Molar um mįlfar LXXXIII

 Mér er lķfsins  ómögulegt aš  hętta aš  agnśast śt ķ  slettuna  outlet,sem  er oršiš nęsta daglegt  brauš aš  sjį og  heyra ķ  auglżsingum. Ķ Fréttablašinu (04.06.09.) er heilsķšu auglżsing frį  fyrirtęki  sem stįtar  af nafnskrķpinu Outlet Center. Žar eru  og enskuslettur: Signatures of Nature - Endorced for you. Ef menn  sletta  ensku   į prenti  er lįgmarkskrafa  aš žeir  kunni enska  stafsetningu. Aušvitaš  eiga   auglżsingar ķ ķslenskum  blöšum aš vera į  ķslensku.

 Hér  var  nżlega  gerš  athugasemd viš  auglżsingu um  siglingar ferjunnar Norręnu milli Ķslands, Fęreyja og  Danmerkur. Rétt er aš  geta žess aš  auglżsingin nś hefur  veriš  birt aš nżju, -   leišrétt.

Ķ hįdegisfréttum  RŚV (04.06.09.)  mįtti heyra  glögg  dęmi um  aš fréttamenn hafa  ekki lengur  tengsl  viš  framleišsluatvinnuvegina.  Žannig  kallaši fréttamašur įhöfn  togarans  ,sem  strandaši ķ innsiglingunni  til Sandgeršis  starfsfólk  og  annar fréttamašur  talaši  um vanfóšrun  saušfjįr  ķ Įlftafirši. Oršiš  vanfóšrun hefur įšur heyrst   ķ śtvarpi og  er eins   og įgętur mašur  benti mér   į, -  pempķumįl.   Fréttamanninum, sem  talaši um vanfóšrun,  tókst lķka  aš rugla saman oršunum eftirmįl  og  eftirmįli. Ždessi ruglingur endurtók sig ķ  tķufréttum RŚV sjónvarps. Nokkrum  sinnum hefur veriš bent į ķ Molum um mįlfar ólķka merkingu žessara orša.  Žaš er verkefni  fyrir mįlfarsrįšunaut RŚV  aš kenna fréttamönnum muninn į žessum tveimur oršum.  

Žegar  togarinn var  dreginn af strandstaš  viš Sandgerši  hvolfdi hafnsögubįti, sem  notašur hafši veriš  viš björgunina. Um  žaš sagši  fréttamašur  RŚV (04.06.09.) ķ sexfréttum : Ekki vildi betur til en svo  aš lóšsinn  hvolfdi...   Aušvitaš hvolfdi lóšsinn engu. Lóšsinum  hvolfdi.

Lķklega  hefur žingflokkur  Framsóknarflokksins samžykkt  samręmda  mįlstefnu.  Ekki heyrši ég betur  žrķr  žingmenn flokksins  segšu Mér langar  ķ  ręšustóli  Alžingis ķ dag.  Samręmi og samstaša  er fyrir öllu.

  Įgętlega mįlglöggur  mašur benti mér į aš ķ śtvarpsvištali (04.06.09.) hefši  ég  tvķvegis  talaš um einhverjar vikur. Réttilega  taldi hann žetta śr  ensku  komiš.  Į žaš  get ég  fśslega fallist. Ég hefši betur  sagt nokkrar vikur. Žegar sķfellt  er  veriš aš setja śt į ašra  veršur mašur  aš  vera  viš žvķ bśinn aš vera  stöšugt undir  smįsjį annarra, og aušvitaš er  óralangt frį  žvķ aš Molahöfundur sé  óskeikull um mįlfar og  dynti tungunnar.


„Įbending til ökumanna" .Žörf hugvekja.

Magnśs Geir Eyjólfsson skrifar įhugaverš  grein um umferšarmįl ķ vefritiš.Pressuna. Greinina mį lesa hér.Žaš er aušvelt aš taka undir hvert orš sem Magnśs  skrifar.

Į hverjum einasta  degi veršur mašur vitni aš  hįskaakstri ķ umferšinni. Dęmi: Um žrjśleytiš ķ  dag ók  ökumašur VW Touareg  jeppa (VO205, skrįšur  eigandi Lżsing hf)   inn į Borgartśniš  , sinnti  engu um  bišskyldu  og ók žvert ķ veg fyrir   bķl  į leiš austur  Borgartśn. Hann  var  blindur į   allt ķ kringum  sig og   talaši   stanslaust ķ sķmann.  Ég įtti  samleiš meš honum   alla Sębrautina, Kleppsveginn  aš mótum  Bśstašavegar  og  Reykjanesbrautar.    Hann margskipti um akrein og   gaf aldrei  stefnuljós. Rétt eins og hann vęri einn ķ heiminum. Hann var hęttulegur  öllum ķ kringum sig, -  og sjįlfum sér.   Žaš er engu lķkara en  sumir ökumenn dżru  bķlanna telji  siog hafna yfir allar reglur ķ umferšinni. Žannig var aš minnsta kosti um ökumann VO205.

Ekki viss um aš mér hafi  tekist aš  tengja  viš  grein Magnśsar. Hśn kemur  žvķ hér. Višeigandi mynd  fylgir. Myndin er  tekin į  bķlastęšinu viš IKEA ķ Garšabę um kl. 1130  04.06.09.

Įbending til ökumanna

Aš gefnu tilefni eftir rśnt helgarinnar:

1. Stefnuljósin į bķlnum eru ekki af hinu illa. Sįl ykkar eyšist ekki ķ hvert sinn sem žiš notiš žau.

2. Karlmennskan eša egóiš minnkar ekkert ef žiš hleypiš bķl sem er aš skipta um akrein fram fyrir ykkur. Žessu er sérstaklega beint til karlmanna 30+ į bķlum ķ dżrari kantinum.

3. Ef ég keyri į akrein į hįmarkshraša, jafnvel 10 - 20 km umfram, ekki keyra alveg upp aš bķlnum mķnum og horfa svo į mig eins og ég hafi įtt viš konuna ykkar žegar žiš rķfiš fram śr. Žetta į sérstaklega viš um žį sem aka um į sportbķlum og jeppum (žaš veršur lķka enn kjįnalegra žegar ég stoppa viš hlišina į ykkur į nęstu ljósum.)

4. Gulur žrķhyrningur į hvolfi meš raušum śtlķnum er bišskylda. Žessu er einkum beint til žeirra sem voru aš beygja inn į Vesturlandsveg śr Hvalfirši um helgina. Žaš var frekar gefiš ķ og svķnaš en aš bķša ķ 10 sekśndur eftir aš bķlarnir tveir höfšu fariš framhjį.

5. Žaš er löngu bśiš aš banna aš tala ķ farsķma įn handfrjįls bśnašar.

6. Ef žaš er 30 bķla röš į Kjalarnesinu į leiš til höfušborgarinnar og žiš eruš aftast, žį žżšir ekkert aš byrja aš taka fram śr eins og enginn sé morgundagurinn. Žiš veršiš komin heim į sama tķma og aftasti bķllinn. Aftur, aš vera aftastur ķ bķlaröš hefur ekkert meš karlmennsku aš gera (hef aldrei séš konu gera žetta.)

7. Į stórum opnum svęšum er oft bśiš aš mįla reiti, żmist meš hvķtri eša gulri mįlningu. Žetta eru bķlastęši. Stęšin eru nęgilega stór til aš einn bķll rśmist žar fyrir. Žvķ į žaš ekki aš žurfa aš koma fyrir aš einum bķl sé lagt ķ tvö stęši. Annars ertu ömurlegur bķlstjóri eša žér er skķtsama um nįungann.

lagtcimg3707.jpg


Bloggfęrslur 4. jśnķ 2009

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband