27.12.2009 | 10:59
Molar um mįlfar og mišla 226
Einkennileg žótti Molaskrifara bókarauglżsing sem margsinnis var birt ķ sjónvarpi fyrir jólin.Žar var sagt um bók: Ég gat ekki lagt hana frį mér sįrsaukalaust.Aldrei mundi Molaskrifari kaupa bók sem vęri sįrsaukafullt eša sįrt aš leggja frį sér.
Žegar viš erum meš bröns erum viš aš sjį fleiri fjölskyldur koma. Śr fréttum RŚV 22. 12.2009.
Ķ fréttum Skjįs eins og mbl.is var sagt aš innbrot og žjófnašir vęru į uppleiš !Žaš var og.Lķklega hefši mįtt segja aš innbrotum og žjófnušum fęri fjölgandi. Eša: Glępatķšni eykst eins og įgętlega var sagt į mbl.is.
Hermönnum ķ barnahugleišingum hótaš meš herrétt, segir ķ fyrirsögn į dv.is (22.12.2009). Veriš var aš tala um konur ķ Bandarķkjaher,sem verša žungašar (kann aldrei viš aš segja ófrķskar vegna žess aš ólétta er ekki veiki) mešan žęr gegna herskyldu. Aš segja aš einhverjum sé hótaš mešherrétt ber vott um skort į mįltilfinningu. Herrétti ętti žetta aš vera. Svo er aušvitaš frįleitt aštala um aš einhver sé ķ barnahugleišingum!
Einn ölvašur į Noršurlandi, sagši ķ fyrirsögn ķ mbl.is į ašfangadag. Aldeilis ekki óreglunni fyrir aš fara nyršra. Žetta hlżtur aš hafa veriš aškomumašur.
Mįlvķs Molavinur sendi eftirfarandi meš elskulegri jólakvešju:
Mį til meš aš lįta eina RŚV-sjónvarpsfrétt fylgja:
kannabisplöntur voru teknar af lögreglunni į höfušborgarsvęšinu. Ętli löggan sé farin aš rękta til aš bęta fjįrhaginn? Žetta mun hafa birst į Žorlįksmessu.
Makalaus žolmyndarįst Moggamanna !
Śr fréttum Stöšvar tvö į jóladag er fjallaš var um Toyota Land Cruiser bķla,sem breyttt hafši veriš žannig aš žeir hentušu betur til aksturs ķ eyšimerkursandi: Žį var sagt: Eru allir breyttir af starfsmönnum Arctic Ttrucks. Betra hefši veriš aš segja aš starfsmenn Arctic Trucks hefšu breytt öllum bķlunum.
Einkennileg setning į mbl.is (27.12.2009):Engin mįl stóšu žó śti af boršinu ķ morgunsįriš.
Sjö manns ķ fangaklefa fyrir ölvun og óspektir, fyrirsögn ķ dv.is (27.12.2009) Žar hefur örugglega veriš frišur og ró meš žeim sjö.
Ekki kemur žaš Molaskrifara į óvart aš kröfur ķ žrotabś Glitnis skuli hafa lent į Ķrlandi, en ekki Ķslandi. Fyrir daga tölvupósts, Įriš 1983 og žar um kring voru dóttir og tengdasonur Molaskrifara viš nįm ķ Bandarķkjunum og žį var eiginlega regla aš bréf frį žeim fóru fyrst til Ķrlands og svo til Ķslands ! Molaskrifari dró žį įlyktun af žessu aš žeir sem flokkušu póst ķ Flórida vęri kannski ekki mjög vel lęsir
Athugasemdir
Žvķ er svo viš aš bęta aš ķ fréttum RUV sķšustu tvö dęgur hefur ķtrekaš veriš reynt aš sprengja flugvél į flugi "ķ loft upp."
Bjarni Sigtryggsson (IP-tala skrįš) 27.12.2009 kl. 12:36
Takk fyrir mig. Oftar en einu sinni hef ég heyrt talaš um aš eitthvaš sé hęgt og sķgandi į uppleiš. Žaš held ég aš sé ekki hęgt. Sagt hefur veriš aš eitt og annaš sé kżrskżrt. Ķ mķnu ungdęmi žżddi kżrskżr nautheimskur. Foršum var frį žvķ sagt aš lögreglan hefši handtekiš mann sem var meš grunsamlega įvķsun. Žį var ort:
Mér finnst lögreglan okkar aldrei treg,
ekki vil ég hana į nokkurn hįtt lasta.
En śr žvķ aš įvķsunin var grunsamleg
af hverju tóku žeir hana žį ekki fasta?
Ben.Ax. (Benedikt Jóhannes Axelsson), 27.12.2009 kl. 13:15
Blašamenn nota ekki lengur aš sögn; allt er oršiš samkvęmt. Žetta eru trślega įhrif śr ensku og ritstjórar og ašrir stjórnendur fjölmišla eru alveg hęttir aš leišrétta og leišbeina. Žessi ósišur er žó varla mikiš eldri en tveggja til žriggja įra samkvęmt Fréttablašinu, en žar hófst hann aš einhverju marki aš sögn og mati glöggra manna.
Gśstaf Nķelsson, 27.12.2009 kl. 17:57
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.