Enn į hįlu svelli !

Žaš er umhugsunarefni hve lķtil rękt  viršist lögš  viš mįlvöndun  og  prófarkalestur hjį  fjölmišlum, sem  į stundum žykjast vandir aš  viršingu sinni.Ķ žessum pistlum hefur  oft   veriš bent į  aulažżšingar og ambögur,sem vķša vaša uppi.Ķ  dag er fjallaši Morgunblašiš  um flugöryggismįl hjį SAS Žar segir:Ķ vištali viš Jyllandsposten segir John Dueholm yfirmašur SAS samsteypunnar aš félagiš fjarlęgi sig frį žessari gagnrżni. „Viš höfum orš yfirvalda fyrir žvķ aš flugöryggi SAS sé ķ lagi,” sagši hann.   En hvernig  var fréttin ķ Jyllandsposten? Hśn var svona: »Vi tager stęrk afstand fra Klevans udtalelser om, at der er et generelt sikkerhedsproblem i SAS. Vi har myndighedernes ord for, at flyvesikkerheden i SAS er i orden,« siger han. “Tager stęrk  avstand fra Klevans udtalelser”, veršur  hjį Morgunblašinu:“..aš  félagiš fjarlęgi sig  frį žessari gagnrżni..” Žaš er ekkert  til į ķslensku sem heitir      fjarlęgja sig  frį  gagnrżni”. Slķkt oršalag er  rugl og  fyrir  nešan viršingu  Morgunblašsins.Žarna hefši  įtt aš standa aš  félagiš hafnaši žessari gagnrżni alfariš  eša  vķsaši henni  algjörlega į  bug. En mįlleysur  eru  vķša į  ferš.  Heyrši śtundan mér aš žingmašur  ķ  ręšustól talaši um “bullandi hęfar konur”. Slķkt  tal  eru aušvitaš bara bull.Žaš er  nóg aš  segja hęfar konur. Bullandi er  svo sannarlega ekki til bóta.

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband