22.2.2010 | 09:30
Molar um mįlfar og mišla 261
Ķ hįlfrar mķnśtu sjónvarpsvištali ķ Rķkissjónvarpinu (20.02.2010) tókst sigurvegaranum ķ prófkjöri Sjįlfstęšismanna ķ Kópavogi aš segja žrisvar sinnum ofsalega og einu sinni ofbošslega. Ofsaleg oršgnótt, - ekki satt ?
Ķ dęgurmįlažętti į Rįs eitt , RŚV, var nżlega sagt: .... framkvęma tvöfalt lögheimili og ...engin efnisbreyting sem žarf aš breyta. Rétt er aš fram komi, aš žaš var gestur ķ žęttinum ,sem notaši žetta oršalag, ekki starfsmašur RŚV.
Višbśiš er aš skżrsla rannsóknarnefndar Alžingis verši frestaš į nż ... Ekki er žetta nęgilega gott hjį žeim į vefmišlinum visir.is (17.02.2010). Žar flaska menn sķfellt į grundvallaratrišum mįlfręšinnar.
Ķ fréttum Stöšvar tvö (18.02.2010) var sagt: ... ekki dómurinn, heldur įlitshnekkurinn". Oršiš hnekkur, er ekki til ķslensku. Žarna įtti aš tala um įlitshnekki, en hnekkir er eintöluorš,sem žżšir, tjón,įfall eša afhroš og įlitshnekkir, er žaš žegar einhver setur nišur aš viršingu eša trśveršugleik, eins og oršabókin segir.
Gera veršur žį kröfu til žeirra sem sitja į Alžingi Ķslendinga, aš žeir séu žokkalega mįli farnir, og segi ekki eins og žingmašurinn,sem rętt var viš ķ hįdegisfréttum RŚV (19.02.2010) .... getum ekki landaš verri samning en sį sem į aš fella". Molaskrifari lętur lesendum eftir aš greina villurnar ķ žessu setningarbroti.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
20.2.2010 | 12:36
Molar um mįlfar og mišla 260
Fjölmišlar dreifa og bśa til efni af żmsu tagi. Fréttastofur framleiša texta, ef žannig mį aš orši komast, ritaš mįl eša talaš. Ķ öllum framleišslufyrirtękjum er gęšaeftirlit. Unniš er ķ samręmi viš įkvešna stašla og žess gętt aš framleišslan standist tilteknar kröfur. Žessu er ekki žannig hįttaš meš ķslenska fjölmišla. Žar er gęšaeftirliti oftast lįtiš lįtiš lönd og leiš. Til eru žó reglur um mįlnotkun og mįlfar, sem fjölmišlar ęttu aš fara eftir. Hvaš segja lesendur til dęmis um eftirfarandi setningu śr dv. is. (16.02.2010) : Pilturinn lést aš lokum af völdum įverka į höfši og efri lķkama. Efri lķkama? Ekki er žetta oršalag öšrum til fyrirmyndar.
Śr dv.is (16.02.2010): Hśn gaf žęr skżringar į sķnum tķma aš henni hefši vantaš peninga fyrir reikninum og skuldum. Halló, DV ! Vantaši henni peninga ? Hana vantaši peninga, įtti žetta aušvitaš aš vera.
Žaš er heldur óvenjulegt aš tala um śtgefendur fjölmišla eins og gert var ķ mbl.is (16.02.20210): ...vegna umfjöllunar um morš į žekktum śtgefanda fjölmišla. Žetta er ekki rangt, en ekki er oršalagiš Molaskrifara aš skapi. Blöš eru gefin śt, en sama oršlag er ekki hęgt aš nota um śtvarps- eša sjónvarpsstöšvar.
Ķ frétt į dv.is (16.02.2010) var fjallaš um žį sem geršu grķn aš einsktaklingum meš Downs -heilkenni svonefnt. Žar var sagt: Dóttir hennar Bristol sagši aš lķf žeirra sem žurfa sérstakar žarfir vera eitthvaš sem ekki eigi aš gera grķn aš... Ekki veršur annaš sagt en aš žetta sé einstaklega klaufalega oršaš, - žurfa sérstakar žarfir. Žarna veriš aš tala um žį sem bśa viš žį fötlun,sem fylgir Downs heilkenni.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
18.2.2010 | 08:16
Molar um mįlfar og mišla 259
Góš redding ķ bili, var letraš į skjįinn ķ fréttatķma Rķkissjónvarpsins (17.02.2010). Žetta er kęruleysilegt og óvandaš mįlfar, sem ekki į erindi ķ į skjįinn. Żmsa ķ Efstaleiti skortir tilfinningu fyrir žvķ hvaš bošlegt er ķ žessum efnum. Žetta var ekki bošlegt.
Betur fór en į horfšist, žegar męšgin fundust heil į hśfi ķ illvišri, eftir aš hafa villst frį samferšafólki į jökli. dv.is segir frį skrifum Ómars Ragnarssonar um mįliš. Žar segir mešal annars: ..Ómar bendir į aš daglega frį sķšustu helgi hafi vešurspįr gert rįš fyrir miklum vešubrigšum,.. Žetta er ekki rétt meš fariš. Ómar kann ķslensku vel og talaši réttilega um vešrabrigši. Ķ sömu frétt skrifaši fréttamašur dv.is aš leitaš hefši veriš aš konu og pilt. Įtti aš vera. .. konu og pilti.
Ķ kvöldfréttum RŚV (13.02.2010) hafši fréttamašur eftir fjįrmįlarįšherra um breska frétt um Iceasave tillögur, ..aš žetta vęri bara ein af mörgum vangaveltum śti į akri". Žetta oršalag er óvenjulegt og žykir Molaskrifara skrķtiš aš jafn vel mįli farinn mašur og Steingrķmur J. skuli hafa tekiš svona til orša,sé rétt eftir haft.
Alltaf finnst Molaskrifara žaš svolķtiš kyndug varkįrni, žegar fjölmišlar flytja fréttir af eldsvošum žar sem greinilega er um ķkveikjur aš ręša og segja Grunur er um ķkveikju". Eldur kom nżlega upp ķ fiskikörum śr plasti ,sem stóšu viš hśsvegg ķ Sandgerši. Ekki hefur kviknaš ķ körunum af sjįlfu sér og ekki eru ķ žeim rafleišslur. Aušvitaš var kveikt ķ žeim og žį į aš orša žaš skżrt.
Ķ yfirliti hįdegisfrétta RŚV (14.02.2010) var sagt: Breski ķhaldsflokkurinn hefur nś 11% forystu į breska Verkamannaflokkinn. Veriš var aš vitna til skošanakannana. Forysta er ekki rétta oršiš ķ žessu samhengi aš mati Molaskrifara. Hér hefši veriš ešlilega aš tala um forskot.
Leki kom aš bįti utan viš höfnina ķ Hafnarfirši.og segir mbl. is n(14.02.2010) svo frį: Mikiš vatn var komiš ķ bįtinn žegar Landsbjargarmenn komu aš,.... Lķklega var žarna um sjó aš ręša fremur en vatn, enda bįturinn į sjó !
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
16.2.2010 | 08:27
Molar um mįlfar og mišla 258
Sérkennilega var komist aš orši ķ frétt sem visir.is birtir (12.02.2010) um rśssneskan bónda ,sem kom heimatilbśnum jaršsprengjum fyrir ķ kartöflugarši sķnum: Upp um žetta komst žegar žjófur lenti į einni jaršsprengjunni og fannst ķ umtalsveršum tętlum. Žaš var ķ įgśst į sķšasta įri og žjófurinn er bśinn aš jafna sig žokkalega. " Žaš var einkum oršalagiš , aš žjófurinn hefši veriš ķ umtalsveršum tętlum, en vęri bśinn aš jafna sig žokkalega, sem vakti athygli Molaskrifara,sem į erfitt meš sjį žetta fyrir sér.
Į bókarkįpu,sem Molaskrifari skošaši ķ bókabśš, var umsögn rithöfundar um bókina. Hśn var ekki nema 3-4 lķnur. Žar notaši rithöfundurinn oršiš fenómen" , innan gęsalappa, og enska oršiš unique stafsett į ķslenskan mįta, - jśnik, įn gęsalappa.. Molaskrifari er svo gamaldags aš honum finnst ešlilegt, aš umsögn ķslensks höfundar um ķslenska bók, sé į ķslensku.
Śr mbl. is (12.02.2010): Ung stślka, fędd įriš 2006, féll eina sex metra śt um glugga į hśsi ķ Žingholtunum rétt fyrir klukkan sex ķ kvöld.". Samkvęmt žessu hefur žetta ekki veriš ung stślka", heldur fjögurra įra telpa, eša telpa į fjórša įri.. Sem betur fer slasašist telpan ekki alvarlega.Hśn var ótrślega heppin.
Sagt var frį nżrri nįmsgrein, įtthagafręši, ķ skóla į Vesturlandi ķ fréttum RŚV (13.02.2010) Ķ Austurbęjarskólanum ķ Reykjavķk var fyrir 60 įrum nįmsgrein ,sem hét įtthagafręši. Sį sem žetta skrifar naut góšs af kennslu ķ žeirri grein. Ekkert er nżtt undir sólinni.
Ķ kvöldfréttum Stöšvar tvö var ķ inngangi fréttar vitnaš ķ forsętisrįšherra og talaši žulur um menn, sem .. ęttu aš sżna sóma sinn ķ aš ..." Sķšan var rętt viš forsętisrįšherra,sem sagši réttilega, sem ęttu aš sjį sóma sinn ķ aš ..." Ķ žessum sama fréttatķma kom žolmyndar įrįttan fram ķ frétt, žar sem sagt var: .... žar sem hann var skilinn eftir af lögreglunni.". Af hverju ekki : Žar sem lögreglan skildi hann eftir ? Ķ žessum sama fréttatķma var sagt: Fjöldi manns hafa... " Svo einkennilegt,sem žaš kann sumum aš viršast, žį er fjöldi eintöluorš. Žessvegna hefši įtt aš segja: Fjöldi manns hefur....
Gušmundur Kristjįnsson,sem hefur veriš bśsettur ķ Danmörku ķ 16 įr sendi Molum nokkrar lķnur um mįlnotkun. Gušmundur seguir mešal annars: Og oft verš ég svo hneykslašur aš žaš hįlfa vęri nóg. Eitt sķšasta dęmiš um misnotkun ķ mįlinu, sem ég hef rekist į, er fyrirsögn ķ Morgunblašinu žar sem sagt er aš flatlśsin sé ķ "śtrżmingarhęttu". (Tekiš upp eftir frétt ķ dönskum fréttamišli).
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
14.2.2010 | 10:59
Molar um mįlfar og mišla 257
Ķ žessum Molum eru ķtrekaš geršar athugasemdir viš sömu hlutina. Žetta er gert ķ žeirri veiku von aš vonandi holar dropinn steininn. Žaš er engu lķkara en fjölmišlar hafi bundist samtökum um aš kasta fyrir róša žeirri gamalgrónu mįlvenju aš segja, ķ fyrra vor eša ķ fyrra sumar. Nś er ķ tķsku aš tala um sķšasta sumar og sķšasta vor. Žetta er aušvitaš beint śr ensku,-- last summer",last spring"Ķ fréttum Stöšvar tvö (11.02.2010) var ķ upphafi fréttatķmans talaš um um sķšasta sumar". Um mišbik fréttatķmans var talaš um,sķšasta vor" og ķ tķu fréttum RŚV sjónvarps žennan sama dag var talaš um sķšasta laugardagskvöld" žegar ešlilegra hefši veriš aš segja į laugardagskvöldiš var.
Ķ ķžróttafréttum Rķkissjónvarpsins (11.02.2010) talaši ķžróttafréttamašur tvisvar sinnum um snjóstorm". Oršiš snjóstormur er ekki ķslenska . Žaš er aulažżšing śr ensku. Oršiš snjóstormur er ekki til ķ ķslensku. Finnst ekki ķ oršabókum. En bögubósar fjölmišla keppast viš aš troša žvķ ķ hlustir okkar. Nś leggur Molaskrifari til aš mįlfarsrįšunautur Rķkisśtvarpsins haldi sérstakan fund meš fréttališinu til aš leggja įherslu į aš oršiš snjóstormur er ekki til og ekki bošlegt. Hann gęti ķ leišinni bent žeim į hin mörgu orš sem ķslensk tunga į yfir snjókomu af żmsu tagi. Lķka mętti hann nefna žetta meš sķšasta vetur" og sķšasta sumar."
