23.6.2015 | 09:22
Molar um mįlfar og mišla 1740
Rafn benti į žessa frétt į mbl.is (18.06.2015) og spyr: ,, Hvaš eru Frönskurnar (samanber fyrirsögn)?? og hvaš eru franskarnar (samanber meginmįl)?? ,,Frönskurnar seldust upp. Ķ fréttinni segir: Salan var bara meiri en framleišslan og viš žurftum aš taka okkur pįsu til žess aš śtbśa meira, segir Frišrik Dór, tónlistarmašur og einn eiganda nżja frönskustašarins Reykjavķk Chips. Stašurinn var opnašur ķ gęr, į žjóšhįtķšardaginn, og franskarnar seldust upp į ašeins fjórum klukkustundum
.http://www.mbl.is/vidskipti/frettir/2015/06/18/fronskurnar_seldust_upp/
Žaš er engu lķkara en oršalagiš fram į sumar sé aš hverfa , eša eigi undir högg aš sękja. Hvaš eftir annaš heyrist sagt inn ķ sumariš. Sķšast heyrši skrifari žingmann nota žetta oršalag um starf žingnefndar ķ vištali į Bylgjunni į fimmtudag (18.06.2015).
Svo viršist sem framburšurinn /evvsta/ į oršinu efsta sé ķ sókn. Žetta heyrist aftur og aftur, ekki sķst ķ ķžróttafréttum.
Ķ ķžróttafréttum Rķkissjónvarps (20.06.2015) var sagt: Betur fór žó į en horfšist .... Žarna hefši skrifari sagt: Betur fór žó en į horfšist. Fyrr ķ fréttum žetta sama kvöld var sagt: Fari svo sem į horfir ... Žarna hefši til dęmis mįtt segja: Fari svo sem horfir ....
Stęrsta tónlistarhįtķš, sem haldin hefur veriš hér į landi, lżkur brįtt ķ Laugardalnum .... Žetta las fréttažulur Stöšvar tvö višstöšulaust og įn žess aš hika ķ fréttatķmanum į sunnudagskvöld (21.06.2015).
Stęrsta tónlistarhįtķšin lżkur ekki. Stęrstu tónlistarhįtķšinni lżkur.
Skrķtiš aš heyra žetta ekki og leišrétta.
Ķ fréttum af manndrįpunum ķ kirkjunni Emanuel African Methodist Episcopal Church ķ Charleston Ķ Sušur Karólķnu var ķtrekaš sagt aš einn žeirra sem žar var skotinn hefši veriš öldungadeildaržingmašur. Žaš hefši mįtt fylgja aš sį sem hér var rętt um Clementa Pinckney var öldungadeildaržingmašur ķ senati eša öldungadeild Sušur Karólķnarķkis.
Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.
Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.