23.2.2011 | 10:41
Molar um mįlfar og mišla 538
Ólafur Ragnar mun eiga fund meš pįfa į žrišjudag og fęr hann einkaįheyrn en slķk žykir afar sjaldgęft,(mbl.is 22.02.2011) Žaš er aušvitaš eins og hvert annaš bull ,aš žaš sé sjaldgęft aš žjóšhöfšingjar fįi einkaheyrn hjį pįfa. Blašamenn lįta forsetaskrifstofuna plata sig. Žaš žętti sęta tķšindum, ef žjóšhöfšingi ,sem óskar eftir įheyrn fengi ekki įheyrn. Morgunblašiš er gengiš ķ liš meš forsetaskrifstofunni aš reyna aš gera Ólaf Ragnar aš merkilegri persónu en hann er. Sjį annars til gamans skżringu oršatiltękisins aš tala viš pįfann į bls. 656 ķ bókinni Mergur mįlsins eftir dr. Jón G. Frišjónsson
Į fréttavef Rķkisśtvarpsins (21.02.2011) var skrifaš um hungursneiš. Hér įtti aš skrifa hungursneyš, neyš af nauš.
Ęriš oft viršist fréttamönnum verša fótaskortur, žegar fjallaš er um strand Gošafoss utan viš Frederiksstad. Ķ fréttum Stöšvar tvö (21.02.2011) var veriš aš segja frį žvķ hvenęr ętti aš freista žess aš draga skipiš į flot. Žį var sagt: ... en sjįvarföll verša einkar hentug žį. Molaskrifara finnst ótękt aš tala um aš sjįvarföll verši hentug. Betra vęri aš segja til dęmis, en žį stendur vel į sjó. Eša, en žį veršur hįsjįvaš.
Meira um Gošafossfréttir og nś af mbl.is (21.02.2011), en žar segir: Gert er rįš fyrir žvķ aš hafsögumašur fari frį borši nokkrum sjómķlum sķšar en hann gerši.
Ašeins um sex skipalengdum frį žeim staš žar sem lóšsinn yfirgaf Gošafoss, sigldi skipiš ķ strand, žį innan žeirra marka sem hafsögumašur į aš vera višstaddur. Viš žessar fįu lķnur er żmislegt aš athuga. Ķ fyrsta lagi er óešlilegt aš segja, - nokkrum sjómķlum sķšar. Betra hefši veriš , nokkrum sjómķlum utar. Rangt er aš tala um skipalengdir, ętti aš vera skipslengdir. Svo er ekkert til sem heitir hafsögumašur, rétta oršiš er aušvitaš hafnsögumašur. Öll er fréttin svolķtiš ķ aulastķl.
Meira af mbl.is (22.02.2011). Ķ frétt af jaršskjįlftunum į Nżja Sjįlandi segir: Björgunarsveitir vinna nś ķ gegnum nóttina ķ Christchurch ķ Nżja-Sjįlandi til aš bjarga fólki ... Hér skķn enskan hrį ķ gegn, - work through the night Sį sem hefur žżtt žessa frétt śr ensku er ekki góšur ķ ķslensku.
Mįlsmetandi stjórnmįlamenn eiga aš sneiša hjį Śtvarpi Sögu og žeim sora sem žar er oft aš finna. Allra sķst eiga žeir aš ręša viš Arnžrśši Karlsdóttur, Pétur Gunnlaugsson og Gušmund Franklķn Jónsson. Ķ endurteknum žętti (aš morgni 22.02.2011) fullyrti sķmavinur viš Arnžrśši Karlsdóttur aš Bjarni Benediktsson formašur Sjįlfstęšisflokksins hefši samžykkt Icesave vegna žess aš žaš hefši veriš skilyrši fyrir žvķ aš hann fengi 20 milljarša lįn hjį Deutsche Bank. Hefuršu sannanir fyrir žvķ , spurši śtvarpsstjórinn. Svona smį, svaraši sķmavinur śtvarpsstjórans og hśn hélt samtalinu įfram athugasemdalaust. Eftir stóš alvarleg įsökun, rógur og lygi. Ekkert var dregiš ķ efa. Žetta eru svo vond vinnubrögš aš engu tali tekur.
Ķ sporum Bjarna Benediktssonar mundi ég aldrei koma nįlęgt žessari stöš. Žaš er fyrir nešan viršingu hans. Langt fyrir nešan. Žaš er fyrir nešan viršingu žingmanna aš koma žarna til aš ręša stjórnmįl, nema kannski žess eina sem žar viršist kominn ķ fast starf. Alvöru stjórnmįlamenn ęttu ekki aš virša žessa śtvarpsstöš višlits.
Žaš er ótrślegt, aš sómakęr fyrirtęki, aš mašur skyldi ętla, skuli auglżsa ķ Śtvarpi Sögu Molaskrifari er aš koma sér upp lista yfir fyrirtęki sem auglżsa ķ Śtvarpi Sögu svo hann geti sneitt hjį žeim og beint višskiptum sķnum annaš.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)