15.8.2014 | 08:31
Molar um mįlfar og mišla 1543
Rafn skrifaši (13.08.2014): Sagt er: ,,x hefur veitt fjįrmunum til verkefnisins. Į aš vera veitt fjįrmuni til verkefnisins. Fjįrmunir eru ekki vatn. Menn veita vatni į akra, en veita peninga til verka. Molaskrifari žakkar žarfar įbendingar.
Einhverra hluta vegna stóš ég ķ žeirri trś, aš žaš hefši verš veitt fé til žess verks, sem um er rętt. Ég hefi ekki oršiš žess var aš fjįrveitingaašilar (fyrirgefšu oršskrķpiš) geršu mikiš af žvķ aš śtdeila fjįrmunum, žótt vissulega megi nżta veitt fé til fjįrmunakaupa. Molaskrifari žakkar Rafni bréfiš.
Siguršur Siguršarson skrifaši (13.08.2014): ,,Framherjinn Gušjón Baldvinsson mun gerast lęrisveinn Ólafs Kristjįnssonar hjį danska śrvalsdeildarfélaginu Nordsjęlland ķ vetur ef aš lķkum lętur. Nordsjęlland freistaši žess į dögunum aš fį Gušjón frį sęnska śrvalsdeildarfélaginu Halmstad strax ķ sumar en įn įrangurs.
Svo segir ķ ķžróttablaši Morgunblašsins 13. įgśst 2014. Leikmenn ķžróttališa eru ekki lęrisveinar žjįlfarans, sérstaklega ekki žegar žeir eru aš hluta eša öllu leiti atvinnumenn ķ ķžrótt sinni. Og jafnvel įhugamannališ byggja ekki į lęrisveinum.
Žjįlfarinn er verkstjórinn og leikmenn eru starfsmenn jafnvel žó žeir geti lęrt sitt af hverju af žjįlfaranum žį er žaš oft žannig aš sį sķšarnefndi lęrir lķka af hinum.
Žetta er eins og aš halda žvķ fram aš fréttamenn į Rķkisśtvarpinu séu lęrisveinar fréttastjórans svo dęmi sé tekiš. Molaskrifari žakkar Sigurši bréfiš.
Ķ fréttum Rķkisśtvarps klukkan 1700 į mįnudag (11.08.2014) sagši fréttamašur ķ fyrra sumar. Hrós fyrir žaš. Nęr alltaf er sagt nś oršiš, - upp į enska vķsu,- sķšasta sumar. Molaskrifari heyrši žvķ mišur ekki hver žaš er, sem į hrósiš skiliš. Hann kom inn ķ mišjan fréttatķmann og heyrši lesara ekki kynntan. . Fréttatķminn er ekki ašgengilegur į netinu.
Ķ morgunfréttum Rķkisśtvarps 813.08.2014): var sagt : ... ekki megi greiša fjįrmuni śr rķkissjóši įn fenginni heimild Alžingis. Hér hefši įtt aš segja, - til dęmis: .. ekki megi greiša fjįrmuni śr rķkissjóši įn heimildar Alžingis, - eša ekki megi greiša fjįrmuni śr rķkissjóši nema aš fenginn heimild Alžingis. Fleira var reyndar athugavert viš oršalag ķ žessum fréttatķma.
Į žrišjudagskvöld ( 12.08.2014) var ķ fréttum Rķkissjónvarps talaš um aš brśa gat. Ekki kann Molaskrifari aš meta žaš oršalag. Menn brśa bil, fylla upp ķ göt, eša loka götum. Hefur veriš nefnt įšur ķ Molum.
Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.
Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.