6.8.2015 | 08:23
Molar um mįlfar og mišla 1766
NŚ VERŠA SAGŠAR FRÉTTIR
V.H. sendi Molum eftirfarandi (04.08.2015) meš žessari fyrirsögn
,,Sęll Eišur.
Kópurinn var snar ķ snśningum
Ég vaknaši rosalega snemma ķ morgun og fór ķ morgungöngu. Svo sį ég eitthvaš sprikla (e. flopping) framundan mér. Og ég var svo žreytt, og hugsaši meš mér 'Hvaša dżr ętli žetta sé sem spriklar svona? Ég verš aš fara aš kynna mér betur dżralķfiš į Ķslandi.' Og ég bara įttaši mig ekki į žessu, ég var hįlfsofandi," segir Mara.
Smį frétt śr Hśsdżragaršinum, žar sem er stólaš į aš landinn skilji ekki sitt móšurmįl og er žvķ lżsing į ensku ( innan sviga ) fyrir hvern ? Ungt fólk eša gamalt ? Feršamenn ?
Ķ tvö skipti ķ Downton Abbey flutu bara óžżdd orš ,lķkt og ein persóna segist hitta ašra ķ ,,lunch,, og ķ sama žętti var mašur kynntur sem ,,Lautinant,,( sem įvallt er žżtt sem lišžjįlfi ) svona eru nś žżšingarmįl ķ Efstaleiti ķ dag.
Og verslunarmišstöšin Kringlan auglżsir grimmt ķ sjónvarpi hvaš žeir sér stórir og góšir og lżkur žeirri auglżsingu meš enska oršinu ,,S.A.L.E,, žvert yfir skjįinn .. og segir žetta svolķtiš um hvaš menn hugsa žar į bę.
Öll bķlaumboš er auglżsa ķ sjónvarp eru meš slagorš į ensku og žżsku ķ sķnum auglżsingum , er žaš ekki bannaš ? verša ekki allar auglżsingar aš vera į ķslensku , jafnt skrifašar sem og talašar ?
Molaskrifari žakkar V.H. Žetta įgęta bréf. Einu sinni var įkvęši ķ auglżsingareglum Rķkisśtvarpsins um allar auglżsingar ęttu aš vera į lżtalausri ķslensku. Molaskrifara hefur žrįtt fyrir leit ekki tekist aš finna žaš ķ nśgildandi reglum. Kannski er žaš lišur ķ afrekaskrį nśverandi stjórnenda ķ efra aš hafa fellt žetta nišur. Fróšlegt vęri aš fį svör viš žvķ.
AF KRĶUM OG HETTUMĮFUM
Ž.G. skrifaši Molum (03.08.2015): ,,Sęll enn Eišur. Seint fulloršnast fréttabörnin hjį Mogga. Ķ dag segir frį slysi į Siglufjaršarvegi: "- stöšvaši bķlstjóri fyrri bķlsins fyrir nokkrum rollum og klessti žį nęsti bķll aftan į hann."
Į baksķšu sunnudagsblašs Morgunblašsins segir frį fjörugu fuglalķfi į Akureyri, fréttinni fylgir mynd meš textanum "Krķur ķ kröppum dansi". Myndin er af tveimur hettumįfum. - Kęrar žakkir Ž.G. Satt segiršu. Žetta meš hettumįfana sem kallašir voru krķur var aldeilis meš ólķkindum. Skrķtiš aš svona lagaš skuli geta gerst į žessum foršum vandaša mišli, - žar sem vissulega starfa margir vel hęfir blašamenn. Eitthvaš er gęšaeftirlitinu samt įbótavant. Verulega įbótavant.
Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.
Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.