Einstakt vinarbragđ

Fćreyingar hafa  sýnt ţađ  aftur og enn hvern  vinarhug ţeir  bera  til okkar  Íslendinga. Tilbođ ţeirra um  lán er mikiđ  drengskaparbragđ.Ţeir  sýndu líka í verki hvernig  ţeir  hugsa  til okkar  bćđi í Vestmannaeyjagosi og  ţegar  snjóflóđin féllu    á  Flateyri og í Súđavík. Fćreyingar eru kannski  smáţjóđ,  en ţeir  eru smáţjóđ međ  stórt hjarta.

Umrćđan um ađ taka upp  fćreyska  krónu  er hinsvegar  fremur  undarleg.

Fćreyska krónan  er  eđli sínu   dönsk  króna , ţótt  seđlarnir  séu  fćreyskir. Smámyntin er  dönsk.

Mér   hefur  ekki  tekist  ađ nota  fćreyska  seđla í Danmörku,  hvorki á  Kastrupflugvelli né   í verslunum í Kaupmannahöfn. Afgreiđslufólk neitar  ađ taka  viđ  seđlunum.  Hef meira  ađ segja  fengiđ ţađ skriflegt, ţegar  fauk  svolítiđ í mig í verslun í Lyngby. Ţetta vita  allir  Fćreyingar.Ţeir reyna ekki ađ nota  fćreyska  seđla í Danmörku.

Ţetta er ástćđan  fyrir ţví ađ  ţegar   seđlar eru  teknir út úr   hrađbankanum  á  Vágaflugvelli í Fćreyjum ţá  fćr  mađur   eingöngu  danska  peningaseđla, -  enda  flestir  sem ţar fara um á leiđ til  Danmerkur,  Stundum eru  fimm ferđir  á  dag  frá  Vágum  til Danmerkur.

Viđ  skulum vera  Fćreying ţakklát  fyrir  vináttu ţeirra  og  drengskap,  en  viđ skulum  ekki vera  ađ drepa  umrćđunni  á  dreif  međ   tali um ađ taka upp fćreyska krónu. Ţađ er  út í hött.

 


mbl.is Árni Johnsen vill fćreyska krónu
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Fiskabúrin í Pyongyang

Í bókinni Fiskabúrin í Pyongyang sem upphaflega kom út á   frönsku áriđ 2000  eru  hrikalegar  lýsingar á  tíu ára  dvöl í  í norđur kóreska  gúlaginu. Bókin er lýsing á  ćvi Kang Chol-Hwan og  fjölskyldu hans  sem  fóru frá  Japan í  "sćluna" í Norđur Kóreu. Bókin  er skrifuđ í samvinnu viđ  Pierre Rigoulot. Fróđleg  en óhugnanleg  lesning.Hún kom út í enskri ţýđingu 2001.
mbl.is Rannsaka ofbeldisverk N-Kóreu
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Einstök snilld á dv.is

Ekki verđur annađ sagt  en  ţessi  stutta  klausa á  dv.is  í dag sé hrein snilld :

Viđ ţurftum ađ kalla út sérsveit sem sér um hćttuleg eiturefni. Okkar menn náđu ađ stöđva lyktina í loftinu og ađ lokum fundu ţeir hest. Hvernig á jörđinni dettur nokkrum manni svona í hug, ađ fara međ hross upp á tólftu hćđ og hvernig gat einhver fariđ međ ţađ án ţess ađ enginn sagđi okkur frá ţví. 


Gamlar sögur úr Noregi

Norđmenn  eru frábćrir  og geta veriđ bráđskemmtilegir. Ţeir hafa  mjög  sérstaka  sýn á  sögu sína , -   og  okkar. 1993 var til dćmis  sýning í  Ríkislistasafninu í Osló  af myndum af norskum listamönnum. Númer eitt  á  sýningunni var brjóstmynd  af Snorra Sturlusyni !

 Nokkru  síđar  kom út  ritröđ hjá  einu  stćrsta  útgáfufyrirtćki Noregs undir heitinu: Meginstođir   norskra  bókmennta.  Númer eitt í   bókaflokknum var Njála, -- í norskri  ţýđingu !

 Í  Smugudeilunni  veiddu íslensk  skip  löglega á  alţjóđlegu hafsvćđi og sćttu  stöđugri  áreitni Norđmanna. Ţá  var ţeim   sagt ađ , ef  viđ  fengjum  ekki ađ  stunda löglegar  veiđar í friđi , ţá  mundum viđ  bara  flytja  til baka ! Ţađ  fannst ţeim ekkert  fyndiđ.

 Sagt er  ađ mannkyniđ  sé   komiđ  af öpum,-  nema Íslendingar.  Ţeir séu komnir af  Norđmönnum.  Ţetta  finnst Norđmönnum heldur ekkert   fyndiđ !


mbl.is Norđmenn draga Íslendinga sundur og saman í háđi
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Mismćli og málspjöll

 Ţađ var skemmtilegt mismćli hjá  forsetafrúnni, ţegar hún  sagđi á gleđistund ađ Ísland  vćri “stórasta”land í heimi. Í Morgunblađsviđtali  sagđi hún síđar ađ ţetta hefđi veriđ  slćmt  mismćli.   Svo var ekki: Ţetta var    skiljanlegt og  eđlilegt mismćli ţess  sem  ekki á  íslensku ađ móđurmáli og er ađ lćra máliđ. Forsetafrúin  á  virđingu  skiliđ  fyrir ađ  hafa lagt sig í  framkróka um ađ lćra íslensku og  hún hefur  náđ  ótrúlega  góđum  tökum á  málinu.Ţađ  er  hinsvegar  hvorki  skemmtilegt né  skiljanlegt  ţegar  íslenskar auglýsingastofur  eru  farnar    staglast  á  “stórasta” og  “bestasta”. Ţađ  eru  viljandi  skemmdarverk   gegn  tungunni. Ekki einu sinni  fyndiđ. Bara hallćrislegt.Samskonar  skemmdarverk eins og  koma ţví inn hjá    fólki ađ  ţađ      góđ og  gild  íslenska  ađ “smćla” og  kaupa   bíla í ”outletti”. Notiđ hugmyndaflugiđ , auglýsingamenn. Tungan okkar á nóg  af    góđum og  grípandi orđum.  Mismćli og málspjöllŢađ var skemmtilegt mismćli hjá  forsetafrúnni, ţegar hún  sagđi ađ Ísland  vćri “stórasta”land í heimi. Í Morgunblađsviđtali  sagđi hún síđar ađ ţetta hefđi veriđ  slćmt  mismćli.   Svo var ekki: Ţetta var   mjög  skiljanlegt og  eđlilegt mismćli ţess  sem  ekki á  íslensku ađ móđurmáli og er ađ lćra máliđ. .  Forsetafrúin  á  virđingu  skiliđ  fyrir ađ  hafa lagt sig í  framkróka um ađ lćra íslensku og  hún hefur  náđ  ótrúlega  góđum  tökum á  málinu.Ţađ  er  hinsvegar  hvorki  skemmtilegt né  skiljanlegt  ţegar  íslenskar auglýsingastofur  eru  farnar    staglast  á  “stórasta” og  “bestasta”. Ţađ  eru  viljandi  skemmdarverk   gegn  tungunni. Ekki einu sinni  fyndiđ. Bara hallćrislegt.Samskonar  skemmdarverk eins og  koma ţví inn hjá    fólki ađ  ţađ      góđ og  gild  íslenska  ađ “smćla” og  kaupa   bíla í ”outletti”. Notiđ hugmyndaflugiđ , auglýsingamenn. Tungan okkar á nóg  af    góđum og  grípandi orđum.  

Vönduđ vinna

Skođađi  fyrir nokkrum  dögum   slökkvibíl  frá SM í Vestmanna í  Fćreyjum. Greinilega  mjög  vandađur bíll og  slökkviliđsmenn ţar lýstu mikilli  ánćgju međ  hann .Handbragđ  allt og  búnađur  til   fyrirmyndar. Oft  var ţörf en nú er  nauđsyn. Brýnt  er ađ hlú ađ   ţessari  starfsemi. Atvinnuskapandi og  getur líka  fćrt okkur  gjaldeyri eins og  ţetta  dćmi sannar.
mbl.is „Ósanngjörn gjöld á innlenda vöru“
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Metnađarleysi miđlanna

Ţađ er kannski út úr kú ţessa  dagana ađ  gera athugasemdir  viđ málfar í fjölmiđlum. Hlustađi í kvöld á  hádegisfréttir  Bylgjunnar  á netinu. Ţar var sagt: "Hann gekk vel í náminu". Síđan var  talađ um"fjögur  viđskipti". Ekki tók betra  viđ í Kastljósi Sjónvarps  ríkisins  ţegar  umrćđustjóri sagđi  viđ  gesti  sína: "Ég óska ykkur  svo  góđrar helgi".

Fjölmiđlungar  eru  nú í fararbroddi ţeirra,  sem  eru ađ ganga  af fallbeygingum  tungunnar dauđum.

Hćtti ađ hlusta og  horfa og  hélt áfram ađ lesa   ćvisögu Churchills eftir  Roy  Jenkins , seinlesna  bók ţar sem  er konfekt á hverri  síđu.


Hárrétt tímasetning !

Ekki verđur annađ  sagt  en ađ ţetta sé  hárrétt tímasetning  á framsetningu  krafna ţjóđkirkjunnar á hendur  ríkinu og  skattţegnum landsins.
mbl.is Kirkjan krefur ríkiđ um milljónir
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Hugrekki

Ég dáist ađ  Jóni Ásgeiri fyrir ađ ţora ađ í Silfri Egils mćta einn allra  ţeirra sem  bođiđ var til ţáttarins og  fyrir ađ halda  stóískri ró allan  tímann. Međ ţví  sýndi hann hugrekki. Egill Helgason,sem  er  ađ jafnađi  einn okkar bestu ţáttastjórnenda missti algjörlega stjórn á sér undir lokin. Ţađ var honum ekki til sóma.
mbl.is Jón Ásgeir: Fćr ekkert út úr sölunni á Baugsfyrirtćkjum
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Ţúsund

Finnist mađurinn ekki  fljótlega,  ćttum viđ ađ senda  eins og ţúsund björgunarsveitarmenn og ţyrlur ađ leita hans.  Sýnda  Bretum ţannig  hvernig  viđ bregđumst viđ, ef  einhver ţeirra  lendir í alvarlegum hremmingum  eđa háska.
mbl.is Lýst eftir breskum manni
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Nćsta síđa »

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikiđ á Javascript til ađ hefja innskráningu.

Hafđu samband