11.5.2008 | 11:09
Mįlfar netmišla
Hér eru stöku sinnum geršar athugasemdir viš mįlfar netmišla/fjölmišla. Žetta eru vinsamlegar įbendingar um žaš sem betur mętti fara. Oftast varšar žetta móšurmįliš, ķslenskuna žar sem grunnurinn viršist ekki alltaf traustur hjį žeim sem skrifa. En žaš er ekki bara aš skriffinnum verši hįlt į svelli móšurmįlsins, heldur skżst žeim stundum illilega žegar fréttir eru žżddar śr erlendum mišlum.
Žannig er ekki langt sķšan hiš virta stórblaš , svo notuš sé alkunn fréttaklisja, Morgunblašiš, gerši heiti frumbyggja Įstralķu aborgines aš borg ķ žvķ įgęta landi, aš ekki sé nś minnst į žį landsfręgu félaga lögreglumanninn Fake og Bślgarann Hideout.
Į visir.is var ķ gęr fjallaš um bandarķskan žingmann og framhjįhald hans. Žar sagši:
"Żmislegt bendir žó til žess aš hann gęti žurft aš yfirgefa hśsiš."
Į ensku hefur sennilega stašiš "leave the House" meš öšrum oršum segja af sér žingmennsku.. The House ķ žessu tilviki er nefnilega ekki hśs, heldur House of Representatives , fulltrśadeild bandarķska žingsins.
Eftirfarandi stóš svo į fréttavef Morgunblašsins ķ morgun :
Fréttavefur BBC hefur eftir slökkvilišsmanni ķ Picher aš bęrinn, sem ekki er stór eša 24 götur, hafi veriš jafnašur viš jöršu. Hvernig ętli 24 götu bęr sé annars ?
Žetta stendur hinsvegar į fréttavef BBC:
An emergencies official in Picher said a 24-street area of the town had been "virtually destroyed". Ekki mjög nįkvęm žżšing.
Žaš er merkilegt aš ritstjórar vefmišlanna skuli ekki gera meiri kröfur til žeirra sem žar skrifa en raun ber vitni. Mikilvęgi netmišla fer hratt vaxandi į kostnaš prentmišla og nś eru aš vaxa śr grasi kynslóšir sem kęra sig ekkert um aš fį pappķrshrśgur inn į gólf hjį sér į hverjum degi.
.
Athugasemdir
Sęll. Sammįla žér um mįlfariš - žolmyndin į illa viš ķ ķslensku. Ég leyfi mér aš gera athugasemd viš bloggiš žitt frį 1. maķ. Ķ nęstsķšustur setningunni talar žś um menn og konur. Įttu ekki viš karla og konur? Į oršiš mannvinur einungis viš karla?
Žóra Emblu (IP-tala skrįš) 11.5.2008 kl. 11:27
Žakka žér fyrir Žóra.
Žetta er réttmęt athugasemd. Žarna hefši ég įtt aš segja " konur og karla", fremur en "menn og konur". Žaš vill oft gleymast ķ umręšunni aš samkvęmt ķslenskri mįlvenju , fornri og nżrri ,eru konur menn og žaš hvort sem femķnistum lķkar betur eša verr ! Žakka žér įbendinguna.
Eišur Svanberg Gušnason, 11.5.2008 kl. 11:39
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.