Molar um mįlfar og mišla CXXXIV

  Nś leggur Molahöfundur til aš  fréttastjóri Stöšvar tvö śtskżri  fyrir   sķnu  fólki muninn į kosningu og  atkvęšagreišslu.  Sagt var ķ fréttum  Stöšvar tvö (25.08.2009)  žegar  fjallaš  var um Icesave-frumvarpiš: ..en  gera mį  rįš fyrir aš gengiš verši til kosninga um žetta  umdeilda mįl į  fimmtudaginn. Žaš veršur  ekki gengiš  til kosninga um Icesave į  fimmtudaginn.  Žaš verša greidd atkvęši um  Icesave-frumvarpiš. Žaš er slęmt žegar fólkiš, sem  segir okkur fréttir  af Alžingi  viršist ekki  skilja hvaš žar fer fram.

     Fjallaš er um fé  og   fjįrmįl ķ fréttum allra    fjölmišla, alla daga,  oft į  dag og oft ķ  sama  fréttatķma. Ķ  fréttum  Stöšvar 2  (24.08.2009) var   sagt frį  kröfum ķ žrotabś fyrirtękisins Milestones. Žį  sagši  fréttamašur ... fįi 6% af kröfum sķnum  greiddar ķ  formi hlutafé".  Hér įtti  aušvitaš aš  segja ķ  formi  hlutafjįr.  Er ekki hęgt aš halda nįmskeiš į  fréttastofum og  ritstjórnum   til aš kenna   fréttaskrifurum  žetta  einfalda  atriši, - hverning  beygja  skal oršiš fé. Meš  sama įframhaldi veršur žess ekki langt aš bķša aš hlustendur heyri: Ekki eru  allar feršir til fés, žótt farnar séu !  Žetta er  meš ólķkindum, aš ekki sé  sterkar til orša tekiš.

 Ķ  sjöfréttum  sjónvarps  rķkisins var   sagt  var  sprengjuhótun ķ Borgarholtsskóla og   svo  tekiš  til orša: Taka  hótuninni alvarlega.  Ešlilegra  hefši mér  fundist aš  segja  aš taka  hótunina  alvarlega. Žį var ķ frįsögn  af skógareldum ķ Grikklandi  talaš um  aš gert  hefši veriš  rįš fyrir  vindasömu vešri. Heitir žaš ekki hvassvišri  eša  rok į ķslensku?

Sķfellt  er mašur aš nöldra um žaš  sama. Bloggari skrifar (25.08.2009): Konur vilja ekki versla af fallegri konum/Konur eru ólķklegri til aš versla eitthvaš ķ verslunum žar sem eru starfsstślkur sem žeim finnst fallegri en žęr sjįlfar.  Munurinn į  sögnunum aš  versla og  aš kaupa  viršist vera aš hverfa. Er barįttan  töpuš ? Nei.  Hér  hefši įtt aš skrifa: Konur  eru ólķklegri til aš kaupa  eitthvaš ķ verslunum...   eša  Konur  eru ólķklegri  til aš versla ķ verslunum.. EKKI versla  eitthvaš.  Sami  bloggari  skrifar ķtrekaš aš  rįša inn  fólk.Į ķslensku  nęgir aš  tala um aš  rįša fólk. Bloggarinn  viršist einhverskonar kynningar- eša markašsrįšgjafi  Icelandair. Heppilegra  vęri  fyrir  fyrirtękiš aš hafa ķ slķku starfi mann ,sem  er  betur aš sér ķ móšurmįlinu. Žaš er ekki naušsynlegt aš rįša hann inn. Žessi skrif  eru Icelandair  ekki til sóma.

ękinu


Molar um mįlfar um og mišla CXXXIII

 Enn gef ég Bjarna Sigtryggssyni įhugamanni um ķslenskt mįl oršiš:

„Ég kemst ekki hjį žvķ aš hafa į tilfinningunni aš į sķšustu įrum eša įratugum hafi gętt vaxandi tilhneigingar ķ žį įtt aš nota óskżrt oršalag. Žessa veršur einkum vart ķ mįli stjórnmįlastéttarinnar og sérfręšinga. Annars vegar sżnist mér um aš ręša ensk įhrif; žegar ensk nafnorš eru žżdd hrįtt og eiga aš koma ķ staš hefšbundinnar frįsagnar ķ ķslensku mįli; hins vegar endurspeglar žaš sem einn af mķnum gömlu prófessorum sagši gjarnan: menn fela óskżra hugsun meš óskżru mįli.

Tvö nafnorš tröllrķša nś umręšumįlfari ķ fjölmišlum; aškoma og nįlgun.

Oft er erfitt aš rįša ķ hvert sé hlutverk žessara "aškomumanna." Eiga žeir hlut aš mįli, hafa žeir beinna hagsmuna aš gęta eša er žeim fengiš eitthvert formlegt hlutverk ķ viškomandi mįli? Ég hef komiš aš slysi įn žess aš eiga žar hlut aš mįli. Hafši ég žį aškomu aš slysinu? Mér finnst žetta óskżrt oršalag og margt betra og skżrar til ķ móšurmįlinu. "Rķkiš hafi aškomu aš kjarasamningum" var išulega sagt. Hvers vegna ekki: "Rķkiš taki žįtt ķ kjarasamningum"?

"Langveikir žurfa nżja nįlgun" segir ķ fyrirsögn žvert yfir heila sķšu Morgunblašsins ķ gęr, laugardag.  Greinin hefst svo į žessum aušskiljanlegu oršum: "Śrbóta er žörf ķ žjónustu viš langveika į Ķslandi." Hvaša tilgangi žjómaši oršiš "nįlgun" ķ fyrirsögninni? Ķ stuttu mįli sagt: Engu - öšru en žvķ aš flķka tķskuorši fagstétta, sem hafa tekiš įstfóstri viš enska hugtakiš "approach".

Umhverfisrįšuneytiš hefur žżtt faghugtak śr loftslagsmįlaumręšu (Sectoral Approach) sem "geiranįlgun." Hversu skiljanlegt er žaš almenningi? Um er aš ręša aš samtök framleišslugreina, į borš viš įlišnaš eša sementsframleišslu, taki sjįlf aš sér aš takmarka losun gróšurhśsalofttegunda ķ framleišslu sinni. Žżšingar af žessu tagi aušvelda ekki skilning og žį er nżyršasmķš til   lķtils gagns."

Viš žetta hef ég engu aš bęta, en žakka Bjarna skrifin.  


Bloggfęrslur 25. įgśst 2009

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband