Molar um málfar og miðla 258

 

 Sérkennilega  var komist að orði í frétt   sem  visir.is birtir (12.02.2010) um  rússneskan  bónda ,sem kom heimatilbúnum jarðsprengjum fyrir í kartöflugarði sínum: „Upp um þetta komst þegar þjófur lenti á einni jarðsprengjunni og fannst í umtalsverðum tætlum. Það var í ágúst á síðasta ári og þjófurinn er búinn að jafna sig þokkalega. "   Það  var einkum orðalagið , að þjófurinn hefði verið í umtalsverðum tætlum, en  væri  búinn að jafna  sig þokkalega,  sem  vakti  athygli   Molaskrifara,sem á erfitt með  sjá þetta fyrir sér.

 Á  bókarkápu,sem Molaskrifari skoðaði í  bókabúð, var umsögn  rithöfundar um  bókina.  Hún var ekki  nema   3-4 línur. Þar notaði   rithöfundurinn orðið   „fenómen" , innan  gæsalappa,   og  enska orðið unique stafsett  á  íslenskan  máta, - júnik, án gæsalappa..  Molaskrifari  er  svo gamaldags að honum finnst eðlilegt, að umsögn íslensks  höfundar um íslenska  bók, sé á íslensku.

Úr mbl. is (12.02.2010): „Ung stúlka, fædd árið 2006, féll eina sex metra út um glugga á húsi í Þingholtunum rétt fyrir klukkan sex í kvöld.". Samkvæmt þessu  hefur þetta  ekki verið „ung stúlka", heldur  fjögurra ára telpa, eða  telpa á  fjórða ári.. Sem betur  fer slasaðist  telpan  ekki alvarlega.Hún var ótrúlega heppin.

Sagt var frá nýrri  námsgrein, átthagafræði,  í skóla á  Vesturlandi í fréttum RÚV (13.02.2010) Í  Austurbæjarskólanum í Reykjavík var fyrir  60 árum   námsgrein ,sem hét átthagafræði.  Sá sem  þetta skrifar naut  góðs af kennslu í þeirri grein. Ekkert er nýtt undir sólinni.

Í kvöldfréttum  Stöðvar  tvö  var í inngangi  fréttar  vitnað í  forsætisráðherra  og   talaði þulur   um menn,  sem „.. ættu að sýna  sóma sinn í að ..." Síðan var rætt við  forsætisráðherra,sem   sagði réttilega, „sem ættu að sjá  sóma sinn í að ..." Í þessum sama  fréttatíma kom þolmyndar áráttan  fram  í frétt, þar sem  sagt var: „ .... þar sem hann var skilinn eftir af lögreglunni.".  Af hverju ekki : Þar sem  lögreglan  skildi hann eftir ? Í þessum  sama fréttatíma var sagt: „ Fjöldi manns hafa... "   Svo einkennilegt,sem það  kann  sumum að  virðast, þá er  fjöldi  eintöluorð. Þessvegna  hefði átt að segja:  Fjöldi manns hefur....

  Guðmundur Kristjánsson,sem  hefur verið búsettur í Danmörku í 16 ár   sendi  Molum nokkrar línur um  málnotkun. Guðmundur seguir   meðal annars:  „ Og oft verð ég svo hneykslaður að það hálfa væri nóg. Eitt síðasta dæmið um misnotkun í málinu, sem ég hef rekist á, er fyrirsögn í Morgunblaðinu þar sem sagt er að flatlúsin sé í "útrýmingarhættu". (Tekið upp eftir frétt í dönskum fréttamiðli).

Mér var kennt að "hætta" væri eitthvað sem menn óttast. Óttast Moggamenn þá að flatlúsinni verði útrýmt? :o)  Takk fyrir þetta , Guðmundur.  Þarna hefði farið betur á að segja,  að verið  væri að útrýma  flatlúsinni.

« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband