Molar um mįlfar og mišla 277

  Žess sér staš, aš ekki er lengur kennd landafręši ķ skólum hérlendis. Ķ fréttum Stöšvar tvö (25.03.2010) var sagt  frį  erni ,sem veriš hefur ķ Hśsadżragaršinum ķ Reykjavķk aš undanförnu, en  aflķfa varš fuglinn, žvķ hann  var ekki lķfvęnlegur. Fréttamašur Stöšvar tvö  sagši ,aš  fuglinn hefši  veriš handsamašur  viš Bjarnarhöfša į Snęfellsnesi sķšasta haust. Žaš er ekkert til į  Snęfellsnesi,sem heitir Bjarnarhöfši. Fuglinn var handsamašur viš Bjarnarhöfn, en heimafólk žar sį aš eitthvaš amaši aš honum. Žaš geršist ķ fyrrahaust. Ekki sķšasta haust.  

 Afmęlis- og ęttfręšigreinar ķ DV eru Molaskrifara  skemmtilestur. Nżlega (24.03.2010) var žar grein um nķręšan heišursmann. Sagt var aš hann hefši veriš til sjós , tólf įra gamall, hjįlparkokkur į togaranum  Ara Birni Herser.  Hér hefur eitthvaš skolast  til. Greinilega er įtt viš togarann Arinbjörn Hersi. Hann var byggšur ķ  Englandi 1917 (gott ef sś sama skipasmķšastöš smķšaši ekki nżsköpunartogara fyrir Ķslendinga eftir  seinna strķš) og hét  fyrst John Pascoe og var geršur śt  frį    Hull. 1925  eignašist Kveldślfur togarann og fékk hann žį  nafniš  Arinbjörn Hersir. Hann  var svo seldur og  hét seinna  Faxi, en var loks rifinn ķ brotajįrn ķ Skotlandi 1952  eftir aš hafa slitnaš upp ķ Hafnarfirši, rekiš yfir  Flóann  og  strandaš  viš Raušanes  , skammt frį  Borgarnesi, og hafši žį  sneitt mannlaus hjį öllum skerjum.

  Hafin er hér į landi śtgįfa tķmarits um knattspyrnu. Śtgefendur  hafa sótt ķ ensku til aš finna ritinu nafn.  Žaš heitir Goal, en žaš žżšir mark į ķslensku. Aušvitaš var  ómögulegt aš gefa  ritinu ķslenska heitiš Mark. Žaš er  bęši pśkalegt og sveitó !  Žaš žżšir aušvitaš ekkert aš segja  śtgefendum aš skammast sķn. Žeir  skilja sennilega  ekki ķslensku.  En žegar ein bįran rķs, er önnur vķs. Eftirfarandi las  Molaskrifari į blogginu (25.03.2010): NUDE magazine er nżtt ķslenskt veftķmarit um tķsku. Skamm!

Bjarni Sigtryggsson hefur įšur sent Molum pistla um vištengingarhįtt. Eftirfarandi er frį  Bjarna: „Ég žreytist seint į aš benda į hversu villandi oršalag hlżzt af žvķ er fjölmišlamenn nota ekki vištengingarhįtt, žar sem viš į. Ķ vefritinu Pressunni segir ķ dag, mįnudag: "Stjórnaržingmašur: Upphrópunum ętlaš aš sżna hversu mikil lįgkśra er į Sušurnesjum."

Žarna er beinlķnis haft eftir žingmanninum aš žaš lįgkśra į Sušurnesjum. Enginn fyrirvari į žvķ. Ég efast um aš slķkt hafi veriš ętlunin hjį žingkonunni, heldur hefši įtt žar aš standa: "...hversu mikil lįgkśra į Sušurnesjum." Žetta gerbreytir merkingunni.

  Fólk, sem hefur ekki fengiš undirstöšukennslu ķ notkun móšurmįlsins en ręšst engu aš sķšur til starfa hjį fjölmišlum, gerir sér ef til vill ekki grein fyrir žessum merkingarmun. Śrręši til bóta gęti veriš žaš aš fara ķ aukatķma hjį móšurmįlskennara". Sagši Bjarni Sigtryggsson.

Mbl.is  skrifaši (24.03.2010) um gosiš į Fimmvöršuhįlsi: Haraldur sagši aš eldgosiš sé hraungos žar sem upp komi hraun og gjall. Honum finnst žaš svipa til Öskjugossins 1961 og eins dįlķtiš lķkt Eldfellsgosinu ķ Vestmannaeyjum 1973. Hér  finnst  Molaskrifara aš hefši įtt aš standa:  Haraldur sagši aš gosiš vęri hraungos... Og: Honum finnst žvķ svipa   til, - ekki  žaš svipar til. Einhverju svipar til einhvers , eitthvaš lķkist einhverju. Sķšan hefši veriš  betra  ef lokasetningin  hefši veriš:  ..og eins vęri žaš dįlķtiš lķkt Eldfellsgosinu ķ Vestmannaeyjum 1973.

Žaš er engu lķkara en prófarkalestur heyri sögunni til ķ Hįdegismóum.

Žaš er af sem įšur var, žegar Morgunblašiš var öšrum fjölmišlum til fyrirmyndar  um mįlfar.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband