8.3.2009 | 22:04
Molar um mįlfar XV
Ungur stjórnmįlaleištogi sagši ķ vištali ķ dag um śrslit prófkjörs eša forvals: "Viš erum aš sjį nżtt fólk koma sterkt inn." Žetta er sjįlfsagt bżsna algengt oršalag,en ekki finnst mér žaš til fyrirmyndar.
Meira um prófkjör. Ķ vefmogga er tekiš svo til orša: " ... sem sigraši prófkjör Framsóknarflokksins į Sušurlandi ķ dag." Menn sigra ekki prófkjörkjör fremur en menn sigra keppni eša leik. Menn bera sigur śr bżtum eša sigra ķ prófkjöri . Žaš er nęstum daglegt brauš um žessar mundir aš hnjóta um žessa ambögu.
Eftirfarandi mįtti lesa į dv. is ķ ķ kvöld. Veriš var aš fjalla um ófęrš og óvešur nyršra.
"Lögreglan hefur žó mest einbeitt sér aš vandręšagangi innan bęjarmarkanna og lętur björgunarsveitunum um erfišari verkefni į vegum śti. Aš sögn varšstjóra lögreglunnar į Akureyri hefur fólk į smęrri bķlum sérstaklega veriš aš lenda ķ vandręšum vegna snjóofsans žar sem lķtiš sem ekkert hefur veriš um snjómokstur innanbęjar ķ dag."
Viš žessa stuttu mįlsgrein geri ég žrjįr athugasemdir.
1, Vandręšagangur er ekki rétta oršiš ķ žessu sambandi. Betra vęri aš tala um vandręši, erfišleika.
2. Rangt er aš segja : "..lętur björgunarsveitunum um erfišari verkefni". Žarna ętti aš standa: ".. lętur björgunarsveitirnar um erfišari verkefni.."
3. Loks spyr ég: Hvaš er snjóofsi ? Er žaš fannfergi, er žaš stórhrķš ?
Rķkisśtvarpiš hyggst rįša nżjan mįlfarsrįšunaut. Žaš er mikilvęgt starf og nęg eru verkefnin. Ašalsteinn Davķšsson gegndi žvķ starfi meš sóma. Miklu skiptir aš ķ starfiš veljist mašur sem vill veg ķslenskrar tungu sem mestan. Rķkisśtvarpiš į lögum samkvęmt "aš leggja rękt viš ķslenska tungu , sögu žjóšarinnar og menningararfleifš". Žessvegna mį ekki rįša ķ žessa stöšu śr flokki svonefndra "reišareksmanna", - žeirra sem vilja lįta reka į reišanum um vernd móšurmįlsins.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)