17.11.2007 | 10:21
Hiš hįla svell
Mörgum veršur hįlt į žvķ svelli sem žżšingar śr einu mįli į annaš eru. Blašamašur Mogga žżddi į sķnum tķma myndasögu um James Bond meš eftirminnilegum hętti. Ķ enska textanum stóš:" The fake policeman went to the Bulgarian“s hideout". Ķ žżšingu Mogga varš žetta einhvern veginn svona:" Lögreglumašurinn Fake fór til Bślgarans Hideout".
Svipaš henti blašamanna Fréttablašsins ķ morgun. Sį var aš ręša um hve aušvelt vęri aš snśa heitum kvikmynda į ķslensku. Hann nefndi sem dęmi ,aš ekki vęri mikiš mįl aš žżša Mr. Woodchuck, sem Hr. Woodchuck og Rogue Assassin sem Rogue leigumoršingi. Nś er žaš reyndar svo aš assassin er ekki endilega leigumoršingi heldur sį sem ręšst į annan , oft śr launsįtri, ķ žeim tilgangi aš meiša eša drepa. Oft er žetta notaš um žį sem myrša vegna trśarofstękis. Rogue er ekki mannsnafn, heldur žżšir žaš , skśrkur, prakkari, svindlari svo nokkuš sé nefnt. Į upphafsįrum sjónvarpsins var sżnd žįttaröš “,bresk minnir mig, sem hét "The Rogues". “Hśn var ķ sjónvarpinu nefnd "Bragšarefirnir" og var žaš réttnefni.
Žaš er sem sé betra aš fara varlega.
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.