Molar um mįlfar og mišla 547

Dęmi um stašreyndabrengl ķ  fréttum mbl.is (04.03.2011): ...sem kjörnir voru ķ stjórnlagažingskosningunum sem dęmdar voru ólöglegar af Hęstarétti.  Hęstiréttur  dęmdi engar kosningar  ólöglegar. Hęstiréttur  śrskuršaši aš kosningarnar vęru ógildar. Žaš ętti aš vera hęgt aš treysta žvķ  aš  Morgunblašiš fari rétt meš svona  einfalda hluti.

 Śr mbl.is (03.03.2011):„Viš höfum fengiš įbendingar um aš Bob sé haldiš föngum einhvers stašar ķ Sušvestur-Asķu," .  Ekki gengur žetta nś alveg  upp.  Hér ętti  aš standa, - haldiš föngnum. kannski hefur fréttaskrifari ekki žoraš aš  skrifa föngnum , fundist žaš  rangt.  Rétt er žaš samt.

 Meira śr mbl.is (04.03.2011): Mišakerfiš hjį midi.is liggur nišri sem stendur vegna žess mikla fjölda fólks sem er aš reyna aš kaupa miša į tónleika ķ Hörpu į sama tķma.  Mjög vaxandi  tilhneigingar gętir  til aš segja aš  eitthvaš liggi nišri eša  sé  nišri  žegar  bilun veršur į tęknibśnaši. Hér hefši fariš  betur į žvķ aš segja aš  mišasölukerfiš  vęri óvirkt. Einnig vęri  betra aš  segja aš mikill fjöldi  fólks vęri samtķmis aš  reyna aš kaupa miša 

 Ķ fréttum Rķkisśtvarpsins er  stundum  talaš um aš  berja eitthvaš į bak aftur (03.03.2011). Žetta hljómar ekki rétt ķ eyrum Molaskrifara. Menn brjóta  eitthvaš į bak aftur  og berja eitthvaš nišur. Hvaš segja Molalesendur? Er Molaskrifari į villigötum?

 Ę oftar heyrist oršalag eins og  komandi helgi (fréttir Stöšvar tvö 03.03.2011). Molaskrifara  finnst žetta  enskulegt oršalag. Af hverju ekki um nęstu helgi?  Ķ fréttum Rķkisśtvarps  er nęr  undantekningarlaust talaš um sķšasta sumar , sķšasta mįnudag  ekki fyrra sumar eša mįnudaginn var. 

  Ķ fréttum Stöšvar tvö (04.03.2011) var rętt  viš ungan mann, sem   sagši:  Žaš  meikar ekki  sens ķ oršsins fyllstu merkingu. Žaš var og.


Bloggfęrslur 5. mars 2011

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband