Molar um mįlfar og mišla 1976

GESTGJAFARUGL RĶKISSJÓNVARPSINS

Óhikaš las įgętur fréttamašur ķ seinni fréttum Rķkissjónvarps ķ gęrkvöldi (07.07.2016) ambögutexta, sem hin fjölmenna ķžróttadeild Rķkisjónvarpsins hefur lķklega rétt honum.

 

Fréttažulur sagši: ,,Gestgjafar Frakka tóku į móti Žjóšverjum ķ Marseille”. Žetta er dęmalaust rugl eins og įšur hefur nefnt hér ķ Molum. ,,Frönsku gestgjafarnir tóku į móti Žjóšverjum ķ Marseille.” Frakkar eru / voru gestgjafar žjóšanna ,sem tóku žįtt ķ EM. Hverjir eru annars gestgjafar Frakka? Žetta er ekkert flókiš. Žeir sem ekki vita hvaš oršiš gestgjafi žżšir og kunna ekki aš nota žaš, eiga ekki aš skrifa fréttir, sem lesnar eru fyrir žjóšina. Sennilega er mįlfarsrįšunautur ķ sumarleyfi.

 

BARNAVEIŠISETT

Ekki kann Molaskrifari aš meta oršiš Barnaveišisett, sem heyršist hvaš eftir annaš ķ śtvarpsauglżsingum į fimmtudag (07.07.2016). Veišisett fyrir börn. Žetta er eiginlega ķ sama flokki og eldriborgara afslįttur, sem ęriš oft er minnst į ķ auglżsingum. Žaš er afslįttur ętlašur eldri borgurum.

Kannski er žetta sérviska hjį Molaskrifara.

 

-LEGA

Flestir eru sjįlfsagt oršnir vanir žvķ aš heyra ķžróttafréttamenn segja sóknarlega og varnarlega. Nś er til sišs aš bęta –lega viš orš hvenęr sem tękifęri gefst. Sķmstöšvarstjóri Śtvarps Sögu sagši į fimmtudagsmorgni (07.07.2016): Prósentulega séš. Žaš var og!

 

SPJALLA VIŠ

Mjög er ķ tķsku um žessar mundir ķ śtvarpsžįttum aš tala um taka spjall viš einhvern, žegar ętlunin er aš spjalla viš einhvern. Ręša viš einhvern. Žannig var til orša tekiš ķ Sumarmįlum į Rįs 1 (07.07.2016). Žetta hefur veriš nefnt ķ Molum įšur,

Ķ žessum sama žętti žótti Molaskrifara žaš hępiš oršlag, žegar žess var minnst aš žennan dag. 7. jślķ 1941 hefšu Bandarķkjamenn tekiš viš vörnum Ķslands śr höndum Breta. Žeir hurfu sķšan heim nokkru eftir strķš, en komu aftur 1951 en fóru svo enn į nż įriš 2006. Žįttarstjórnandi bętti viš, efnislega – og vilja koma aftur nśna. Hvar hefur sś beišni komiš fram?

 

LEIT AŠ MILLJÓNAMĘRINGI

Fram hefur komiš ķ fjölmišlum ( til dęmis ķ Morgunblašinu 07.07.2016) aš Ķslensk getspį, fyrirtękiš sem rekur Lottóiš, sé aš leita aš heppnum einstaklingi sem fyrir nokkru sķšan vann 54,8 milljónir króna. Vinningurinn hefur ekki veriš sóttur. Eigandi vinningsmišans veit ekki aš hann vann. Žetta į ekki aš geta gerst. Žetta er rķkisstyrkta fyrirtęki (einkaleyfiš) kemur ekki heišarlega fram gagnvart višskiptavinum sķnum.

 Ekki veit Molaskrifari betur en ,,stóru happdręttin” Happdrętti Hįskólans, DAS og SĶBS tilkynni öllum mišaeigendum, sem hreppa vinning stóran eša smįan og leggi andviršiš inn į bankareikning hins heppna. .

 Žannig er žaš lķka, aš Molaskrifari best veit hjį norska lottóinu. Žegar keyptur er lottómiši fyrsta sinni, fęr kaupandinn kort, į stęrš viš greišslukort, sem hann sżnir, žegar hann seinna kaupir miša. Žar meš er vitaš hver keypti mišann og tryggt ef vinningur kemur į mišann žį ratar upphęšin til žess sem keypti. .

 Hversvegna gerir Ķslensk getspį žetta ekki svona? Žį er tryggt aš allir fį sitt. Engir ósóttir vinningar. Er hér veriš, aš spila į žaš aš ef til vill verši vinningar ekki sóttir? Hver gręšir į žvķ? Hvaš liggur mikiš fé ķ ósóttum vinningum hjį Ķslenskri getspį?

 

http://www.visir.is/islensk-getspa-leitar-ad-milljonamaeringi/article/2016160709344

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband