9.7.2009 | 09:23
Molar um mįlfar og mišla CIII
Molahöfundur geršist svo djarfur aš senda fréttastofu Rķkisśtvarpsins vinsamlega įbendingu um framburš į nafni borgarinnar Urumqi ķ vestur Kķna eša gamla Austur Tśrkestan sem mjög er ķ fréttum žessa dagana. Žaš hafši ekki įhrif žvķ ķ fréttum (08.07.2009) kallaši fréttažulur (śtvarpsstjóri) borgina Śrśmkķ, sem er rangt. Ekki žarf annaš en aš fletta upp ķ Merriam-Webster Online Dictionary į netinu, žar er hęgt aš hlusta į žrennskonar framburš žessa borgarheitis. RŚV framburšinn Śrśmkķ er žar ekki aš finna. Skylt er aš geta žess aš ķ įtta fréttum RŚV (09.07.2009)var rétt fariš meš bęši nafn borgarinnar og frumbyggja svęšisins.
Ķ Molum hefur įšur veriš agnśast śt ķ fyrirtęki sem nota slettuna tax free ķ auglżsingum. Į žaš hefur veriš bent aš fyrirtęki hafa ekki leyfi til aš fella nišur viršisaukaskatt af seldum vörum, en žau geta aušvitaš gefiš višskiptavinum afslįtt sem nemur viršisaukaskattsprósentunni. Steininn tekur śr žegar Hśsasmišjan auglżsir tax free af öllu pallaefni. Žetta er einstaklega óvandaš mįlfar.Eiginlega mįlleysa. Fyrirtęki sem eru vönd aš viršingu sinni eiga aš hafa auglżsingar į vöndušu mįli, - į góšri ķslensku ekki į hrognamįli.
Śr Vefmogga (08.07.2009): ...stefna og lega mengunarinnar bendir žó til aš ólķklegt sé aš hśn komi frį skipi į siglingu. Verš aš jįta , aš ekki įtta ég mig į hvaš stefna og lega mengunarinnar er. Nema žaš sé stašsetning olķuflekksins sem fréttin er um.
Ķ Mogga (09.07.2009) er sagt frį žvķ ķ efnistilvķsun į baksķšu aš Ragnar Bjarnason syngi djass-standarda. Oršiš standard er ekki nżtt ķ ķslensku, Oršiš stašall hefur žó nęr alveg komiš ķ stašinn fyrir žaš ķ merkingunni gęšastig. Enn heyrist žaš žó notaš ķ merkingunni venjulegt. samkvęmt reglum, t.d. standard žykkt. Mig minnir aš ķ bernsku hafi ég heyrt talaš um standard lampa, en žaš er frį Bretlandi komiš, seinna varš žetta standlampi, sem er gegnsętt og įgętt orš. Lķka minnist ég žess aš hafa heyrt standard sem einhverskonar męlieiningu um timbur (ķ miklu magni) en ekki hefur mér tekist aš finna žvķ staš. Hinsvegar er algjör óžarfi aš nota enskuna standard um gömul og vinsęl lög. Į tķmabili tölušu žulir RŚV mikiš um big band tónlist,um leik fjölmennra djasshljómsveita, en oršiš stórsveit hefur śtrżmt žeirri slettu .
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)
8.7.2009 | 13:37
Molar um mįlfar og mišla CII
Sjónvarpsfréttir RŚV ( 07.07.2009) og Žóra Arnórsdóttir ķ Kastljósi fį prik fyrir umfjöllun um Sjóvį-Milestone -Askar svindliš. Varpaš var ljósi į mįliš og žetta skżrt į mannamįli. Vilhjįlmur Bjarnason hitti naglann į höfšušiš ķ lokin, - eins og hann hefur svo oft gert. Fįrįnlegt er hinsvegar aš Kastljós skuli fara ķ sumarfrķ , žegar Alžingi er aš ljśka störfum og ótal mįl į lokasnśningi. Dęmigert stjórnleysi hjį RŚV. Kastljós hefši įtt aš bķša žingloka meš sumarleyfi.