Ekki var margt ķ dagskrį RŚV sjónvarps fimmtudagskvöldiš 11. febrśar,sem höfšaši til Molaskrifara. Aš loknum fréttum og Kastljósi: Eli Stone, bandarķsk žįttaröš. Hrśturinn Hreinn. Ašžrengdar eiginkonur Desperate Housewives" bandarķsk žįttaröš um nįgrannakonur ķ śthverfi, Fréttir og vešur, Herstöšvalķf, Army Wives" bandarķsk žįttaröš um eiginkonur hermanna. Himinblįmi, norsk žįttaröš. Žetta heitir aš sinna menningunni. Tvęr žįttarašir um bandarķskar eiginkonur af żmsu tagi. Žetta er efnisröšun, sem segir sex ! Molaskrifari fór į tónleika Sinfónķuhljómsveitar Ķslands ķ Hįskólabķói žetta kvöld og naut frįbęrra hljómleika fram ķ fingurgóma.
Į vef RŚV er sagt frį efni Kastljóss og žar segir svo um einn gesta žįttarins: Brynja fékk hann til sķn ķ settiš". Ekki veršur sagt aš sérstaklega sé vandaš til mįlfars eins og žetta er oršaš.
Erfitt er aš botna ķ žvķ hversvegna fjölmišlar (Stöš tvö 13.02.2010) ķtrekaš kalla til sem įlitsgjafa lögfręšing,sem kunnastur er fyrir kennitöluflakk. Žaš er Molaskrifara meš öllu óskiljanlegt. Er Stöš tvö aš segja įhorfendum aš žaš sé gott og gilt aš skilja gamlar skuldir eftir į gömlum kennitölum og byrja upp į nżtt undir nżju nśmeri?
Bjarni Sigtryggsson sendi Molum eftirfarandi pistil:
*Ašferšafręši* (no.) er žżšing į enska oršinu *methodology.* Frjįlsa oršabókin į Netinu skżrir oršiš svo: "...the theoretical analysis of the methods appropriate to a field of study." Ekki fer į milli mįla aš žaš merkir višurkenndar ašferšir viš vķsindarannsóknir Žetta orš er oršiš eitt hinna margfręgu tķskuorša, sem menn sletta óspart ķ rangri merkingu til žess aš hljómi betur. Merkingarleysa umfram innihald."
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
13.2.2010 | 16:36
Genginn er ...
![]() |
Neil Ófeigur Bardal lįtinn |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
12.2.2010 | 21:56
Molar um mįlfar og mišla 256
Rķkisśtvarpiš į hrós skiliš fyrir umfjöllun um ķslenskt mįl į fimmtudags- og föstudagsmorgnum ķ morgunžętti Rįsar eitt, Vķšu og breišu. Sömuleišis ber aš hrósa Morgunblašinu fyrir aš birta nś vikulega pistla ķ Lesbók um ķslenska tungu. Žetta er allt af hinu góša.
Svona breytist tungan: Žaš veršur bara ekki gefist upp", sagši framhaldsskólanemi ķ fréttum RŚV sjónvarps (08.02.2010). Viš , sem eldri erum ,hefšum sennilega sagt: Viš ętlum ekki aš gefast upp", eša viš gefumst ekki upp". Ķ žessum sama fréttatķma var sagt aš hollenski sešlabankastjórinn, segšist hafa fengiš öndvert mat į stöšu ķslensku bankanna". Oršiš öndvert er rangt ķ žessu samhengi. Žaš sem įtt er viš er, aš sešlabankastjórinn hafi fengiš misvķsandi upplżsingar um stöšu ķslensku bankanna. Vķsa annars į Ķslenska oršabók um merkingu oršsins öndveršur.
Stundum er žaš žannig hjį RŚV ķ Efstaleitinu, aš žaš er eins og fólk hlusti ekki į śtvarpiš. Ķ įtta fréttum (12.02.2010) var augljós mįlvilla , žegar fréttamašur tók svo til orša : .... žegar žeir reyndu aš koma tóg ķ skrśfu japansks skips". Žarna įtti aušvitaš aš segja, - reyndu aš koma tógi.... Žessi villa var svo endurtekin ķ ašalfréttatķma ķ hįdeginu. Ķ žessu tilviki er bara tvennt til. Annašhvort vita menn ekki hvernig oršiš tóg (tó), reipi eša kašall beygist, - tóg um tóg frį tógi til tógs, eša menn hlusta ekki į eigin fréttir. Veit ekki hvort er verra.
Ķ sex fréttum RŚV (08.02.2010) var sagt: ... og hefur hśn ęrin verkefni fyrir höndum". Ekki er žetta oršalag Molaskrifara aš skapi. Heldur hefši įtt aš segja , til dęmis, - og į hśn ęrin verkefnum fyrir höndum , eša og bķša hennar ęrin verkefni.
Ķ vištali (RŚV 08.02.2010) um kęru vegna utankjörfundaratkvęša ķ prófkjöri VG ķ Reykjavķk um helgina talaši formašur kjörstjórnar um hinn póstlega hluta ķ kosningunum". Žetta oršalag hefur Molaskrifari aldrei heyrt įšur og vonar aš hann heyri aldrei aftur.
470 kannabisplöntur uppręttar", segir į mbl. is (08.02.2010). Vel aš orši komist. Aš uppręta “žżšir aš rķfa upp meš rótum, śtrżma,eyša.
Bjarni Sigtryggsson vakti athygli Molaskrifara į eftirfarandi śr dv. is (07.02.2010) : Žar segir: ... en ķ honum voru kveikjulįslyklar bifreišarinnar." Kveikjulįslyklar! . Ķ sömu frétt stóš žetta: Lżst er eftir grįrri Subaru Impreza bifreiš en hśn er mikiš tjónuš į vinstra framhorni ." Sem er mikiš tjónuš!" Frįleitt er aš segja tjónuš" um bifreiš ,sem oršiš hefur skemmdum. Molaskrifari bendir hinsvegar į aš kveikjulįslykill er orš sem oft hefur veriš notaš yfir žaš sem lķka var kallaš, svisslykill". Nś tala menn hinsvegar bara um bķllykil eša bķllykla. Sem er alveg prżšilegt.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)
12.2.2010 | 13:24
Skipt um skošun
Sį sem žetta skrifar ,skammast sķn ekkert fyrir aš skipta um skošun, ef ašstęšur breytast, eša įstęša er til aš endurskoša fyrri afstöšu eša įkvöršun.
Um įramótin sagši ég upp įskrift aš Morgunblašinu. Nś hef ég įkvešiš aš gerast įskrifandi aš nżju. Hef sem sagt skipt um skošun. Į
Įstęšur eru mešal annars žessar:
Ég hef fengiš vissu fyrir žvķ, aš Morgunblašiš er hętt aš birta pistla Sverris Stormskers. Žau skrif voru ein helsta įstęša žess aš ég upp įskriftinni. Ķ öšru lagi , žótt kannski ķ litlu sé, er Morgunblašiš fariš aš birta reglulega pistla um móšurmįliš. Žaš met ég mikils. Ķ žrišja lagi žį hefur žaš komiš illa viš mig , žegar andlįt góšra samferšamanna , hefur framhjį mér, - vegna žess aš ég sé ekki Morgunblašiš reglulega. Žetta hefur gerst ķ tvķgang nś nżlega.
Aušvitaš gęti ég fariš žį leiš,sem ég veit aš żmsir hafa fariš. Sagt upp įskrift ķ eigin nafni, en einhver annar ķ fjölskyldunni gerist nżr įskrifandi. Sś leiš hugnast mér hinsvegar ekki.
Ég geri fastlega rįš fyrir aš vera įfram ósįttur viš sumt ķ fréttaflutningi og flest ķ stjórnmįlaskrifum Morgunblašsins, en žaš er eins og annaš, aš svo er margt sinniš sem skinniš. Žessi įkvöršun er tekin eftir talsverša ķhugun og ég skammast mķn ekki hiš minnsta fyrir aš skipta um skošun, en veit aušvitaš aš żmsir bloggarar munu leggja žetta śt mér į verri veg. Žaš snertir mig hinsvegar ekki. Ekki kęmi į óvart žótt athugasemdaregn fylgdi ķ kjölfar žessara skrifa.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (9)
27.1.2010 | 01:05
Halda menn.... ?
Eru Ķslendingar svo einfaldir aš halda aš žetta sé einsdęmi ? Ef svo er , erum viš öll hįlfvitar.
Hvar annarsstašar ķ veröldinni gęti svona lagaš gerst? Smįmistök og alžingismašurinn endurgreišir 20 milljónir. Og enginn segir neitt. Lķtiš plįss į Litla Hrauni.
![]() |
Greiddi ólöglegan arš fyrir mistök |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (9)
31.12.2009 | 13:53
Moggabloggiš kvatt
Meš žessum fįu lķnum, sem skrifašar eru į sķšasta degi įrsins 2009 ,lżkur skrifum mķnum į Moggabloggi. Jafnframt hef ég sagt upp įskrift aš blašinu frį og meš įramótum. Mér finnst ekki heišarlegt aš halda įfram į skrifa į Moggabloggiš eftir aš hafa sagt upp įskriftinni.Žaš mį ef til vill segja aš įstęšan aš baki žessari įkvöršun sé uppsöfnuš óįnęgja. Ég nefni žar til sögu réttmęta reiši vegna ódrengilegra og óvenju rętinna skrifa Sverris Stormskers um veikindi Ingibjargar Sólrśnar Gķsladóttur. Žaš hefur enginn mašur meš snefil af sómatilfinningu alvarleg veikindi fólks ķ flimtingum. Sami mašur skrifaši grein sem Morgunblašiš birti undir flennifyrirsögn,sem var ekkert annaš en klįm. Žegar viš žetta bętist aš pólitķsk sjónarmiš kvótakónga og andstęšinga Evrópusamvinnu blandast fréttum ķ ę rķkari męli žį er nóg komiš af svo góšu. Žaš er grundvallarregla ķ blašamennsku aš skilja milli frétta og stjórnmįla. Žessi regla hefur veriš margbrotin ķ Mogganum aš undanförnu. Žegar pólitķkin ratar inn ķ texta meš fallegri forsķšumynd af vetrarsól tekur žaš śt yfir allan žjófabįlk. Ég er enn hissa.
Lżkur nś langri samfylgd , - um sinn aš minnsta kosti. Barn aš aldri bar ég og fjölskylda mķn śt Morgunblašiš ķ Noršurmżri og upp alla Flókagötu. Žaš var fyrir meira en sextķu įrum. Žaš drżgši tekjur, žegar ekki veitti af. Svo hef ég veriš įskrifandi aš blašinu nęr alla mķna ęvi og hef jafnan haft taugar til Moggans , žótt ég vęri ekki alltaf sammįla pólitķkinni. Ég hef įtti vini mešal blašamanna og ritstjóra og vona aš svo geti enn oršiš. En Mogginn um žessar mundir er ekki minn gamli Moggi.
Ef blašiš breytist, hęttir aš birta sóšagreinar, hęttir aš blanda saman pólitķk og fréttum ķ svona rķkum męli er aldrei aš vita nema įskriftin verši endurnżjuš. Ég žakka öllum žeim sem tekiš hafa jįkvętt undir athugasemdir mķnar um mįlfar ķ fjölmišlum, en žeir pistlar nįlgast nś aš vera 230 talsins.En mér er ljóst aš aš žaš eru tiltölulega fįir sem lesa Molana um mįlfar og mišla, žvķ skrifi ég eitthvaš um pólitķk tķfaldast fjöldi athugasemda mišaš viš mįlfarsmolana.
Ég mun halda įfram aš birta pistla į vefritinu Eyjunni, eyjan.is og į minni eigin vefsķšu ,sem smįm saman er aš taka į sig mynd, www.eidur.is
Aš endingu biš ég alla lesendur žessara lķna vel aš lifa og óska žeim įrs og frišar meš žökkum fyrir samskiptin.
Eišur Svanberg Gušnason
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (18)