til nįkvęmlega sama oršalag var endurtekiš ķ fréttayfirliti klukkan hįlf įtta. Žį var ljóst aš žetta var ekki mismęli. Fréttamenn verša aš skilja žann texta sem žeir lesa og žeir verša aš hlusta į eigin lestur. Į žessu er misbrestur, en žetta er mikilvęgt. Svo getur lķka veriš įgętt aš lesa fréttir yfir įšur en fariš er aš hljóšnemanum.
Eftirfarandi tilvitnun er af vef Rķkisśtvarpsins frį žvķ um helgina: Žau [Jón Įsgeir og Ingibjörg Pįlmadóttir] verša žvķ ekki į vonarvöl žótt Gaumur og önnur fyrirtęki śr hinu mikla śtrįsarveldi verši gjaldžrota, -aš minnsta kosti ekki į mešan fólk heldur įfram aš kaupa įskrift aš stöš tvö eša lesa fréttablašiš. Rétt er aš fram komi, aš žessi ummęli voru fljótlega fjarlęgš af vefnum. Lentu žar aš lķkindum fyrir klaufaskap . Ummęlin voru ekki višhöfš er fréttin var flutt ķ fréttatķma Rķkissjónvarpsins. Žessu er rétt aš halda til haga, ķ ljósi žess ,sem hér var įšur sagt.
Góšvinur Molanna sendi eftirfarandi: Nś eru örlögin komin meš hegšunarvandamįl, sbr. bls 13 ķ Sunnudagsmogga, 6.mars. Hegšunarvandmįl örlaganna lżsti sér ķ žvķ setja ungan mann ķ prentaranįm eša eins og segir ķ fyrirsögn:
Bloggar | Breytt s.d. kl. 10:24 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
7.3.2011 | 10:06
Molar um mįlfar og mišla 549
Ķ skjįauglżsingum Rķkissjónvarpsins (06.03.2011) voru auglżstir tónleikar Sigrśnar Ešvaldsdóttur og félögum. Žetta er enn eitt dęmi um slęleg vinnubrögš auglżsingadeildar Rķkisśtvarpsins. Žar viršist žeim hafa fariš ört fękkandi, sem eru vel aš sér ķ ķslensku. Skylt er aš geta žess aš žulur las setninguna rétt. Stundum leišrétta žulir auglżsingatexta. Nżlega var sagt aš endurvinnslustöšvar Sorpu opnušu į tilteknum tķma. Nęst žegar auglżsingin var lesin leišrétti žulur žetta og sagši aš endurvinnslustöšvarnar yršu opnašar. Plśs fyrir žaš.
Bęrinn lį einnig undir loftįrįsum var sagt ķ sexfréttum Rķkisśtvarpsins (06.03.2011). Ekki veršur sagt aš žetta sé vel oršaš.
Frį 23. febrśar til 6. mars stóš yfir ķ Osló heimsmeistaramót ķ norręnum skķšagreinum. Žetta mót hefur aš mestu fariš framhjį ķslenskum ķžróttafréttamönnum ,sem fįtt sjį nema bolta og aftur bolta, dag eftir dag. Ef ekki handbolta, fótbolta eša körfubolta, žį golfbolta. Žaš var mikiš af frįbęru myndefni aš fį į Holmenkollen ofan viš Ósló. En įhugi ķslenskra fjölmišla var lķtill.
Ķ umręšunum ķ upphafi Silfurs Egils voru žrjįr gamlar, rispašur plötur (Žór Saari, Silja Bįra og Eirķkur Bergmann) sem ekkert nżtt höfšu til mįlanna aš leggja. Fróšlegt var hinsvegar aš heyra sjónarmiš Įsgeirs Brynjars Torfasonar rekstrarhagfręšings,sem starfar ķ Svķžjóš. og hafši ekki komiš til Ķslands sķšan fyrir hrun. Hann var rödd skynseminnar ķ žessu annars heldur innantóma tali.
Gott vištal Egils viš Uffe Ellemann-Jensen, sem var fréttamašur hjį danska sjónvarpinu įšur en hann fór śt ķ pólitķk. Uffe er reyndur mašur og greindur meš vķtt sjónarsviš og fróšlegt var aš heyra hann fjalla um Evrópumįlin. Jafn gott og žetta vištal var, žį var ömurlegt aš hlusta į einn af gömlum pįfum kommśnismans į Ķslandi, Kjartan Ólafsson, fyrrum Žjóšviljaritstjóra, reyna aš gera lķtiš śr merku og vel undirbyggšu sagnfręširiti Žórs Whitehead um ķslenska kommśnista, hreyfingu žeirra og tengsl viš Sovétiš. Og Egill lét sér nęgja aš humma og humma. Merkilegt hvernig žjóšviljaritstjórinn til dęmis skautaši léttilega framhjį vinįttusamningi Hitlers og Stalins. Ķ endurskošun ķslenskra kommśnista į sögunni var sį samningur lķklega aldrei geršur.
Ķ Reykjavķkurbréfi Moggans um helgina er talaš um aš hunsa dóm Hęstaréttar um ógildingu kosninga til Stjórnlagažings meš žvķ aš Alžingi skipi svokallaš Stjórnlagarįš. Hęstiréttur kvaš ekki upp dóm. Hann śrskuršaši sem stjórnvald um lögmęti kosninganna. Žaš er ekki mikil lögfręši ķ žessum skrifum Morgunblašsins. Sumir héldu aš höfundur Reykjavķkurbréfs vęri lögfręšingur. Lögfręšingurinn hefur lķklega tekiš sér frķ um helgina. Nema žį aš viljandi sé veriš aš rangtślka žaš sem geršist. Svona eins og kommśnistablašiš Žjóšviljinn hafši fyrir siš į įrum įšur.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
6.3.2011 | 11:00
Molar um mįlfar og mišla 548
Ķžróttafréttamašur Stöšvar tvö talaši į laugardagskvöld (05.03.2011) um liš ,sem hefšu barist į banaspjótum. Žaš er ekkert til ķ ķslensku mįli, sem heitir aš berjast į į banaspjótum. Rétt er orštakiš aš berast į banaspjót/(banaspjótum), og žżšir aš eigast mjög illt viš, vega hver annan ( žegar um hópa er aš ręša) eins og segir ķ Merg mįlsins, bók dr. Jóns G. Frišjónssonar , bls. 42. Fréttamenn, ekki sķst ķžróttafréttamenn, ęttu aš nota žessa góšu bók meira.
Enn bżšur Rķkissjónvarpiš žjóšinni upp į dellumynd frį Disney (05.03.2011) į besta tķma į laugardagskvöldi. Žetta er meš ólķkindum. Dómgreind žeirra sem raša saman dagskrįnni er brengluš. Svona myndir eiga aš vera į dagskį sķšdegis, - dęmis į tķmanum frį klukkan fimm fram aš fréttum. Svo er žess aš geta aš sżning myndarinnar hófst tępum fimmtįn mķnśtum eftir auglżstan tķma. Žetta er subbuskapur. Alvörusjónvarpsstöšvar halda sig viš auglżsta dagskrįrtķma. Ķ Efstaleitinu kunna menn ekki enn į klukku.
Į žaš var bent hér ķ Molum aš dögunum aš Iceland Express vęri ekki flugfélag, heldur feršaskrifa. Glöggur mašur,sem žekkir til ķ žessum geira višskiptalķfsins benti Molaskrifara į aš Iceland Express vęri hvorki feršaskrifstofa né flugfélag. Fyrirtękiš hefši hvorki flugrekstrarleyfi né feršaskrifstofuleyfi. Žaš vęri svokallašur feršamišlari og bęri žvķ ekki sömu įbyrgš į feršaskrifstofur, žegar eitthvaš ber śt af.
