Óžolandi ašdróttun Framsóknarformannsins

mbl.isVaxtaupplżsingar frį „fólki ķ utanrķkisžjónustunni“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Pįll Geir Bjarnason

Žaš er lķka óžolandi aš lesa ljósgrįan texta į hvķtum grunni.

Pįll Geir Bjarnason, 28.4.2009 kl. 15:36

2 identicon

Tek heilshugar undir žetta meš  grįa letriš. Ekki mķn sök. 

Eišur (IP-tala skrįš) 28.4.2009 kl. 17:55

3 Smįmynd: Höršur B Hjartarson

        Sęll Eišur !   Ég minnist fréttamanns ķ sjónvarpinu fyrir 30-35 įrum , sem mér og mķnum žóttu afar skeleggur ķ öllum fréttavištölum , žvķ žessi fréttamašur tók sjaldnast višmęlendur sķna vettlingatökum . Sķšan fór žessi fréttamašur og spyrill į žing og žį lyftist nś heldur betur brśnin į mér og mķnu fólki (ž.e. žeim er ég žekkti) žvķ žetta var mašurinn til aš vekja upp raunsęiš į žinginu , sem svo sannarlega veitti žį ekki af .

         En hvaš skeši ? Jś , žaš heyršist nįnast ekkert ķ manninum , žaš var sem skorin vęri śr honum tungan . Ętli žessi fv. frįbęri fréttamašur hafi bundist žagnarskyldu viš aš setjast ķ žjóšarleikhśsiš , en ekki į Alžingi ?

         Kannski žś kannist viš žennann įgęta fréttamann sem varš fyrir žessum tunguskurši eša žagnarskyldu eša ? ? ? ? ?

         Langar aš bęta žvķ viš , aš öll žessi sendiórįš , trśšurinn į Bessastöšum , og allir žessir "mikilvęgu" fundir hjį hinum og žessum rįšherranum , er fyrst og sķšast kżrskķrt merki um gengdarlaust brušl hjį žvķ opinbera , žetta er vinnan žeirra , sem "kallar" į oršuveitingu į Bessastöšum , og sķšan bķšur žessarra manna eftir gengdarlaust "strit" , jś eftirlaunaósóminn . Žetta eru hlutir sem okkur ķslendingum eru "lķfsnaušsynlegir" .

Höršur B Hjartarson, 2.5.2009 kl. 23:58

4 Smįmynd: Höršur B Hjartarson

      Góšan og blessašan daginn Eišur fv. fréttamašur !

      Ég vil bęta žvķ viš , aš žaš er afar skżr skošun mķn og vissa , aš ef viš tökum sem samlķkingu , žį er žaš mķn skošun og vissa , aš ķ Sešlabankanum sat žrķhöfša žurs , ž.e. bankastjórarnir voru žrķr ķ stašinn fyrir einn (sem er alveg nóg) , annar žrķhöfša žurs er ; Bessastašatrśšurinn (tek žó framm aš ég hef ekkert į móti ÓRG , heldur ekki meš) , sendiórįšin meš sķnum tugum og , ef ekki hundrušum starfsmanna į "fiskverkakonulaunum" , og sķšan hinir og žessir "brįšnaušsynlegu fundir žessa og hinns rįšherrans , m.ö.o. žrķhöfša žurs , eša belti , axlabönd og brókarhald , alveg lķfsnaušsynleg žrķtrygging į fķlabeinsturninum . Kannski žś sést hlynntur fķladrįpum vegna fķlstannanna .

     Bķš og ęski svars frį fv. góšum fréttamanni og frįbęrum spyril , eygšu góšar stundir ķ žķnum fķlabeinsturni ; ) .

Höršur B Hjartarson, 3.5.2009 kl. 14:50

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband