Molar um mįlfar og mišla 412

 Śr dv.is (22.09.2010): ...og vantar stjórnarflokkunum ašeins tvö sęti til aš tryggja sér hreinan meirihluta į sęnska žinginu. Žetta köllum viš ķhaldsmenn um mįlfar  žįgufallssżki, en  reišarekssinnar telja  žetta rétt mįl og  lķklega   vandaš oršalag.  Ķ anda žess aš allt sem sagt er, - sé  rétt.

 Ķ fréttum Stöšvar tvö (22.09.2010) var sagt: Drengurinn var klęšalķtill...  Žetta er  aš sjįlfsögšu ekki rangt, en Molaskrifari hefši fremur kosiš, aš hér hefši veriš sagt ķ samręmi viš mįlvenju: Drengurinn var klęšlķtill.

 Ķ  fréttum Stöšvar tvö ( 22.09.2010) var ķtrekaš sagt,  aš Rśssar geršu tilkall til Noršurskautslandsins. Žaš er ekkert land  į  noršurskautinu, bara hafķs og lķklega stöku vakir.  Enn eitt dęmiš um vankunnįttu ķ  landafręši. Į sušurskautinu  er land. Ekki į noršurskautinu.

  Žegar fréttažulur Stöšvar tvö (22.09.2010)  talaši um svonefnd hnoš, žegar fjallaš var  um flugvélar var žaš eins og aš tala um svonefndar skrśfur eša svonefnda nagla žegar  talaš er um tréverk.  Lķklega hafši sį sem skrifaši fréttina ekki hugmynd um hvaš hnoš er.

Af pressan.is (23.09.2010): Žęr upplżsingar fengust frį rįšuneytinu aš rįšning Steindórs hafi boriš brįtt aš. Rįšningin bar ekki brįtt aš. Hér hefši įtt aš segja ,aš rįšninguna hefši boriš brįtt aš. 

  Žótt mörg  ķslensk fyrirtękjaheiti séu hnoš , til skammar  og tekin  beint śr śr ensku eru lķka til  mżmörg prżšileg ķslensk nöfn į fyrirtękjum.  Til dęmis nafniš į glerauganaversluninni,sem heitir Sjónarhóll ķ Hafnarfirši. Žaš er reyndar heiti hśssins sem  Sjónarhólshjónin, žau Björn Eirķksson  og Gušbjörg Jónsdóttir reistu og žarna stendur enn.  Žar rįku žau verslun  og įšur ķ timburhśsi sem vék fyrir žvķ hśsi sem žar stendur nś.  Žessi sęmdarhjón og mannvęnleg börn žeirra voru  įberandi ķ Hafnarfirši į tuttugustu öldinni.

 Molaskrifari heyrši nżyrši ķ Śtvarpi Sögu (23.09.2010), karakterheimska.Oršiš var notaš  til aš lżsa Alžingi  Ķslendinga, žinginu sem žjóšin hefur kosiš.  Žaš skyldi žo ekki vera aš žetta orši vęri góš lżsing į  sumum sem hleypt er aš hljóšnemanum ķ Śtvarpi Sögu. Rugliš sem sent er śt  frį Śtvarpi Sögu į sér engin takmörk.


Bloggfęrslur 24. september 2010

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband