20.7.2009 | 08:06
Molar um mįlfar og mišla CVII
Śr Vefdv (18.07.2009): ...og er meš 24 įhafnarmešlimi um borš. Fréttin er um sómalska sjóręningja,sem ręnt hafa flutningaskipi. Lķfseig ambaga įhafnarmešlimir. Af hverju ekki : Um borš eru 24 skipverjar , eša ,į skipinu er 24 manna įhöfn? Ķ kynningu į efni žįttarins Ķslands ķ dag var ķ lišinni viku į Stöš tvö sagt : hljómsveitin inniheldur mešlimi.. Žaš er aldeilis merkilegt innihald. Žetta eru ambögur sem sjįst og heyrast aftur og aftur rétt eins og įrsgrundvölllurinn gamalkunni,sem kom viš sögu (16.07.200) ķ hįdeghisfréttum RŚV.
Śr Vefvķsi (18.07.2009)...žegar sumarbśstašur sem žau dvelja ķ fór aš nötra. Fréttin var um žrumuvešur į Sušurlandi. Žarna hefši Molaskrifara žótt ešlilegra aš segja: sem žau dveljast ķ. Ķ oršabókum er ašalmerking sagnarinnar aš dvelja aš tefja, hindra, draga į langinn, sbr. hvaš dvelur Orminn langa.
Žeim greindi į, sagši varaformašur Borgarahreyfingarinnar ķ fréttum (19.07.2009). Einhverja greinir į, ekki einhverjum.
Ķ Kastljósi RŚV var Anna Ólafsdóttir Björnsson kynnt sem fulltrśi Heimssżn. Beygingafęlni enn į ferš. Konan var fulltrśi Heimssżnar, sem mér finnst raunar aš ętti aš skrifa meš einu essi.
Vafalaust hefur Žorgeršur Katrķn Gunnarsdóttir breitt bak og sterkt,enda stęšileg kona. Stjórnmįlafręšingur sagši ķ fréttum Stöšvar tvö (19.07.200) aš Evrópusinnar mundu žjappa sér aš baki hennar. Betra hefši mér fundist aš tala um aš standa žétt viš bakiš į henni. En kannski er žetta sérviska ķ mér.
Ķ fréttum Stöšvar tvö (15.07.2009) sagši fréttažulur: .. žar sem skipiš tók nišur. Skip taka nišri, žegar kjölur žeirra snertir botn eša žau steyta į skeri. Aš taka nišur er notaš um skepnur, sem bķta glefsu eša kroppa lķtiš eitt.
Ķ fréttum Rśv (18.07.2009) Var sagt: Žyrlan lenti į Borgarsjśkrahśsinu. Sem betur fer lenti žyrlan ekki į sjśkrahśsinu, heldur hjį sjśkrahśsinu.Og svo hélt ég aš Borgarsjśkrahśsiš vęri ekki lengur til. Žaš sem įšur hét Borgarsjśkrahśs er nś yfirleitt kallaš Landspķtalinn ķ Fossvogi.
Ķ fréttum RŚV žennan sama dag var fjallaš illt hlutskipti fólks ķ tilteknu landi žar sem tveir af hverjum žremur bżr viš sult og seyru. Einn bżr, en tveir bśa.
Įfram (20.07.2009) tönnlast svokölluš Morgunfrś į Rįs eitt, RŚV, į žvķ aš kirkjuklukkur tilheyri tiltekinni kirkju. Molaskrifara finnst žetta ótękt oršalag. Rismeira og fallegra mįl vęri aš segja: Hringt var klukkum Vķšmżrarkirkju, ķ staš žess aš segja klukkurnar tilheyra Vķšmżrarkirkju.
Molaskrifari er samkvęmt auglżsingu RŚV einn af tęplega 320 žśsund eigendum Rķkisśtvarpsins. Žessvegna er aušvitaš įstęšulaust aš hlusta į hvaš hann hefur fram aš fęra eša svara vinsamlegum įbendingum sem sendar eru ķ tölvupósti. Žaš er lķka starfsfólkiš sem ręšur, lķklega kemur žessum svoköllušu eigendum žetta bara ekkert viš.
Athugasemdir
Mjög fróšlegt aš lesa žķna mola Eišur, en varla "gaman". Orš eins og "įhafnarmešlimur" er žvķlķkt skrżmsli, aš manni dettur helst ķ hug aš sį sem lét žetta frį sér fara sé einhver "Mitglied" žżskrar fjölskyldu. Tukthśslimur er eitt af fįum oršum žar sem limur fer vel. Žannig séš verša vonandi žessir "įhafnarmešlimir" fljótlega tukthśslimir.
Haukur Kristinsson (IP-tala skrįš) 20.7.2009 kl. 16:14
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.