20.8.2010 | 07:07
Molar um mįlfar og mišla 383
Ungum blašamanni var einu sinni rįšlagt aš lesa į hverju įri einhverja af Ķslendingasögunum, ef hann vildi taka framförum ķ stķl og mįlnotkun. Ķ nokkur įr tókst aš standa viš žetta. Žetta hollrįš mį aš skašlausu endurtaka og beina til ungs fólks sem nś fęst viš skriftir ķ fjölmišlum. Vaxi ungum fjölmišlungum žetta ķ augum, žį žurfa žetta ekki endilega aš vera gullaldarbókmenntirnar heldur bara góšir textar nśtķmahöfunda.
Žį dettur Molaskrifara ķ hug aš benda į Góša dįtann Svejk, eftir Jaroslav Hasek (1883-1923) sem hiklaust er ein af perlum heimsbókmentanna. Žżšing Karls Ķsfelds er hrein snilld (segi helst ekki lengur tęr snilld eftir aš bankamašurinn, höfundur Icesave, eyšilagši žaš orštak). Žetta er dįsamlegur texti. Konfekt (eins og góšvinur Molaskrifara segir um fķna texta) oršgnóttin sjaldgęf og valdiš į tungunni traust. Ef ungu fólki vex ķ augum aš lesa bókina žį er til į 12 hljómdiskum upplestur Gķsla Halldórssonar leikara į žżšingu Karls, samtals sextįn klukkustundir. Hljóšbókaklśbburinn gaf śt 1995 og į heišur skilinn fyrir žaš. Lestur Gķsla er listaverk. Magnaš listaverk. Žaš er daušur mašur, sem Gķslķ hrķfur ekki meš sér į flug og hjį Molaskrifara er skammt milli skellihlįtra undir žeirri stórkostlegu skemmtan sem žaš er aš upplifa Góša dįtann Svejk meš Gķsla Halldórssyni.
Žaš er eins gott aš hafa skrišstillinn viš stjórnvölinn, žegar hlustaš er į Gķsla lesa Svejk ķ bķl į leiš austur ķ sveitir.
Kjarnyrtur txti Karls Ķsfelds er öndvegiskennari, - žeim sem vilja lęra.
Śr mbl.is (18.08.2010): Eldurinn logaši glatt ķ spżtuhrśgu į 2. hęš hśssins žegar slökkviliš kom aš. Hér hefši įtt aš tala um spżtnahrśgu ekki spżtuhrśgu.
Śr mbl.is (18.08.2010): Slökkvilišs- og sjśkrabķll eru nś į leiš upp ķ Heišmörk, en tilkynning barst um aš heyrst hefši ķ mögulegu bķlslysi. Alltaf heyrir mašur eitthvaš nżtt! Žetta oršalag hefur Molaskrifari aldrei heyrt įšur.
Blašamašur į visir.is skrifar (18.06.2010):Olķa lak śr bķlnum sem velti og var óttast aš hśn lęki ķ vatniš. Bķllinn sem velti! Žetta er eiginlega verra en smįbarnamįl. Žiš žurfiš aš bęta ykkur, Vķsismenn. Eftirfarandi er śr mbl.is sama dag: http://www.mbl.is/mm/frettir/innlent/2010/08/18/olvun_i_heidmork/
Śr dv.is (19.08.2010):Žeim langar aš feršast um heiminn og mešal staša sem žeim langar aš fara til eru Aqaba ķ Jórdanķu, Kśveit, Bśdapest, Marseille, Silkeborg og Baden-Baden svo einhverjir séu nefndir. Žeim langar.... Žaš var og. Tuskašu žįgufallssjśklingana til, Reynir ritstjóri. Žeim langar er tvķtekiš ķ žessari stuttu setningu !
Athugasemdir
Knattspyrnumönnum ķ KR gengur nś allt ķ haginn og vinna nś hvern leik ķ śrvalsdeildinni. Žess vegna finnst mér undarlega tekiš til orša ķ ķžróttafréttum Fréttablašsins ķ dag en žar segir:"Staša KR-inga ķ deildinni HEFUR UMTURNAST Į SKÖMMUM TĶMA meš sigurgöngu sem hófst žegar Rśnar Kristinsson tók viš lišinu"
Ég kem žvķ ekki heim og saman aš KR gengur nś vel į knattspyrnuvellinum en samt hefur staša lišsins ķ umturnast.
Emil Ragnar Hjartarson (IP-tala skrįš) 20.8.2010 kl. 12:32
Viš kanónuna kallinn stóš og pśšri ķ hana tróš,
hann pśšri tróš og pśšri tróš og pśšri ķ hana tróš.
Uns kśla felldi kallinn,
og kallinn lį žar fallinn,
og allir héldu hann fanginn,
en sį var ekki banginn,
sem eldibrandur upp hann stóš
og pśšri ķ hana tróš.
Žetta er - jśjś - tęr snilld. Žetta er eitthvaš sem aš hverfur aldrei śr minningunni. Aš lesa “Góša dįtann Svejk ķ fyrsta sinni var yndisleg upplifun og alltaf jafn gaman aš lesa hann aftur.
Heimir Tómasson, 20.8.2010 kl. 13:17
Var reyndar aš muna aš žaš vantar nokkur "og pśšri ķ hana tróš" ķ endann žarna.
Heimir Tómasson, 20.8.2010 kl. 13:22
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.