13.5.2009 | 22:51
Molar um mįlfar LXV
Žingmenn lęra góša siši", segir ķ fyrirsögn (13.05.09.) ķ Vefmogga. Žegar fréttin er lesin kemur ķ ljós aš hśn fjallar aš meginefni um žaš aš nś hefur veriš įkvešiš aš žingmenn žurfi ekki lengur aš vera meš hįlsbindi į žingfundum. Persónulega finnst mér gott aš halda ķ gamlar hefšir. Er lķklega ķhaldsmašur ķ ešli mķnu. Mér finnst žaš ekkert hafa meš góša siši aš gera aš menn hętti aš vera meš hįlsbindi į žingfundum. Žingmenn eiga aš sżna sķnum viršulega vinnustaš žį viršingu sem hann veršskuldar. Menn mega kalla žessa skošun mķna ķhaldsssemi, eša hvaš sem žeir vilja. Ég hef aldrei tališ nokkrum manni žaš til gildis aš vera ekki snyrtilega klęddur. Vķst skal jįtaš aš hęgt er aš vera snyrtilega klęddur įn hįlsbindis. Ég óttast hinsvegar aš žetta sé upphaf žess, aš menn verši til dęmis ķ stuttermabolum ķ žingsal eins og sjį mį ķ danska žinginu. Žaš finnst mér lįgkśra ķ klęšaburši og óviršing viš žingiš. Svo fęr fréttastofa RŚV skömm ķ hattinn fyrir aš nota oršiš žingkarlar".
Margir fyrrrum fréttamenn lįta sér annt um móšurmįliš og senda Molahöfundi įbendingar. Bjarni Sigtryggsson , sem lengi starfaši į Alžżšublašinu og seinna hjį RŚV, sendi eftirfarandi: Žessa dagana er tķšrętt ķ fréttum um hungurverkföll. Ekki veit ég
hvaša verk žeir fella nišur, sem žannig mótmęla, en į mķnum
fréttamannsįrum var žaš kallaš mótmęlasvelti ef menn hęttu aš nęrast
til aš leggja įherslu į kröfur sķnar." Undir žetta tek ég.
Eignarfall oršsins drykkur er drykkjar , ekki drykks" eins og fréttamašur Stöšvar tvö sagši ķ fréttum (11.05.09.), - gosdrykksins", sagši hann nįnar tiltekiš. Fréttin var um aš gosdrykkurinn Fanta Lemon eša Lemon Fanta yrši nś fįanlegur aš nżju vegna žess aš tveir ašdįendur drykkjarins hefšu hįš harša barįttu fyrir žvķ aš byrjaš yrši aš framleiša hann aš nżju. Žetta var ekki frétt. Žetta var auglżsing ķ fréttatķma. Žótt mörg hver séum viš kannski vitlaus, hvernig ķ ósköpunum er ętlast til aš viš trśum žvķ aš vara sé sett į markaš aš nżju eftir nokkurra įra hlé vegna žess aš tveir menn bišja stórfyrirtękiš Vķfilfell (sem ętti aš heita Vķfilsfell) um aš hefja framleišsluna aš nżju ?
Viš erum vitlaus ,en ekki jafn vitlaus og Stöš tvö og gosfyrirtękiš viršast halda. Žetta var auglżsing,- ekki frétt.
Athugasemdir
Aš fara ķ įtfall...
Sęlt veri fólkiš!
Ég hygg aš į ruv.is hafi menn žó ašallega notaš oršiš mótmęlasvelti en ekki hungurverkfall ķ fréttum um Alsķringinn sem nś sveltir sig. En ég er sammįla Bjarna Sigtryggssyni um aš hungurverkfall er ótękt orš. Jafnmikil aulažżšing śr ensku og t.a.m. feršamannaišnašur. Mér lķkar ekki heldur oršskrķpiš greišsluverkfall. Einu sinni bjó undirritašur klambrari reyndar til oršiš „įtfall“ og hafši til hlišsjónar verkfall eša jafnvel oršfall... (sé ķ mķnum kokkabókum aš ég hef leyft mér žį „tilgerš“ aš fyrst ķ pistli įriš 1990 og hef žį lķka notaš oršiš įtfallsmenn... ). Ekki veit ég hvort įtfalliš nęr nokkurntķma mįlfestu śr žessu en žaš mį reyna. Žaš er a.m.k. laglegra og lišugra en mótmęlasvelti. Mér žykir t.d. žessi setning nokkuš gagnsę: „Hśn fór ķ įtfall til aš krefjast žess aš...“
Kvešjur og žakkir fyrir mįlfarsspjalliš,
Kristinn R. Ólafsson ķ Madrķd
Kristinn R. Ólafsson (IP-tala skrįš) 14.5.2009 kl. 08:40
.. geta anorexiusjśklingar oršiš įtfallssjśklingar? hljómar ekkert illa. kv d
doddż, 14.5.2009 kl. 21:18
Įtfall er hiš įgętasta orš. Nś er bara aš breiša śt bošskapinn!
Eišur (IP-tala skrįš) 14.5.2009 kl. 22:46
žį erum viš sammįla um žaš. ég kem žessu til įtröskunarteymis lsh. kv d
doddż, 14.5.2009 kl. 22:51
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.