Molar um mįlfar og mišla 1533

  Ķ kvöldfréttum og Spegli Rķkisśtvarps (31.07.2014) var margsinnis talaš um gjaldfall Argentķnu. Molaskrifari er sammįla mįlglöggum hlustanda, sem vakti athygli hans į žessu. Hann sagši: Skuldir geta gjaldfalliš,en skuldarar gjaldfalla ekki. Greišslufall veršur, ef skuld er ekki greidd į réttum tķma. Skuldir sem komast ķ vanskil, eru gjaldfallnar. Skuldarar gjaldfalla ekki. – Allt var žetta miklu betur oršaš ķ frétt Rķkissjónvarpsins sama kvöld um sama efni. Óašfinnanlegt.

 

Sami hlustandi vakti athygli į žvķ aš ķ ķžróttafréttum sjónvarps nżlega hefši veriš sagt aš knattspyrnulišiš Arsenal hefši veriš kennt viš eša oršaš viš tiltekinn leikmann. Hann sagšist hafa haldiš aš žetta ętti aš vera į hinn veginn; - tiltekinn leikmašur hefši veriš oršašur viš knattspyrnuliš. Rętt hefši veriš um aš hann gengi til lišs viš félag eša liš. – Rétt

 

Honum vantaši góša nįlgun, sagši ungur mašur į Stöš tvö (30.07.2014). Hann var aš kynna žętti sem hann ętlaši aš gera um žjóšhįtķš ķ Eyjum. Ekki hlusta menn grannt į žeim bę į efni, sem ętlaš er aš vekja athygli į dagskrįnni. Žetta vekur vissulega athygli į dagskrįnni, en kannski ekki jįkvęša athygli hjį öllum.

 

Ķsland er inni, sagši feršamįlastjóri ķ vištali ķ Rķkissjónvarpinu (31.07.2014). Hśn įtti viš aš Ķsland vęri vinsęll įfangastašur feršamanna. Aš segja aš Ķsland sé inni er hrįžżdd enskusletta. Ég er ekki viss um aš allir hafi skiliš hvaš konan var aš segja.

 

Af dv.is (31.07.2014): Žeir sem vilja styšja fjölskylduna er bent į eftirfarandi reikningsnśmer: Enn eitt dęmiš um aš fréttaskrifari man ekki, eša veit ekki, hvašan hann fór, žegar hann lżkur setningunni. Merkir sér fréttina reyndar meš fullu nafni! ,,Žeim sem vilja styšja fjölskylduna er bent į eftirfarandi reikningsnśmer:’’

 

Ķ kvöldfréttum Stöšvar tvö į föstudagskvöld (01.08.2014) var sagt aš tjaldstęšin į Akureyri vęru vel mönnuš. Ekki efast Molaskrifari um žaš žar hafi veriš hiš mesta mannval, - enda žótt um utanbęjarmenn vęri aš ręša. (Ķ gamla daga var žaš alltaf tekiš fram ķ fréttum um innbrot į Akureyri, aš žar hefši utanbęjarmenn veriš aš verki.) En sennilega var ekki veriš aš tala um įgęti žess fólks sem var į tjaldstęšunum, heldur veriš aš reyna aš segja okkur aš žar vęri margt um manninn um žessa miklu feršahelgi.

 

Nęstu Molar į žrišjudag.

 

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Įsgrķmur Hartmannsson

"Ķsland er inni," segja menn, og er žaš vissulega enskusletta. En hvaš meš žaš? Žetta er augljós sletta. Ein af mörgum.

Hinir afkįralegu frasar: "hvaš varšar" og "žegar kemur aš" eru lķka ęttašir śr ensku - og er frekar klśšurslegur stķll į žvķ mįli lķka - en ekki jafn klśšurslegur og į ķslensku. Sérstaklega seinni frasinn, sem birtist bara ķ textum eftir ... svo viš segjum žaš bara hreint śt: dįlķtiš vitlausa höfunda.

Įsgrķmur Hartmannsson, 2.8.2014 kl. 17:45

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband