18.2.2011 | 10:12
Molar um mįlfar og mišla 534
Žegar fréttamašur Rķkissjónvarps segir (16.02.2011) aš klukkan sé į seinni ganginum ķ nķu į hann lķklega viš aš klukkan sé milli hįlf nķu og nķu. Molaskrifari hefur aldrei heyrt svona tekiš til orša. Kannast Molalesendur viš žetta oršalag?
Ķ fréttum Stöšvar tvö (17.02.2011) var fjallaš um mikilvęgi D-vķtamķns, m.a. til aš koma ķ veg fyrir aš börn fįi beinkröm. Fréttamašur sagši mešal annars: Fęšan gegnir mjög rķku hlutverki... betra hefši veriš aš tala um mikilvęgt hlutverk fęšunnar. Žaš hljómaši dįlķtiš ankannalega aš tala um aš taka inn fiskafuršina lżsi. Betra hefši veriš aš tala um aš taka lżsi. Loks talaši fréttamašurinn um aš fólk fįi D-vķtamķnskort yfir vetrarmįnušina. Žaš er ekki gott aš tala um aš fį skort. Betra hefši veriš aš tala um aš żmsa skorti D-vķtamķn į veturna.
Molaskrifari varš hissa er hann las žaš sem Vķkverji Morgunblašsins skrifaši (18.02.2011). Vķkverji sagši, aš 12.2 milljón króna framlag rķkisins til Knattspyrnusambands Ķslands vęri smįnarlegt". Molaskrifari man ekki betur en Knattspyrnusambandiš, sem oršiš er eitt af stórfyrirtękjum landsins og į lķtiš skylt viš įhugamennsku, hafi skilaš tęplega 70 milljón króna hagnaši ķ fyrra. Žar fyrir utan hefur sambandiš lögverndašar einokunartekjur af Lottói og getraunum. Žaš er lķka rķkisstyrkur. En oft er eins og talsmenn ķžróttahreyfingarinnar meti žaš einskis. Eins og nś hįttar žarf Knattspyrnisamband Ķslands žvķ enga styrki frį rķkinu.
Góšvinur Molanna sendi eftirfarandi athugasemdir. Ķ fréttatķma Rķkissjónvarpsins (15.02.2011) sagši fréttamašur: ... aš stašiš verši vörš um menntun .... Nś žarf aš standa vörš um móšurmįlsmenntun fréttamanna. Einnig benti hann į aš ķ textavarpi Rķkisśtvarpsins hefši stašiš: Möršur bišur afsökunar , žegar betra hefši veriš aš segja: Möršur bišst afsökunar. Žessi mįlvinur Molanna nefndi og til sögunnasr sóšalegt oršbragš frošufellandi sjónvarpsstjórans į ĶNN į Hrafnažingi. Slķkt oršbragš er ekki nišurlęgjandi fyrir žann sem žaš er notaš um, heldur ašeins žann sem lętur sér žaš um munn fara. Sjónvarpsstjórinn gerir lķtiš śr sér meš svona oršbragši. Molaskrifara er til efs aš svona ljótur munnsöfnušur hafi fyrr heyrst ķ ķslenskum fjölmišli.
Athugasemdir
Žegar barni var kennt į klukku ķ mķnu ungdęmi var žaš ekki flókiš. Klukkan var eitthvaš, vantaši ķ, var gengin ķ, var yfir eša hįlf. Seinna fór leti aš baga fólk og žį vissi mašur ekki hvort klukkan var til dęmis yfir eša aš verša. Į fyrstu įrum tölvuśranna var klukkan 9,35 eša 16,11 svo dęmi sé tekiš. Nśna er klukka nįnast alls stašar, ķ tölvunni, sķmanum, bķlnum, verslunum, opinberum stofnunum, auglżsingaskiltum, sjónvarpinu, sjśkrahśsum, elliheimilum, sendirįšum, hótelum og į alžingi en samt viršist enginn vita lengur hvaš klukkan slęr nema hugsanlega meistari Jakob.
Ben.Ax. (Benedikt Jóhannes Axelsson), 18.2.2011 kl. 18:04
Skemmtilega tekiš til orša meš klukkuna. Ķ nķu er óljósara. Į nķunda tķmanum. Gott žegar opinber starfsmašur sżnir frumkvęši ķ oršanotkun og sķšar kann einhver annar aš fęra til betri vegar, gera mįliš aš lifandi tungu. Einhver leišinlegasta lesning sem ég hef lesiš er raušur bęklingur frį menntamįlarįšuneytinu, leišbeiningar um ķslenskt mįl ķ stjórnsżslu. Stefnuskrį mįlnefndar?
Of mikill formfesta žrengir aš mįlnotkun. Stofnanamįl er oft ófrjótt og dapurlegt. Įlķka og žegar žekktir netskrifarar kannast ekki viš skattahękkanir, žótt allir lifandi menn merki žęr viš bensķndęluna.
Siguršur Antonsson, 18.2.2011 kl. 23:43
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.