Ķ hįdegisfréttum Rķkisśtvarpsins (05.03.2011) heyršist ķ žingmanni Framsóknarflokksins og var talaš um vištal viš žingmanninn. Žaš var ekki rétt. Žaš var hinsvegar skrśfaš frį žingmanninum,sem lét móšan mįsa og bergmįlaši sjónarmiš bankastjóra Englandsbanka śr bresku blaši žann sama morgun. Léleg vinnubrögš fréttastofu Rķkisśtvarpsins.
Auglżsing um Nivea-vörur ķ Fréttatķmanum (04.03.2011) er į hįlfgeršu hrognamįli. Dęmi: ..inniheldur 95% nįttśruleg innihaldsefni... argan olķu sem er lykil innihaldsefni... allir litir eru innblįsnir śr nįttśrunni ... mjśk steinefni... mjśkpressaš pśšriš gefur nįttśrulegt og matt śtlit.. inniheldur lķfręnan fišrildarunna... Fleira mętti til tķna.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
5.3.2011 | 07:24
Molar um mįlfar og mišla 547
Dęmi um stašreyndabrengl ķ fréttum mbl.is (04.03.2011): ...sem kjörnir voru ķ stjórnlagažingskosningunum sem dęmdar voru ólöglegar af Hęstarétti. Hęstiréttur dęmdi engar kosningar ólöglegar. Hęstiréttur śrskuršaši aš kosningarnar vęru ógildar. Žaš ętti aš vera hęgt aš treysta žvķ aš Morgunblašiš fari rétt meš svona einfalda hluti.
Śr mbl.is (03.03.2011):Viš höfum fengiš įbendingar um aš Bob sé haldiš föngum einhvers stašar ķ Sušvestur-Asķu," . Ekki gengur žetta nś alveg upp. Hér ętti aš standa, - haldiš föngnum. kannski hefur fréttaskrifari ekki žoraš aš skrifa föngnum , fundist žaš rangt. Rétt er žaš samt.
Meira śr mbl.is (04.03.2011): Mišakerfiš hjį midi.is liggur nišri sem stendur vegna žess mikla fjölda fólks sem er aš reyna aš kaupa miša į tónleika ķ Hörpu į sama tķma. Mjög vaxandi tilhneigingar gętir til aš segja aš eitthvaš liggi nišri eša sé nišri žegar bilun veršur į tęknibśnaši. Hér hefši fariš betur į žvķ aš segja aš mišasölukerfiš vęri óvirkt. Einnig vęri betra aš segja aš mikill fjöldi fólks vęri samtķmis aš reyna aš kaupa miša
Ķ fréttum Rķkisśtvarpsins er stundum talaš um aš berja eitthvaš į bak aftur (03.03.2011). Žetta hljómar ekki rétt ķ eyrum Molaskrifara. Menn brjóta eitthvaš į bak aftur og berja eitthvaš nišur. Hvaš segja Molalesendur? Er Molaskrifari į villigötum?
Ę oftar heyrist oršalag eins og komandi helgi (fréttir Stöšvar tvö 03.03.2011). Molaskrifara finnst žetta enskulegt oršalag. Af hverju ekki um nęstu helgi? Ķ fréttum Rķkisśtvarps er nęr undantekningarlaust talaš um sķšasta sumar , sķšasta mįnudag ekki fyrra sumar eša mįnudaginn var.
Ķ fréttum Stöšvar tvö (04.03.2011) var rętt viš ungan mann, sem sagši: Žaš meikar ekki sens ķ oršsins fyllstu merkingu. Žaš var og.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
4.3.2011 | 10:06
Molar um mįlfar og mišla 546
Ķ morgunfréttum Rķkisśtvarpsins (03.03.2011) var rętt viš forstjóra feršaskrifstofunnar Iceland Express eins og hann vęri forsvarsmašur flugfélags. Iceland Express er feršaskrifstofa, ekki flugfélag. Ķ hįdegisfréttum sama dag hélt fréttastofan ķ Efstaleiti enn fast viš žaš aš Iceland Express vęri flugfélag. Af hverju er veriš aš flytja hlustendum upplżsingar, sem ekki eiga viš rök aš styšjast? - Pįlmi Haraldsson kenndur viš Fons mun vera eigandi feršaskrifstofunnar Iceland Express og fleiri fyrirtękja ķ feršageiranum. Ķ DV (04.03.2011) segir: Móšurfélag Feršaskrifstofu Ķslands er Nupur Holding, sem einnig į Feng móšurfélag Iceland Express. Nupur Holding er aftur ķ eigu eignarhaldsfélagsins Waverton Group Limited,sem skrįš er į eyjunni Tortóla. Žurfa žeir sem eru meš hreint mjöl ķ pokanum aš hafa žetta svona flókiš? Hver er tilgangurinn meš svona félagafléttum?
Ķ hįdegisfréttum Rķkisśtvarpsins (03.03.2011) var sagt: ... vegna nįttśruhamfara og annarri vį. Žarna hefši fariš betur į aš segja: .. vegna nįttśruhamfara og annarrar vįr eša vįar.
Yfirstjórnir grunn- og leikskóla borgarinnar verša sameinašir į nęsta įri vegna hagręšingarkröfu menntasvišs borgarinnar. Žetta er śr hįdegisfréttum Rķkisśtvarpsins (03.03.2011). Hér hefši aušvitaš įtt aš segja , aš yfirstjórnir yršu sameinašar , ekki sameinašir.
Um grein ķ Lęknablašinu žar sem fjallaš er um konu, sem missti minniš aš hluta, var sagt ķ sexfréttum Rķkisśtvarpsins (03.03.2011): ... en žar er tilfelli hennar rętt. Er žetta ekki enskęttaš oršalag ? Molaskrifari er helst į žvķ. Į ensku vęri lķklega ešlilegt aš tala um veikindi konunnar sem case.
Hér hefur stundum veriš gagnrżnt aš Rķkisśtvarpiš skuli ķ morgunśtvarpi Rįsar tvö į föstudagsmorgnum hella yfir okkur leikaraslśšri frį Hollywood. Flytjandinn er óšamįla og talar hrognamįl. Molaskrifari er ekki einn um žessa skošun. Įrni Falur Ingólfsson segir ķ Morgunblašinu (03.03.2011): Žį er hringt ķ einhverja konu ķ Los Angeles sem žvašrar óšamįla um meint einkamįl svokallašs fręgs fólks. Hverjum skyldi koma žaš viš? Žį er slökkt į śtvarpinu heima hjį mér.
Žessi orš fóru greinilega ķ fķnar taugar umsjónarmanna morgunśtvarps į Rįs tvö ,sem höfšu um žetta mörg orš (03.03.2011). Dagskrįrstjórar Rķkisśtvarpsins ęttu aš sjį sóma sinn ķ aš hętta aš flytja okkur žetta slśšur į hrognamįli. ( Žaš skiptir engu hvaš Morgunblašiš gerir ķ žeim efnum. Žaš er engin skylduįskrift aš Mogganum.) Hinn kosturinn er aš skipta um stjórnendur ķ Morgunśtvarpi Rįsar tvö. Žaš er ekki slęmur kostur.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
3.3.2011 | 08:36
Molar um mįlfar og mišla 545
Um tónlistarhöllina Hörpu sagši fréttamašur Rķkisśtvarps (01.03.2011) aš hśsiš vęri komiš til aš vera. Molaskrifara létti stórlega aš heyra aš hśsiš vęri ekki į förum, en hann ętlar aš sękja seinni opnunartónleikana.
Śr mbl.is (01.03.2011): Flóttamannastofnun SŽ hvetja til žess aš tugžśsundir flóttamanna sem hafa flśiš til Tśnis undan įtökunum ķ Lķbķu,... Hér ętti aš standa Flóttamannastofnun Sž hvetur til žess aš.....
Merkilegt fréttamat er žaš hjį Rķkisśtvarpinu žegar žaš er tilefni vištals og ķtarlegrar fréttar, aš ķžróttamašur skuli hafa fingurbrotnaš.
Manni langar, sagši morgunmašur Śtvarps Sögu (03.003.2011). Žrįlįt sżki žįgufallssżki. Sami mašur sagši aš togari hefši fariš til sjós. Menn fara til sjós. Skip lįta śr höfn eša sigla til veiša.
Śr fréttatilkynningu frį Hérašsdomi Reykjaness eins og vitnaš var til hennar į visir.is (01.02.2011): Af gefnu tilefni skal upplżst aš lögmašur bótakrefjanda, Helga og Jónu, hafši fyrir nokkru sķšan tilkynnt dómara aš ašstandendur Hannesar fęru erlendis 26. febrśar sl. Aš gefnu tilefni tekur Molaskrifari fram aš į ķslensku er ekki talaš um aš fara erlendis, heldur fara til śtlanda eša fara utan. Fólk getur hinsvegar dvalist erlendis eša veriš erlendis.
Tvennt var einkar ósmekklegt og ófaglegt ķ fréttum Stöšvar tvö į žrišjudagskvöld (01.03.2011). Hiš fyrra var umfjöllunin um dóm Hérašsdóms Reykjaness ķ Hafnarfjaršarmoršmįlinu. Vištölin viš ašstandendur fórnarlambsins įttu ekki erindi ķ fréttir. Hiš sķšara var vištališ viš einhverfu stślkuna, sem oršiš hafši fyrir žvķ aš skemmdarverk voru unninn į bķl hennar. Algjörlega óbošleg fréttamennska. Rķkissjónvarpiš afgreiddi hinsvegar dómsuppkvašninguna ķ Hafnarfirši óašfinnanlega.
Lķklega žarf aš lofta śt ķ sjónvarpssal ĶNN. Sjónvarpsstjórinn er svo oft į svipinn eins og hann finni vonda lykt.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
2.3.2011 | 09:36
Molar um mįlfar og mišla 544
Žegar fréttamenn rifja upp lišna atburši eiga žeir aš fara rétt meš stašreyndir. 1. mars var sagt frį žvķ ķ morgunśtvarpi Śtvarps Sögu, aš žann dag įriš 1940 hefši vélbįturinn Kristjįn komiš til heimahafnar eftir tólf daga hrakninga og var žį bśiš aš telja bįtinn af. Vélbįturinn kom ekki til heimahafnar, sem var Sandgerši, heldur rak bįtinn upp ķ fjöru skammt frį Höfnum į Reykjanesi. Fjöldi breskra togara var aš veišum undan Höfnunum en enginn žeirra sinnti bįtnum. Frį žessu segir m.a. ķ įgętri frįsögn Ragnhildar Sverrisdóttur ķ Morgunblašinu 20.12. 1998.. Ekki heyrši Molaskrifari betur en rangt vęri fariš meš fleira ķ frįsögn Śtvarps Sögu. Fullyršir žó ekki ,žar sem honum kann aš hafa misheyrst. Fjölmišlar gera mismiklar kröfur um aš rétt sé fariš meš. Sumstašar žarf žetta ekki aš vera svo nįkvęmt.
Morgunžįttarmašur Śtvarps Sögu fjallaši um geldingu grķsa. Hann įtti ķ erfišleikum meš sögnina aš gelda. Grķsir eru geltir, geršir ófrjóir og sviptir kynhvöt meš žvķ aš fjarlęgja eistu eša merja sundur sįšrįsir, svo vitnaš sé ķ oršabók. Kżr eru geldar žegar žęr mjólka ekki. Halldór Runólfsson yfirdżralęknir,sem rętt var viš, var meš žetta allt į hreinu.
Ķ fréttum Rķkissjónvarps er aftur og aftur talaš um framkvęmdarvald. Molaskrifari hélt aš rķkjandi mįlvenja vęri aš tala um framkvęmdavald.
Žegar Molaskrifari kveikti stutta stund į śtvarpi um mišja nótt (02.02.2011) var veriš aš ręša viš jógakennara į Rįs eitt. Endurflutt efni. Um morguninn var aftur rętt viš jógakennara ķ morgunžętti Rįsar eitt. Rķkisśtvarpinu er greinilega mikiš ķ mun aš auglżsa jógakennslu žessa dagana. Eitt vištal hefši dugaš.
Undarleg bandalög verša til ķ pólitķk. Um žessar mundir slitnar ekki slefan milli Morgunblašsins, Śtvarps Sögu og Bessastaša. Ekki amalegur klśbbur. Lesendur Morgunblašsins geta bókaš aš į hverjum einasta degi fram aš žjóšaratkvęšagreišslunni 9. aprķl finni Morgunblašiš Icesave-samningnum ekki flest , heldur allt til forįttu. Verša margir sótraftar į sjó dregnir til aš lofsyngja mįlstaš blašsins. Blašamenn flestir , viršast hafa tekiš trś ritstjórans, nema lķklega Kolbrśn Bergžórsdóttir,sem įfram segir skošanir sķnar umbśšalaust.
Theodór Lśšvķksson sendi Molum eftirfarandi: Mig langaši aš nefna aš mjög oft ķ fréttum į Ķslandi, kannski frekar hjį blöšunum, er ętlast til aš lesendur viti mjög margt og žess vegna sé óžarfi aš gefa nokkur smįatriši. Dęmi - ķ Vķsi ķ dag er frétt um aš mišasala ķ Hörpu hefjist į hįdegi ķ dag og bśist sé viš miklu įlagi viš mišasöluna og į netinu. En hvenęr opnar Harpa! Ég žurfti aš hafa fyrir aš leita aš žvķ." Rétt įbending. Harpa opnar hinsvegar ekki ķ maķ. Hśn veršur opnuš ķ maķ.
Bloggar | Breytt s.d. kl. 09:42 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)
1.3.2011 | 09:19
Molar um mįlfar og mišla 543
Śr mbl.is (28.02.2011) : Gošafoss sigldi śt śr norska skerjafiršinum fyrir skömmu en skipiš er į leiš til Óšinsvéa ķ Danmörku žaš sem žaš veršur tekiš ķ slipp. Žį er Skerjafjöršurinn kominn til Noregs, aš sögn Mogga. Og ekki lżgur Moggi, var einu sinni sagt !
Ķ kynningu į Ķslandi ķ dag į Stöš tvö (28.02.2011) talaši fréttamašur um fjögur veršlaun. Oršiš veršlaun er ašeins til ķ fleirtöluu. Žess vegna hefši fréttamašur įtt aš tala um fern veršlaun. Žetta hefur veriš nefnt svona fimmtķu sinnum ķ Mįlfarsmolum!
Žetta segir stofnunin vera helsta skżringin į tapi hennar, var sagt ķ hįdegisfréttum Bylgjunnar (28.02.2011). Hér hefši įtt aš segja: Žetta segir stofnunin vera helstu skżringuna ... Eša: Stofnunin segir žetta ašalskżringuna į tapi hennar.
Molaskrifari taldi sig nokkurnveginn óhultan aš hlusta į Rįs tvö aš morgni mįnudags (28.02.2011). En viti menn var žį ekki komiš žar į dagskrį leikaraslśšur frį Hollywood į hrognamįli. Žaš er ömurlegt aš dagskrįrstjórar skuli telja žetta efni birtingarhęft og hlustendum bjóšandi..
Žaš kemur fyrir aš bitastętt efni er ķ morgunśtvarpi Śtvarps Sögu Nżlega (28.02.2011) var žar talaš um fjįrmagnseigendur eins og žaš vęru glępamenn upp til hópa. Fjįrmagnseigendur er annaš orš yfir sparifjįreigendur. Umsjónarmašur morgunśtvarps ętti aš kynna sér hve stór hluti žeirra sem hann kallar fjįrmagnseigendur eru eldri borgarar sem lagt hafa fé til hlišar og unniš hafa samfélaginu alla ęvi. Umtalsveršur sparnašur fór ekki aš myndast ķ žjóšfélaginu fyrr en meš verštryggingunni. Žvķ vilja żmsir helst gleyma. Įšur var žjóšfélagiš eiginlega žjóffélag žar sem veršbólgan stal öllum sparnaši heišarlegs fólks.
Óskar Bjartmarz žakkar Molaskrif og segir: Datt ķ hug aš leita til žķn og spyrja žig um oršiš "Uppkosning" sem aš žvķ er mér viršist birtist fyrst ķ Morgunblašinu eša Mbl.is. Ķ mķnum huga er žetta eitthvert oršskrķpi en allavega žį skil ég ekki hvaš er įtt viš meš žvķ nema žį helst aš kosningu žurfi aš endurtaka. Reyndi aš skoša žetta ķ oršabókum į netinu en komst nęst žvķ aš žetta vęri eitthvert nżyrši." Molaskrifari žakkar Óskari og tekur undir meš honum. Uppkosning er oršskrķpi, sem ekki er til fyrirmyndar.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
28.2.2011 | 09:33
Molar um mįlfar og mišla 542
Žar féllu nokkur él, sagši vešurfręšingur ķ vešurfréttum Rķkissjónvarps. Molaskrifari man ekki til žess aš hafa heyrt žetta oršalag, en žaš segir svo sem lķtiš. Og aušvitaš er ekkert rangt viš žetta oršalag. Žarna hefši einnig mįtt tala um éljagang. Nokkuš algengt er lķka, aš sagt sé: Žaš kastaši éljum, gekk į meš éljum.
Molaskrifari telur rétt aš vekja sérstaka athygli į grein Karls Kristjįnssonar starfsmannastjóra Alžingis ķ Fréttablašinu ķ dag (28.02.2011) žar sem hann fjallar um einstęš vinnubrögš Rķkisśtvarpsins og misnotkun į stofnuninni ķ žįgu nķumenninganna svoköllušu: http://www.visir.is/einhlida-og-villandi-umfjollum-ruv/article/2011702289975
Sagnfręšingarnir, sem fram komu ķ Silfri Egils (27.02.2011) afgreiddu Rómarrugl Ólafs Ragnars Grķmssonar snyrtilega og kurteislega. Leitt er hinsvegar aš forsetinn skuli vera bśinn aš eyšileggja oršatiltękiš söguleg tķmamót. Allt sem Ólafur Ragnar tekur sér fyrir hendur markar oršiš söguleg tķmamót. Žvķ er žetta oršiš merkingarlaust meš öllu.
Glępadómstóll Sameinušu žjóšanna veršur fališ aš rannsaka ...las fréttažulur Rķkisśtvarps hikstalaust ķ hįdegisfréttum (27.02.2011). Hér hefši tvķmęlalaust įtt aš segja: Glępadómstól, eša glępadómstóli Sameinušu žjóšanna veršur fališ....
Ķ žęttinum Landinn (27.02.2011) ķ Rķkissjónvarpinu voru sżndir tveir sólstólar, sem komiš hafši veriš fyrir į vķšavangi. Fréttamašur tók svo til orša, aš einhver hefši séš sér leik į borši og komiš stólunum žarna fyrir. Molaskrifari įttar sig ekki hvaša erindi žetta oršatiltęki įtti ķ žessu samhengi. Aš sjį sér leik į borši er aš nżta sér gott tękifęri til e-s eša grķpa tękifęriš til aš koma einhverju fram ķ eiginhagsmunaskyni, svo vitnaš sé ķ Merg mįlsins eftir dr. Jón G. Frišjónsson. Žessi notkun oršatiltękisins var śt ķ hött.
Komi mašur of seint, bišst mašur afsökunar. Žaš er almenn kurteisi. Rķkissjónvarpiš bišst ekki afsökunar žegar sżningu žįttar (Lķfverširnir 27.02.2011) seinkar um sjö til įtta mķnśtur vegna žess aš śtsendingarstjórar kunna ekki nęgilega vel į klukku. Žaš er ókurteisi.
Sjónvarpiš sżndi žįtt, sem hét: Hvert stefnir Ķsland? Hvernig vęri aš gera žįtt, sem héti: Hvert stefnir Rķkisśtvarpiš?
Bloggar | Breytt s.d. kl. 09:36 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)