22.4.2009 | 23:01
Molar um mįlfar LIX
Sķfellt er veriš aš rugla oršatiltękjum saman eša fara rangt meš oršasambönd, sem eru föst ķ mįlinu. Hér eru tvö dęmi (21.04.) af bloggsķšum afkastabloggara į Moggabloggi. Ķ žetta sinn spyrni ég įkvešnum frambošum saman ." Žaš er endaleysa aš tala um aš spyrna einhverju saman. Sé žetta innslįttarvilla og skrifari hafi ętlaš aš skrifa spyrša saman , žį er žetta lķka rangt žvķ talaš er um aš spyrša eitthvaš saman, (upphaflega aš binda fiska saman į sporšunum meš spyršubandi), ekki spyrša einhverju saman. Aš žessu hefur veriš vikiš įšur ķ Molum.
Hitt dęmiš er af bloggsķšu žar sem talaš er um aš sendiherra ESB sé aš ganga hagsmuna Brusselvaldsins alręmda." Bloggarinn eignar žessi orš reyndar Birni Bjarnasyni alžingismanni ( fram į laugardag) og fyrrverandi rįšherra. Žaš er rangt. Björn Bjarnason skrifar vandaš mįl og léti svona ambögu aldrei frį sér fara. Žaš er ekki talaš um aš ganga hagsmuna einhvers. Žaš er talaš um aš reka erindi einhvers, aš vinna fyrir einhvern eša gęta hagsmuna einhvers, vernda mįlstaš hans eša gęta žess aš ekki sé gengiš į hlut hans. Einnnig mį tala um aš ganga erindi fyrir einhvern. Aš ganga erinda sinna er hinsvegar svolķtiš annaš. Žaš į aš gera sömu kröfur um vandaš mįlfar į bloggi og ķ blašagreinum.
Svo vil ég undir lokin taka undir hvert orš sem Atli Rśnar Halldórsson skrifaši ķ bloggi sķnu (19.04.) um Framsóknarbulliš um leišréttingu" lįna og fįrįnlega mįlnotkun Sjįlfstęšisflokksins sem bauš fólki ķ bröns". Sķšasttalda oršiš er enskusletta. Į ensku er talaš um brunch" (breakfast/lunch). Gott vęri ef einhver fyndi nothęft orš į ķslensku um mįltķš sem er bęši morgunveršur og hįdegisveršur. Dagveršur ? Döguršur ? Mįltķš af žessu tagi er oft į sunnudögum. Sunnudagssnarl ? Vęri ég ekki sį tölvuglópur sem ég er mundi ég bśa til krękju hér į žessa fęrslu Atla Rśnars. Kosningabarįtta leysir stjórnmįlaflokka og stjórnmįlamenn ekki undan žeirri skyldu aš tala mannamįl.
Glešilegt sumar !Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)