16.9.2010 | 09:55
Molar um mįlfar og mišla 405
Molaskrifara var brugšiš, er hann las Tungutakspistilinn ķ Lesbók sunnudagsmogga (12.09.2010). Žar segir Gķsli Siguršsson prófessor viš Įrnastofnun: Misskilningurinn er sį aš halda aš mįlfręšin sé rétt en mįliš vitlaust. Almenna reglan er sś aš ef fullžroska mįlhafar beygja orš meš tilteknum hętti, tala til dęmis um vķsira" į klukkum og hringja ķ lęknira" ( ķ staš žess aš tala um vķsa" og lękna" er rétt aš skrį žaš ķ mįlfręšina sem višurkennda beygingarmynd." Meš öšrum oršum allar vitleysur sem vella śt śr fullžroska mįlhöfum" (aldrei fyrr heyrt talaš um fullžroska mįlhafa) verša réttar um leiš og žęr eru sagšar. Žaš er sem sagt ekkert rétt og ekkert rangt. Žetta er kjarni hinnar alręmdu reišareksstefnu.
Til mótvęgis viš orš prófessorsins viš Įrnastofnun leyfir Molaskrifari sér aš vitna ķ orš snillingsins Helga Hįlfdanarsonar: (Skętingur og skynsamleg orš, bls 21, Reykjavķk 1985) Heyrt hef ég žó undan žvķ kvartaš , aš ķ Hįskóla Ķslands komi komi ę fleiri mįlleysingjar į ķslenzku; og skyldi engan undra, svo sem ķ pottinn er bśiš.
Nś kann margur aš spyrja: Hvernig getur žaš įtt sér staš, aš móšurmįliš lendi ķ žeim mun meiri óhiršu sem hįborg ķslenzkra fręša teygir turna sķna hęrra til lofts ?. Hverjum gefur betri sżn til allra įtta en žeim, sem žar halda vörš? Og hverjum stęši nęr aš hlutast til um afdrif žjóštungunnar en žeim, sem eru henni handgengnir öšrum fremur ? Eša eru žaš ef til vill fķlabeinsturnar, sem hęst rķsa? Eru žeir, sem žar starfa , svo bergnumdir af fręšum sķnum aš žeir gleymi sjįlfu lķfi ķslenzkrar tungu? " Greinin sem žetta er tekiš śr birtist upphaflega ķ Morgunblašinu 13. október 1974.. Molaskrifari bętir žvķ viš, aš žaš skyldi žó aldrei vera rétt sem Helgi segir.
Aš lokum vitnar Molaskrifari ķ orš prófessorsins og reišareksmannsins ķ Įrnastofnun, en hann talar um ungan ašila", žegar hann endursegir sögu,sem eitt sinn var sögš hér ķ Molum. Žį hljóta lķka aš vera til gamlir ašilar" og mišaldra ašilar". Molaskrifara finnst žaš ekki gott mįl aš tala um unga ašila en žaš fellur žó lķklega vel aš umburšarlyndinu ķ Efstaleiti og skošunum reišareksmanna ķ Hįskóla Ķslands. Kannski ętti aš breyta um nafn į Įrnastofnun og kalla hana Įrnasofnun ?
Ef viš viljum aš ķslensk tunga lķši undir lok žį er réttast aš reišareksmennirnir taki völdin. Žį getur hver skrifaš og talaš eins og honum sżnist. Ekkert er žį lengur rétt og ekkert rangt. Žį er reyndar rétt aš muna, aš glatist tungan, žį glatast žjóšin.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (9)