Molar um mįlfar og mišla CXXXV

  Sjśklingar eru  svęfšir  og žeim  haldiš  sofandi mešan žeir eru skornir upp,  eins og   sagt var hér įšur  fyrr. Mikiš  slösušu, eša  fįrveiku,  fólki er  nś oršiš stundum haldiš  sofandi sólarhringum  saman  til aš  flżta bata og  auka lķfslķkur. Žaš er  er pempķumįl aš tala um aš  svęfa dżr žegar veriš aš  aflķfa žau vegna žess aš žeim er ekki hugaš lķf.

Magnaš er fréttamat Fréttastofu RŚV (27.08.2009) žegar  sagt er frį žvķ aš sex manns  hafi mótmęlt į Rįšhśstorginu  į Akureyri !

 Erfitt į Molaskrifari meš aš fella  sig  viš hvernig  ķžróttafrétttamenn (26.08.2009) nota oršiš įskorun. Stutt  er ķ nęstu stóru įskorun lišsins, var sagt ķ ķžróttafréttum RŚV sjónvarps.  Stutt er ķ nęsta stórleik lišsins, hefši  mįtt segja.

 Hann varš aldrei forseti lķkt og  eldri bróšir sinn, sagši fréttažulur  RŚV ķ  tķu fréttum (26.08.2009). Algeng  villa.  Hann varš aldrei forseti lķkt og  eldri bróšir hans.

 Žorgrķmur Gestsson,rithöfundur,  sagši ķ athugasemd: „...hvernig vęri aš hamra į muninum į hlutafé og hlutabréfum? Į žessum undarlegu hlutabréfatķmum, žegar allt slķkt er veršlaust, er eilķft talaš um aš kaupa eša selja "hlutafé". Aušvitaš versla menn meš hlutabréf eša hluti ķ fyrirtękjum." Žetta er rétt, Žorgrķmur. Hlutabréf er bara blaš til stašfestingar į žvķ aš handhafi eša  skrįšur eigandi eigi svo og svo mikiš hlutafé ķ tilteknu  fyrirtęki, ž.e. hafi lagt fram  fé  til stofnunar eša  reksturs fyrirtękis. Hlutabréfiš er  bara  kvittun fyrir žvķ.

  Venjulega er  talaš  um  aš eitthvaš breišist śt  eins og  eldur ķ sinu, žegar eitthvaš breišist mjög hratt śt. Sina er žurrrt , dautt gras og eldfim. Tvķvegis,  fyrst ķ śtvarpi og  svo ķ DV (26.08.2009),  var  hinsvegar  tekiš  svo  til orša  aš e-š hefši breišst śt  eins og  eldur um sinu. Nś er žetta vissulega aušskiliš og  engan veginn  rangt.  En hversvegna  breyta  žessu oršatiltęki sem  löng hefš er fyrir ķ  mįlinu ? Ķ žessum efnum er Molaskrifari mikill ķhaldsmašur.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Eygló

Ég held aš megi fullyrša aš so. "aš svęfa", sem manni finnst e.t.v. vera mildun (veigrun) ķ frįsögn af aflķfun (deyšingu), sé eldgamalt orš yfir aflķfun skepna.  Ķ žį tķš voru žó ašferširnar heldur óhugnanlegri okkur „nśtķmabörnum. 

Aušvitaš er hęgt aš nota hvert žessara orša sem vill; samheiti – geriš svo vel aš velja eftir „smag og behag“

Eygló, 28.8.2009 kl. 23:03

2 identicon

Hvaš rök eša reglur fęrir žś fyrir žvķ aš aš rangt sé aš nota "sinn" ķ staš hans? Segjum:Teddy varš aldrei forseti eins og eldri bróšir hans. Spyr: Hans hvers?

hruturinn (IP-tala skrįš) 29.8.2009 kl. 03:49

3 Smįmynd: Eygló

Sagt er aš nota megi žessi orš aš jöfnu. Žó žannig aš ekki verši lķkur į misskilningi.

Mér finnst t.d. mjög "ljótt" aš segja "hann er alveg eins og pabbi sinn", en žaš er vķst jafn rétthįtt og "pabbi hans".  Allt fer žetta eftir ašstęšum og stundum smekk.

Eygló, 29.8.2009 kl. 04:01

4 identicon

Hrśtur, ég  rökręši  helst ekki viš fólk sem ekki kemur fram undir nafni.

