23.7.2010 | 08:32
Molar um mįlfar og mišla 359
Į vef Rķkisśtvarpsins (22.07.2010) stóš: Į stjórnarheimilinu lįta menn reka ķ reišanum. Žetta oršalag kannast Molaskrifari ekki viš. Sį sem svona tekur til orša skilur sennilega ekki oršiš reiši en žaš er siglutré meš seglabśnaši ( Ķslensk oršabók). Į ķslensku er talaš um aš lįta reka į reišanum, aš lįta fara sem vill. Vonandi kristallast hér ekki reišareksstefna Rķkisśtvarpsins hvaš mįlfar varšar. Vonandi nęr umburšalyndi mįlfarsrįšunautar ekki yfir svona frįleit mistök, eša hvaš ?
Ķ fréttum fjölmišla (21.07.2010) neitušu talsmenn slökkvilišsmanna,sem bošaš hafa verkfall į föstudag, ķtrekaš aš segja hlustendum hverjar kröfur slökkvilišsmanna vęru. Žannig kjarabarįtta er ekki trśveršug. Ef launakröfurnar eru sanngjarnar hversvegna fįum viš ekki aš vita hverjar žęr eru?
Eftirfarandi athugasemd barst frį Molalesanda: Ummęli dagskrįrkonu RĶKISśtvarpsins ķ gęrmorgun eftir vištal viš Einar Sv. vešurfręšing: Vešurblķšan mun haldast til fimmtudags en žį mun ŽAŠ snśast viš" . Ég skildi žetta hins vegar svo aš į mišvikudag myndi vindur snśast ķ vestlęgar įttir og žį hlżnaši į noršur og austurlandi. Er RUV bara svęšisśtvarp fyrir höfušborgarsvęšiš eša sér dagskrįrgeršarfólk śtvarpsins bara śt fyrir gluggann ķ Efstaleiti? Hrynjandin hefur stundum pirraš mig ķ mįlfari auglżsingalesara į Bylgjunni og einnig ķ svęšisśtvarpi Akureyrar (RUV), viš erum kannski aš eignast nżja mįllżsku eftir aš hinar gömlu hafa žynnst śt."
Śr dv.is (20.07.2010): Lögreglumenn į eftirlitsferš um Eyrarbakka ķ gęrkvöldi fannst hann finna kannabislykt og aš hana mętti rekja aš tilteknu hśsi. Žaš var og. Lögreglumenn fannst hann finna !
Ķ kvöldfréttatķma Rķkissjónvarpsins (19.07.2010) var okkur sagt aš Landeyjahöfn yrši vķgš daginn eftir. Rétt reyndist žaš, aš höfnin var vķgš, žótt žessi vęri ašeins stuttlega getiš ķ framhjįhlaupi aš prestur hefšu komiš viš sögu. Öšru vķsi verša mannvirki nefnilega ekki vķgš. Žaš var vel til fundiš aš blessa žetta mannvirki og bišja žeim blessunar ,sem um höfnina eiga eftir aš fara. Žaš var hinsvegar ranglega sagt sumstašar ,aš Kristjįn Möller samgöngurįšherra hefši vķgt höfnina. Hann vķgir ekki eitt né neitt, enda ekki vķgšur mašur.
Alltaf öšru hverju heyrist ķ fréttum talaš um aš taka žįtt į ķžróttamóti. (Stöš tvö 20.07.2010). Hvimleitt. Viš tölum um aš taka žįtt ķ einhverju, ekki į einhverju. Ķ Rķkissjónvarpinu var sagt um ķžróttakonu, aš hśn kęmi frį Kópavogi. Betur hefši fariš į žvķ aš segja aš hśn vęri śr Kópavogi. Nema aš hśn hafi veriš aš koma śr Kópavogi.
Athugasemdir
Hér verš ég aš leišrétta žig minn kęri.
Menn létu reka į reišanum, žegar ekki var tjaldaš nokkru til, hvorki klżf eša fokku.
Afi minn gamli var skipstjóri, togaraskipstjóri og sķšar seglasaumari, eftir aš hann fór ķ land ķ nokkurri elli aš mati samferšamanna en ekki hans aušvitaš, žar sem honum fannst hann ekkert gamall, fyrr en um nķrętt.
Talaš var aš letingjar,, bleyšur og ómenni létu reka į reišanum berum. Ašrir settu upp vošir og reyndu aš sigla žann byr, sem gafst. Žį réš į, aš kunna aš haga seglum žannig aš fley fengi sér eitthvaš til framdrįttar. Snarpur beitivindur var hvaš erfišastur og einnig slögun į trżni.
Komin tķmi til aš hętta, mann langar svo til, aš leggja ķ sarpinn fleiri orš, sem uršu til viš barįttu manna viš Höfušskepnurnar, žaš er me“r fró ķ žeim ašstęšum, sem ég sé stżrimenn žeirrar skśtu sem nefnd er viš žjóšina. Žar er allt ķ hafarķi og stjórnendur žar horfa ķ gaupnir sér vegna ofurhręšslu og vanmįttar.
Megi klįr siglari himintungla koma žjóš minni til bjargar śr greipum žeirra Gżgja sem nś hafa tögl og hagldir um afkomu barna minna og barnabarna.
Mišbęjarķhaldiš
Aš Vestan og žjóšernissinnašur mjög.
Bjarni Kjartansson, 23.7.2010 kl. 20:41
Sęll Bjarni, - ég vitnaši til merkingar oršsins reiši eins og hśn er skilgreind ķ oršabókinni. Allt er rétt sem žś segir, en aš lįta reka į reišanum , žżšir ķ óeiginlegri merkingu og žeirri algengustu, lķklega,aš trassa, aš lįta fara sem fara vill, aš lįta e-š darka. Svo vitnaš sé aftur ķ oršabókina žį žżšir aš lįta reka į reišanum lķka aš lįta skip hrekjast undan vešri, og ég bęti viš, įn žess aš hafa nokkur segl uppi.
Eišur Svanberg Gušnason, 23.7.2010 kl. 20:50
Mér er sjómennskan afar kęr og einnig forn gildi um dugnaš og žor. Žvķ setti ég žetta inn hjį žér.
Oršatiltęki sem eru ,,ęttuš " śr störfum genginna kynslóša, verša aš njóta fyllstu viršingar og menn sem žekkja til upprunans, eiga, raunar žeim BER aš lįta vita ef rangt er meš fariš. Menning į borš viš okkar, er ekki bara okkar einkamįl, heldur heimsgersemi. Žetta veit ég af kynnum mķnum viš menntamenn frį mörgum löndum og af afar ólķkum uppruna. Nęgir žar aš nefna Kķna og Sviss, sem ,,andstęšur".
Okkar forna menning sem hefur varšveist hvaš best ķ hugarheim, atferli, umgengni og lķfskošunum sannra Vestfiršinga, er einstök en sameinar afar margt, bęši frį austurlöndum og Egyptalandi, sem svo sameinast ķ ,,heišni" .
Meira um žaš sķšar en mikiš er ég žakklįtur žér, aš hafa nennu, aš standa vörš um okkar tungu, žaš skżra vopn.
Mišbęjarķhaldiš
Žjóšernissinnaš aš vanda
Bjarni Kjartansson, 23.7.2010 kl. 22:02
Endurles ęvisögu Gušmundar G. Hagalķns. Žar er sko sagt frį sönnum Vestfiršingum ! Gušmundur er stórlega vanmetinn höfundur.
Eišur Svanberg Gušnason, 23.7.2010 kl. 23:24
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.