Molar um mįlfar og mišla 1754

MIKIŠ MAGN FERŠAMANNA!

Ķ fréttum Rķkissjónvarps (16.07.2015) var sagt: Feršamenn streyma hingaš ķ įšur óžekktu magni. Žaš var og! Magn feršamanna er venju fremur mikiš ķ įr!!! Hér hefši fariš betur į žvķ aš segja til dęmis, aš feršamenn kęmu nś til landsins ķ įšur óžekktum męli. Eša, - Fleiri feršamenn koma nś til Ķslands en nokkru sinni fyrr. Ekki magn feršamanna, takk.

 

ĶSHELLIR OPNAŠI

Ķ sama fréttatķma var okkur sagt aš ķshellir hefši opnaš ķ Langjökli ķ dag. Ķshellirinn var opnašur. Hann opnaši hvorki eitt né neitt. Žaš er kannski vonlaust aš berjast gegn žessari notkun sagnarinnar aš opna. Molaskrifari mun samt halda įfram aš nefna įberandi dęmi af žessu tagi śr fjölmišlum.

 

BARMAMERKI

Į Bylgjunni (17.07.2015) voru auglżst barmamerki. Tölum viš ekki um barmmerki?

 

ÓTELJANDI

Molaskrifari er į žvķ aš beygingavillurnar ķ fréttatķma Stöšvar tvö į föstudagskvöld (17.07.2015) hafi veriš óteljandi eša žvķ sem nęst, - Auknar hjólreišar leiša til fjölgun ....Eitt dęmi af mżmörgum. Er enginn metnašur hjį fréttastofu Stöšvar tvö til aš vanda sig og gera vel?

 

ĶBŚŠAEININGAR

Hver er munurinn į ķbśšum og ķbśšaeiningum? Ķ Morgunśtgįfu Rķkisśtvarpsins (17.07.2015) talaši bęjarstjórinn ķ Garšabę aftur og aftur um ķbśšaeininga. Er žaš ekki bara ķbśšir?

 

GANGA Į EFTIR

Ķ fréttum Bylgjunnar (17.07.2015) var sagt: ... žar sem gengiš er į eftir žvķ aš (flugbraut verši lokaš) ... Hér hefši įtt aš sleppa forsetningunni į. Aš ganga eftir einhverju er aš reka į eftir žvķ aš eitthvaš verši gert eša ógert lįtiš. Hinsvegar er talaš um aš ganga į eftir einhverjum meš grasiš ķ skónum .. žrįbišja einhvern um eitthvaš, leita fast eftir žvķ aš nį įstum einhvers ...

 

GÓŠ FYRIRSÖGN

 Góš fyrirsögn į mbl.is: Feršamenn į flęšiskeri staddir. http://www.mbl.is/frettir/innlent/2015/07/16/ferdamenn_a_flaediskeri_staddir/

 

ÓBRIGŠUL SNILLD

Hśn bregst ekki snilldin į Smartlandi mbl.is . Ekki frekar en fyrri daginn (17.07.2015): Landiš er fullt af fjall­mynd­ar­leg­um, gįfušum og klįr­um kon­um ķ lausa­gangi. Molaskrifara grunar hvaš hér er veriš aš reyna segja, - aš fjölmargar myndarkonur séu ólofašar. Séu ,,į lausu” eins og sagt er į slangurmįli. Vélar eru ķ lausagangi, žegar žęr eru ekki tengdar viš drif eša aflśttak. Stundum er talaš um hęgagang eša tómagang.

 

ENDURSŻNING?

Prżšilegur var žįtturinn um Kristin Hallsson, sem Rķkissjónvarpiš sżndi į sunnudagskvöld (19.07.2015). Andrés Indrišason sem annašist dagskrįrgeršina kann sitt fag. Ķ lok žįttarins kom fram aš hann vęri frį įrinu 2013. Molaskrifari heyrši hinsvegar ekki né sį žess getiš aš veriš vęri aš endursżna žįttinn. Eru žaš heišarleg vinnubrögš? – Kannski fór tilkynning um endursżningu bara fram hjį skrifara. Žaš į aš sjįlfsögšu aš segja okkur, žegar veriš er aš endursżna efni.

 

 

 

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 


Bloggfęrslur 20. jślķ 2015

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband