17.8.2015 | 09:41
Molar um mįlfar og mišla 1773
ĮHRIF FRĮ ENSKU.
Molavin skrifaši: ,,Morgunblašiš viršist hętt aš nota oršiš mótmęlasvelti yfir žį fanga, sem neyta ekki matar sķns ķ mótmęlaskyni. Ķ dag, 13.08.2015 er talaš um Palestķnumann ķ haldi Ķsraela, sem "hefur veriš ķ hungurverkfalli..." Hér eru bein įhrif śr ensku aušsę; "hungerstrike" er ekki verkfall.. Skrifari žakkar bréfiš og góša įbendingu. Kannski mį segja um enskuna aš hśn geti veriš ,lęvķs og lipur svo vitnaš sé til fręgra orša.
LĮTAST EFTIR SLYS
Og enn skrifar Molavin (13.08.2015): ,, - "Manntjón eftir stórslys ķ Kķna" segir ķ fimm dįlka fyrirsögn ķ Morgunblašinu ķ dag, 13.8.2015. Hvaš geršist eiginlega eftir slysiš sem olli žessum andlįtum? Žaš fęrist ķ vöxt aš tala um aš fólk lįtist EFTIR slys ķ staš žess aš segja aš žaš hafi lįtist ķ slysi. Menn lįtast ekki eftir banaslys. Žeir lįta lķfiš ķ slysi. Kęrar žakkir. Žetta er žörf og réttmęt athugasemd og hefur reyndar boriš į góma ķ Molum įšur. Fjölmišlar hérlendis voru ótrślega seinir aš įtta sig žvķ hversu alvarlega sprengingin ķ Tianjin var. Kannski hafa fréttaskrifarar ekki įttaš sig į žvķ aš žetta er fjórša stęrsta borgin ķ Kķna. Hafnarborg Peking.
MIKIŠ LIGGUR UNDIR
Ķ hįdegisfréttum Bylgjunnar (13.08.2105) var sagt vegna innflutningsbanns Rśssa į ķslenskar vörur: Mikiš liggur undir fyrir ķslenskan sjįvarśtveg. Ekki er žetta sérstaklega vel oršaš. Betra hefši veriš til dęmis: Mikiš er ķ hśfi fyrir ķslenskan sjįvarśtveg.
KSĶ BORGAR EKKI
,,Viš greišum alfariš žennan kostnaš, sagši formašur Knattspyrnusambands Ķslands um kostnaš viš lżsingu į Laugardalsvelli, en fjallaš var um mįliš ķ ķžróttafréttum Stöšvar tvö (12.08.2015). Hann bętti svo viš: ,,En viš erum alfariš studdir af UFEA. KSĶ borgar žvķ alfariš ekki neitt. Er žaš ekki rétt skiliš? Śtlendingar borga.
Dįlķtiš einkennilegur mįlflutningur.
ÓSKILJANLEGT
Žaš er óskiljanlegt aš Rķkisśtvarpiš, žessi žjóšarstofnun skuli komast upp meš aš auglżsa bjór alveg purkunarlaust, til dęmis ķ sķšustu auglżsingu fyrir śtvarpsfréttir, - aftur og aftur. Stundum į ensku ķ žokkabót!
Žetta er skżrt lögbrot.
Menntamįlarįšherra gerir ekki neitt.
Stjórn stofnunarinnar gerir ekki neitt.
Śtvarpsstjóri gerir ekki neitt.
Er öllum sama?
Žetta hefur veriš nefnt įšur ķ Molum um mįlfar og mišla.
Nokkrum sinnum.
Hversvegna lķšst Rķkisśtvarpinu aš brjóta lög landsins ?
Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.
Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG
Athugasemdir
Sammįla.Žetta er hneyksli. Ég var annars aš lesa fyrirsögn hér ķ vefriti Mbl., žar sem stendur: Yfirmįta smart ķbśš į Įsvallagötu. Ég velti žvķ fyrir mér, hvernig hśn vęri. Einn gamall og góšur fasteignasali, sem er dįinn nśna, hefši sagt: "Ekki lķta į hana. Hśn er forljót.", enda gerši hann yfirleitt grķn aš svona lżsingum. Ég skil hann vel. Mér lķst ekki į svona samsettar lżsingar eins og "yfirmįta smart", eša hvaš finnst žér?
Gušbjörg Snót Jónsdóttir (IP-tala skrįš) 17.8.2015 kl. 14:05
Mér finnst žetta fįrįnlegt oršalag, - ekki traustvekjandi.
Eišur (IP-tala skrįš) 17.8.2015 kl. 15:08
Ég hef ekki heyrt oršiš "hungurverkfall" ķ langan tķma.
"Hvaš geršist eiginlega eftir slysiš sem olli žessum andlįtum?" Geislavirkt śrfelli? Hjartasorg? Röš óheppilegra atvika?
"Mikiš liggur undir..." ... nei, ég veit ekki hvaš žetta žżšir. Menn eitthvaš syfašir, og/eša aš flżta sér, kannski.
",,En viš erum alfariš studdir af UFEA”. KSĶ borgar žvķ alfariš ekki neitt. Er žaš ekki rétt skiliš? "
Veit ekki, kannski er žetta bara móralskur stušningur, žetta sem UFEA veitir alfariš. Annars er žetta ekkert skiljanlegur texti. En žetta eru lķka boltamenn, og enginn ętlast til aš žeir skiljist.
Spurt er: "Er öllum sama?"
Svar: "Jį."
Įsgrķmur Hartmannsson, 17.8.2015 kl. 18:30
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.