Eišur (IP-tala skrįš) 29.8.2009 kl. 10:19

5 identicon

Ég skal virša žaš. Rann svo ķ skap aš ég tók ekki eftir oršinu "helst" hjį en geri gęfumuninn meistari.  Hrśtar eru réttlausir nema einn mįnuš į įri. Hins vegar er Hrśtur eins og karl fašir SINN aš hann bakkar ekki nema meš rökum. Enda saušheimskir bįšur. Ženna debatt vann ég ég raunar strax ķ MS er ég lenti ķ illdeildu viš Pįl ķslenskukennara, sem leitaši meira aš segja į nįšir samkennara eftir aš hrśtsornin ķ rassinn.  En Hrśturinn hafši sigur. Kannski var sį tķmi įrsins.

Hrśturinn (IP-tala skrįš) 29.8.2009 kl. 16:32

6 identicon

Sögnin aš svęfa er notuš um aflķfun dżra sökum ašferšarinnar sem er oftast beitt. Dżrin eru bókstaflega svęfš į sama hįtt og sjśklingar sem veriš er aš undirbśa undir ašgerš. Žegar dżriš er sofnaš og eingöngu lįgmarks lķkamsstarfemi hjį dżrinu er žvķ gefin annar eins skammtur "svefn"lyfs, sem slekkur į lķkamsstarfseminni aš fullu.

 Aš minnsta kosti er žetta sś skżring sem sem ég hef oftast heyrt.

JS (IP-tala skrįš) 29.8.2009 kl. 18:26

7 Smįmynd: Žorsteinn Briem

„(3) Afturbeyging er aldrei notuš į milli ašalsetningar og atvikssetningar eša samanburšarlišar: Strįkurinn er alveg eins og pabbi hans [ekki sinn]; stelpan er alveg eins og móšir hennar [ekki sķn]; hann var talinn besti mašur lišsins, žrįtt fyrir aš vera žremur įrum yngri en félagar hans [ekki sķnir]; Clinton var hęrri (vexti) en keppinautar hans [ekki sķnir] (2. 11. 04) .

(4) Afturbeyging er aldrei notuš innan nafnlišar: Raušhetta og amma hennar [ekki sķn] boršušu kökur og K. ķtrekaši aš kennarar og višsemjendur žeirra [ekki sķnir (18. 10. 04)] yršu aš leysa deiluna.“

Höfundur: Jón G. Frišjónsson, prófessor ķ ķslenskri mįlfręši.

Birtist ķ Morgunblašspistlum 29. janśar 2005.

Žorsteinn Briem, 30.8.2009 kl. 02:52

8 Smįmynd: Eygló

Žetta var aldeilis frįbęrt Steini Briem, takk kęrlega fyrir žetta. Eftir žessari reglu fór ég alltaf, žangaš til einhver hefur kennt mér vitleysuna. Nś tek ég aftur upp gamla og góša siši.  Vonandi hef ég ekki óhreinkaš mįlvitund einhvers.

Vęri nokkuš hęgt aš véla ykkur til aš leišbeina mér varšandi t.d. aš žykja eitthvaš gott. Segir mašur "mér žykja rękjur góšar" eša "mér žykir rękjur góšar"

Ég hef alltaf gengiš śt frį žeim sem talar (mér) en ekki umtalsefninu.  Ķ öllum slķkum tilvikum held ég aš ég noti žaš, en hef veriš leišrétt įn žess aš hafa tilfinningu fyrir "réttu" eša "röngu"

Lumar nokkur į fróšleik um žetta?

Eygló, 30.8.2009 kl. 03:14

9 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Morgunblašspistill Jóns G. Frišjónssonar 29. janśar 2005. Meš žvķ aš smella į nafn hans efst į sķšunni er hęgt aš lesa alla pistlana:

Ķslenskt mįl - 44. žįttur

Žorsteinn Briem, 30.8.2009 kl. 03:15

10 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Morgunblašspistlar Jóns G. Frišjónssonar:

„Umsjónarmanni žykir žżšingin ‘žaš lafir į mešan ég lifi’ brįšsnjöll ...“

Ķslenskt mįl - 98. žįttur.

„Umsjónarmanni žykja žessi dęmi ekki til fyrirmyndar ...“

Ķslenskt mįl - 64. žįttur.

Žorsteinn Briem, 30.8.2009 kl. 04:12

11 identicon

Kęrar žakkir fyrir  framlag žitt, Steini Briem. Jón G. Frišjónsson stendur fyrir sķnu, -  og vel žaš.

Eišur (IP-tala skrįš) 30.8.2009 kl. 10:14

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband