12.2.2010 | 21:56
Molar um mįlfar og mišla 256
Rķkisśtvarpiš į hrós skiliš fyrir umfjöllun um ķslenskt mįl į fimmtudags- og föstudagsmorgnum ķ morgunžętti Rįsar eitt, Vķšu og breišu. Sömuleišis ber aš hrósa Morgunblašinu fyrir aš birta nś vikulega pistla ķ Lesbók um ķslenska tungu. Žetta er allt af hinu góša.
Svona breytist tungan: Žaš veršur bara ekki gefist upp", sagši framhaldsskólanemi ķ fréttum RŚV sjónvarps (08.02.2010). Viš , sem eldri erum ,hefšum sennilega sagt: Viš ętlum ekki aš gefast upp", eša viš gefumst ekki upp". Ķ žessum sama fréttatķma var sagt aš hollenski sešlabankastjórinn, segšist hafa fengiš öndvert mat į stöšu ķslensku bankanna". Oršiš öndvert er rangt ķ žessu samhengi. Žaš sem įtt er viš er, aš sešlabankastjórinn hafi fengiš misvķsandi upplżsingar um stöšu ķslensku bankanna. Vķsa annars į Ķslenska oršabók um merkingu oršsins öndveršur.
Stundum er žaš žannig hjį RŚV ķ Efstaleitinu, aš žaš er eins og fólk hlusti ekki į śtvarpiš. Ķ įtta fréttum (12.02.2010) var augljós mįlvilla , žegar fréttamašur tók svo til orša : .... žegar žeir reyndu aš koma tóg ķ skrśfu japansks skips". Žarna įtti aušvitaš aš segja, - reyndu aš koma tógi.... Žessi villa var svo endurtekin ķ ašalfréttatķma ķ hįdeginu. Ķ žessu tilviki er bara tvennt til. Annašhvort vita menn ekki hvernig oršiš tóg (tó), reipi eša kašall beygist, - tóg um tóg frį tógi til tógs, eša menn hlusta ekki į eigin fréttir. Veit ekki hvort er verra.
Ķ sex fréttum RŚV (08.02.2010) var sagt: ... og hefur hśn ęrin verkefni fyrir höndum". Ekki er žetta oršalag Molaskrifara aš skapi. Heldur hefši įtt aš segja , til dęmis, - og į hśn ęrin verkefnum fyrir höndum , eša og bķša hennar ęrin verkefni.
Ķ vištali (RŚV 08.02.2010) um kęru vegna utankjörfundaratkvęša ķ prófkjöri VG ķ Reykjavķk um helgina talaši formašur kjörstjórnar um hinn póstlega hluta ķ kosningunum". Žetta oršalag hefur Molaskrifari aldrei heyrt įšur og vonar aš hann heyri aldrei aftur.
470 kannabisplöntur uppręttar", segir į mbl. is (08.02.2010). Vel aš orši komist. Aš uppręta “žżšir aš rķfa upp meš rótum, śtrżma,eyša.
Bjarni Sigtryggsson vakti athygli Molaskrifara į eftirfarandi śr dv. is (07.02.2010) : Žar segir: ... en ķ honum voru kveikjulįslyklar bifreišarinnar." Kveikjulįslyklar! . Ķ sömu frétt stóš žetta: Lżst er eftir grįrri Subaru Impreza bifreiš en hśn er mikiš tjónuš į vinstra framhorni ." Sem er mikiš tjónuš!" Frįleitt er aš segja tjónuš" um bifreiš ,sem oršiš hefur skemmdum. Molaskrifari bendir hinsvegar į aš kveikjulįslykill er orš sem oft hefur veriš notaš yfir žaš sem lķka var kallaš, svisslykill". Nś tala menn hinsvegar bara um bķllykil eša bķllykla. Sem er alveg prżšilegt.
Athugasemdir
Žannig var, aš ég var svo lįnsamur, aš eignast vin į Akureyri, sį hét Gķsli og var Jónsson.
Hann gerši mér grein fyrir hve heppinn ég hafi veriš, aš hafa alist upp viš frekar fornt oršaval.
Ég er fęddur um mišja öldina sem leiš en móšir mķn var 08 model og pabbi 12. Žau fóru rétt meš oršskvišur og mįlshętti, sem uršu til ķ aldagamalli vinnuhefš. Enn frekar į ég ömmu minni margt gott upp aš unna. Hśn talaši mįl, sem var notaš ķ Djśpi Vestur um aldir og hafši varla breyst svo mikiš aš menn hefšu ekki į hrašbergi, hvaš aldnir sögšu.
Dęmi um žetta er oršiš morš. Amma mķn er sś eina sem gat fengiš mig til aš hlakka til sętinda ķ formi Sķrķus Konsum. Ķ annann tķma fannst me“r gotterķ ekki gott.
Žegar ég heimsótti hana ķ Žingholtsstrętiš, vildi hśn gera mér gott og fór aš leita aš žvķ hvar hśn hefši fališ sśkkulašiš, žvķ hann Kjartan Gunnarsson fręndi minn bjó hjį žeim męšgum Gušrśnu og Karitas ömmu. Žį sagši hśn oft eitthvaš į žessa leiš ,,hvar skyldi ég hafa myrt sśkkulašiš" Žvķ er mér afar tamt, aš lķta į sögnina aš myrša, lķkt og nś se sagt aš fela.
Magnśs nefndur ,Góši" ķslensku kennari ķ MR undirstrikaši žetta mjög eftirminnilega žegar viš lįsum Fęreyingasögu. Žeir drįpu hann fyrst og myrtu sķšan. Žaš er, földu verknašinn.
Mikiš vęri gott, aš drenglyndi og hreinlyndi vęri ķ hęrri metum nś, lķkt og var į okkar fegurstu stundum. Fyrir Ķhald eins og mig, er fįtt yndislegra, en aš grafa mig ķ drengskaparmįlum forfešra okkar og sjį, aš okkar sigrar voru unnir ķ vķsindum og hreinskipti en ekki ķ vķking.
Meš ljśfri minnigu Einars Odds vinar mķns.
Mišbęjarķhaldiš
Bjarni Kjartansson, 12.2.2010 kl. 22:27
"Bergžóra Skarphéšinsdóttir, (10. öld - 1011) var kona Njįls Žorgeirssonar į Bergžórshvoli ķ Landeyjum. Njįla segir um hana: "Hśn var ... kvenskörungur mikill og drengur góšur og nokkuš skaphörš."
Svo miklir vinir sem žeir voru, Njįll og Gunnar į Hlķšarenda, žį rķkti fullkomin óvinįtta į milli žeirra Bergžóru og Hallgeršar, konu Gunnars. Um nokkurra įra skeiš létu žęr drepa žręla og hśskarla hvor fyrir annarri og geršist žaš jafnan snemma sumars er menn žeirra voru į Alžingi, en žį įttu žęr frķtt spil heima fyrir."
[Drengur góšur - vęnn, vandašur mašur eša kona. Sjį Ķslenska oršabók Menningarsjóšs.]
Bergžóra Skarphéšinsdóttir - Wikipedia
Žorsteinn Briem, 13.2.2010 kl. 07:50
Žakka ykkur žessar góšu athugasemdir, Bjarni og Steini. Molaskrifari var svo lįnsamur aš njóta ķslenskukennslu Gušrśnar P. Helgadóttur ķ landsprófi og žrišja bekk MR. Žaš er greypt ķ huga minn, aš hśn sagši okkur aš žessi orš um Bergžóru, aš hśn vęri drengur góšur, vęru ein fegursta mannlżsing Ķslendingasagna.
Eišur Svanberg Gušnason, 13.2.2010 kl. 10:02
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.