9.2.2016 | 08:43
Molar um mįlfar og mišla 1883
TEXTI ,LJÓŠ OG ERLEND ORŠSKRĶPI
VH skrifaši (04.02.2106): ,,Sęll Eišur.
Žvķ mišur sendi ég žér žennan póst. Žvķ herferš fjölmišla er į góšri leiš meš aš skemma mįliš okkar. Eitt af lögum er žįtt taka ķ Söngvakeppninni heitir Kreisķ .. en veršur ekki neitt ķslenskara žó enskt orš sé stafsett uppį ķslensku, og er žetta oršiš mjög algengt ķ dag aš stafsetja ensk orš į ķslensku og halda aš žaš sé ķ lagi.
Ķ kilju Egils er oft talaš um lag og texta og eru žeir textar oft 50 - 100 įra gömul viršuleg ljóš sem eru žį ljóš, sem samin hafa veriš viš lög. Žaš sęmir ekki lagahöfundum og Agli aš lįta ljóš verša allt ķ einu aš texta. Žannig aš rétt vęri aš rita Ljóš og lag .. einfalt mįl žaš.
Tjarnarleikhśsiš frumsżnir ķ vikunni ķslenskt leikrit er kallast Old Bessastašir .. ég bara spyr var oršiš ,,Gömlu,,Bessastašir upptekiš ķ öšru leikhśsi .. žannig aš ekki vęri hęgt aš nota žaš. Ķ Tjarnarleikhśsinu. - Kęrar žakkir fyrir žessar įbendingar. Gömlu Bessastašir hefur sennilega bara žótt hallęrislegt, gamaldags og pśkalegt.
ENN UM SLETTUR
Ķ framhaldi af ofangeindu mętti spyrja: Er ekki brżnt fyrir žįttastjórnendum ķ śtvarpi og sjónvarpi aš vanda mįl sitt. Ķ žętti Gķsla Marteins fyrir helgina (05.02.2016) Mįtti mešal annars heyra: ,,Ašeins kannski bara smįöppdeit (e. update) į žig Steinunn Ólķna, Los Angeles var aušvitaš ellei upp į ensku, og talaš var um aš minnast žessa móts ekki sem feiljśr (e. failure).
Og svo var talaš um ,,tżnda Bandarķkjamanninn Tżnda? Mašurinn villtist noršur į Siglufjörš, en ętlaši į hótel viš Laugaveginn ķ Reykjavķk .Villa ķ pöntunarstašfestingu beindi honum į Laugarveg į Siglufirši ekki Laugaveginn ķ Reykjavķk. Hann tżndist ekki. Hann villtist. En į ensku hefši mįtt segja: He got lost.
Ķ morgunžętti Rķkisśtvarps (08.02.2016) var rętt viš sérfręšing um opin vinnurżmi. Oftar en tölu varš į komiš talaši konan um headphones, einu sinni (heyršist skrifara) var talaš um hard core headphones, - hvaš svo sem žaš nś er. Einu sinni var notaš hiš įgęta orš heyrnartól, Žetta er ekki heillavęnleg žróun.
GAMALT PLAST
Śr matarpistli ķ Stundinni (04.02.-17.02.2106): ,,Souse vide eldunarašferšin hefur veriš aš ryšja sér til rśms į sķšustu įrum en ašferšin er meira en 200 įra gömul og hefur lengi veriš notuš į veitingastöšum. Hśn byggist į žvķ aš pakka hrįefnum ķ matarplast og hęgelda ... Hvernig plast skyldi hafa veriš notaš fyrir 200 įrum? Alltaf heyrir mašur eitthvaš nżtt!
UM FYRRI MOLA
Rafn skrifaši (04.02.2016) Ķ molum nr. 1880 segir svo:FÓLK OG FJÖLGUN
Af mbl.is (01.02.2016) : ,, Fólk sem er aš kaupa sķnu fyrstu ķbśš hefur frį įrinu 2010 fariš hęgt og rólega fjölgandi sem hlutfall af öllum kaupsamningum sem geršir eru į höfušborgarsvęšinu. Enn einu sinni. Žetta hefši įtt aš orša į annan veg: Fólki sem er aš kaupa sķnu fyrstu ķbśš hefur frį įrinu 2010 fariš hęgt og rólega fjölgandi sem hlutfalli af öllum kaupsamningum sem geršir eru į höfušborgarsvęšinu. Enginn, eša óvandašur yfirlestur. http://www.mbl.is/frettir/innlent/2016/02/01/fleiri_kaupa_sina_fyrstu_eign/
Hér aš ofan viršist molahöfundur ašeins lķta til fallbeygingar en ekki ešlis mįls. Fólk getur aldrei oršiš hlutfall af samningum. Hér hefši annaš tveggja mįtt segja: Fólki sem er aš kaupa sķnu fyrstu ķbśš hefir frį įrinu 2010 fariš hęgt og rólega fjölgandi sem hlutfalli af öllum kaupendum ķbśša į höfušborgarsvęšinu ellegar: Kaupsamningum fólks sem er aš kaupa sķnu fyrstu ķbśš hefir frį įrinu 2010 fariš hęgt og rólega fjölgandi sem hlutfalli af öllum kaupsamningum geršum į höfušborgarsvęšinu.
Molaskrifari žakkar bréfiš.
VEŠRIŠ DATT
,, Vešur er aš detta nišur sagši fréttamašur Rķkisśtvarps ķ fréttum klukkan ellefu ( 05.02.2016). Ja, hérna. Vešriš var aš skįna, vind var aš lęgja.
Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.
Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.