Molar um mįlfar og mišla 534

  Žegar fréttamašur  Rķkissjónvarps  segir (16.02.2011)  aš klukkan sé į seinni ganginum ķ nķu  į hann lķklega viš aš  klukkan sé milli hįlf nķu og  nķu.  Molaskrifari hefur aldrei  heyrt svona  tekiš til orša. Kannast Molalesendur viš žetta  oršalag?

  Ķ fréttum Stöšvar tvö  (17.02.2011) var fjallaš um mikilvęgi D-vķtamķns, m.a.  til aš koma ķ veg  fyrir aš börn  fįi beinkröm. Fréttamašur sagši mešal annars:  Fęšan gegnir mjög rķku hlutverki... betra hefši veriš aš tala um mikilvęgt hlutverk fęšunnar.  Žaš hljómaši  dįlķtiš ankannalega aš tala um aš taka inn fiskafuršina lżsi. Betra  hefši veriš aš tala um  aš taka lżsi. Loks  talaši  fréttamašurinn um aš fólk fįi  D-vķtamķnskort  yfir  vetrarmįnušina. Žaš er  ekki gott aš tala um aš fį skort. Betra hefši veriš aš  tala um aš  żmsa  skorti  D-vķtamķn į veturna.

 Molaskrifari varš hissa er hann las   žaš sem Vķkverji Morgunblašsins skrifaši (18.02.2011). Vķkverji  sagši, aš   12.2 milljón króna  framlag  rķkisins til Knattspyrnusambands  Ķslands vęri  „smįnarlegt". Molaskrifari man ekki betur en  Knattspyrnusambandiš, sem  oršiš er eitt af stórfyrirtękjum landsins og į lķtiš  skylt viš įhugamennsku, hafi skilaš  tęplega 70 milljón króna hagnaši ķ fyrra. Žar fyrir utan  hefur   sambandiš  lögverndašar einokunartekjur af Lottói og   getraunum. Žaš er  lķka rķkisstyrkur. En oft er eins og talsmenn ķžróttahreyfingarinnar meti žaš einskis.  Eins og nś hįttar žarf Knattspyrnisamband Ķslands  žvķ enga  styrki frį rķkinu.

 Góšvinur Molanna  sendi eftirfarandi athugasemdir.   Ķ fréttatķma  Rķkissjónvarpsins (15.02.2011)  sagši fréttamašur: ... aš stašiš verši  vörš um menntun ....  Nś žarf aš  standa vörš um  móšurmįlsmenntun   fréttamanna.  Einnig benti  hann į aš ķ textavarpi  Rķkisśtvarpsins hefši stašiš: Möršur bišur afsökunar , žegar betra  hefši veriš aš segja: Möršur bišst afsökunar.  Žessi  mįlvinur  Molanna nefndi  og  til sögunnasr   sóšalegt oršbragš frošufellandi  sjónvarpsstjórans į ĶNN į Hrafnažingi. Slķkt oršbragš er ekki nišurlęgjandi fyrir žann sem žaš er notaš um, heldur   ašeins žann sem lętur sér žaš um munn fara. Sjónvarpsstjórinn gerir lķtiš śr sér meš  svona oršbragši.  Molaskrifara er til  efs aš svona  ljótur   munnsöfnušur hafi fyrr heyrst ķ  ķslenskum  fjölmišli.


Bloggfęrslur 18. febrśar 2011

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband