12.10.2009 | 15:21
Molar um mįlfar og mišla CLXXIV
Amböguflóran ķ fréttum Stöšvar tvö var óvenju aušug į sunnudagskvöldiš (11.010.2009). Nokkur dęmi (ambögurnar voru fleiri): .. geti įtt von į mįlsókn vegna setningu neyšarlaga. Ętti aš vera vegna setningar neyšarlaga. ... sprengjuvesti,sem minnstu munaši aš hann nįši aš sprengja. Ętti aš vera nęši aš sprengja. Tveir hópar lentu saman. Ętti aš vera: Tveimur hópum lenti saman. Voru višvaningar į vaktinni sem ekki voru žeim vanda vaxnir aš semja óbrenglaša texta ?
Ķ fasteignaauglżsingum Fréttablašsins er heldur aulaleg auglżsing: Heimili fasteignasala hefur ķ einkasölu rśmlega 200 fermetra sérhęš... Žetta hljómar eins og heimili fasteignasala sé aš selja sérhęš. Ešlilegra oršalag vęri: Fasteignasalan Heimili er meš 200 fermetra sérhęš ķ einkasölu..
Nś er Morgunblašiš fariš aš blanda saman pólitķk og fréttum ķ žeim męli sem ekki hefur sést sķšan gamli Žjóšviljinn, mįlgagn ķslenskra kommśnista var į dögum. Kannski er Morgunblašiš aš breytast ķ einhverskonar blöndu af bandarķsku sjónvarpsstöšinni FOX og gamla Žjóšviljanum, blöndu sem er krydduš meš keimi af AMX og ĶNN. Žaš er heldur bragšvond blanda.
Einföld leit į norskum vefmišlum leišir ķ ljós aš lķtiš sem ekkert hefur veriš fjallaš um fżluferš Framsóknarmanna til Noregs. Formašur Framsóknar skrökvaši žvķ blįkalt aš hlustendum ķ hįdegisdfréttum RŚV (12.10.2009) aš ķtarlega hefši veriš fjallaš um bréfaskipti forsętisrįšherranna ķ norskum fjölmišlum. Žaš er ósatt og ekki žaš eina sem var ósatt ķ žvķ sem Sigmundur Davķš Gunnlaugsson sagši.
Norski fréttavefurinn ABC nyheter viršist ekki vera vandari aš viršinginu sinni en Framsóknarferšamennirnir. Į vefnum er (12.10.2009) snśiš śt śr bréfaskiptum forsętisrįšherra Ķslands og Noregs. Svo segir žar aš Ķslendingar vilji lįn frį Noregi og er vķsaš į fréttaavef norska rķkisśtvarpsins NRK og sagt : De fleste islendingene ųnsker lån fra Norge, melder NRK.no en sé fariš į fréttavef NRK sést aš veriš er aš vitna ķ skošanakönnum žar sem ķ ljós kemur aš margir Ķslendingar vilja aš Noršmenn fjįrfesti į Ķslandi. Žar er ekkert talaš um lįn. Į vef norska Rķkisśtvarpsins segir: I den sammenheng viser undersųkelsen at det er et tydelig ųnske med investorer fra Norge. Blant islendinger flest topper et ųnske om investorer fra Skandinavia, og i tillegg til at et ųnske om investorerer fra Skandinavia innebęrer investorer fra Norge, er det mange som spesifikt trekker fram Norge.
Mye av den samme holdningen finner vi blant nęringslivsledere på Island.
På et eget spųrsmål om islendingene er for eller mot norske investeringer på Island, svarer 50% av isledninger flest at de er sterkt for mens 58% av nęringslivsledere har denne meningen.
Žetta er undarleg fréttamennska aš ekki sé fastar aš oršiš kvešiš. Žetta er eiginlega fréttafölsun. En ķ rauninni er hśn į sama stigi og frįsögn Framsóknarmannanna af Noregsferšinni sem nś er aš endemum fręg..
Athugasemdir
Žörf įbending til manna hjį RUV.
Samt eru žar menn sem ég veit, aš žekkja til atvinnuhįtt okkar.
Ambögur eru margar og mér er fariš aš lķtast svo į, aš varla sé lengur um rasbögur aš ręša, žar seem fréttir eru ekki ętķš skrifašar ķ asa og fįti og žvķ žurfi fre“tamenn ekkert aš rasa um rįš fram.
Enn žakka ég skemmtilega pistla, svona fyrir utan kękbundnar afsakanir į Kratismanum bölvušum. Žar veršum viš svosem vart ętķš sammįla og virši ég žaš.
Mišbęajrķhaldiš
Vill halda ķ žaš sem hald er ķ en henda hinu.
Bjarni Kjartansson, 13.10.2009 kl. 11:19
Žaš er gott hald ķ kratismanum, Bjarni, segir ķhaldssamur krati.
Eišur Svanberg Gušnason, 13.10.2009 kl. 11:43
Ķslenzkan į žvķ mišur ķ vök aš verjast. Ungt fólk hefur ekki įhuga į aš tala eša skrifa rétt mįl og oršaforši žeirra mišast viš naušsynleg orš til aš tjį sig. Viš erum nś žegar bśin aš ala upp eina kynslóš af Ķslendingum meš lélega ķslensku kunnįttu svo žaš er einsżnt hvert stefnir. Eitt sinn hringdi ég inn athugasemd til Fréttastofu Bylgjunnar vegna rangrar fallbeygingar į sögninni aš valda. Žrįtt fyrir žaš hljómaši fréttin óbreytt allan žann dag ķ öllum žeirra fréttatķmum. En žakka žér fyrir pistlana og vonandi taka žeir til sķn sem eiga
Jóhannes Laxdal Baldvinsson, 14.10.2009 kl. 07:16
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.