Skrifaš stendur į Vefvķsi (04.07.2009): ...verktakafyrirtękiš KNH ehf., žarf aš stašgreiša fyrir tękjabśnaši žar sem breskt fyrirtęki treystir ekki ķslenskum bönkum. Hér hefši įtt aš segja: stašgreiša tękjabśnaš. Einfalt mįl? Ekki fyrir žann sem er illa aš sér ķ ķslensku.
Vefdv skartar eftirfarandi (06.07.2009): ... segir móšir stślkunnar aš hana hafi hlakkaš mikiš til heimsóknarinnar. Meiri snilld śr sama vefmišli: Hśn jįtaši einnig aš hafa ekiš bifreiš frį Reykjavķk uns vestan viš Markarfljót žegar lögregla hafši afskipti af henni. Ekki veršur sagt aš mikiš fari fyrir skżrri hugsun ķ žessari setningu.
Auglżsingastofur eiga margar erfitt meš aš koma frį sér óbjögušum texta. Ķ helgarśtgįfu Fréttablašsins (04.07.2009) stóš eftirfarandi ķ auglżsingu frį Korputorgi: Žeir sem versla į Korputorgi bżšst aš taka žįtt ķ léttum og skemmtilegum ratleik...
Ótrślega margar villur eru ķ stuttri frétti į Vefvķsi (06.07.2009) um bįt sem leki kom aš į Skagafirši. Fyrst er sagt aš bįturinn hafi veriš ķ Skagafirši, - žaš er inni ķ landi, - aušvitaš var bįturinn į Skagafirši. Ķ öšru lagi er tvķsagt aš lekiš hafi komiš aš bįt, ekki bįti eins og rétt er.Beygingin er bįtur, bįt, bįti , bįts. Žį er sagt aš bįturinn hafi veriš 2,5 sjómķlum frį Drangey, en į aušvitaš aš vera 2,5 sjómķlur. Žaš er afrek śt af fyrir sig aš koma svo mörgum villum ķ svo fįar lķnur. Į fréttavef RŚV (06.07.2009) er fyrirsögn į frétt um žennan sama atburš: Björgušu sjómanni noršan af Drangey ! Hér hefši įtt aš segja noršur af Drangey.
Meira af Vefvķsi (06.07.2009). Ķ frétt um slys ķ Hvalfjaršargöngum segir: Ekki er ljóst į žessari stundu hvenęr göngin opna. Hvenęr göngin opna hvaš? Žaš sem skrifari į viš er aš ekki sé ljóst hvenęr göngin verši opnuš.
Viš erum aš sjį verulega aukningu ķ komum į žjónustumišstöšvar borgarinnar ,sagši embęttismašur Reykjavķkurborgar (04.07.2009) ķ hįdegisfréttum RŚV.
Svo vęri ekki śr vegi aš fréttamenn RŚV samręmdu framburš sinn į heiti frumbyggjanna ķ Xinjiang ķ Kķna og höfušborginni žar Urumqi. Žar er aš gerast mikil sorgarsaga. Žetta er grķšarlega įhugavert land. Borgirnar Kashgar og Urumqi eru einhverjar žęr eftirminnilegustu sem ég hef heimsótt og eiga sér merka sögu. Gamla Austur Tśrkestan er eitt af löndum framtķšarinnar aušlindarķkt og įhugavert fyrir margra hluta sakir.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (6)
7.7.2009 | 22:42
Sķfelldur skollaleikur
Stjórnarandstöšuflokkar į Ķslandi hegša sér į annan veg en stjórnarandstašan gerir į Noršurlöndunum. Hjį Sjįlfstęšisflokknum snżst žetta um aš djöflast gegn öllu sem rķkisstjórnin gerir, sjį hvergi neitt nema svartnętti og djöfulskap,sem er eins og sagt var hęnufet frį landrįšum. Stjórnarandstašan er ķ sķfelldum skollaleik.
Hjį Framsókn er hinn óreyndi žingflokkur mest ķ fķflagangi, vill helst tala um fundarstjórn forseta og fer žį śt og sušur. Žar eiga žó ekki allir žingmenn žess flokks óskipt mįl. Eftir įtjįn įra stjórnarsetu kunna Sjįlfstęšismenn ekki annaš en aš vera ķ stjórn. Žeir umhverfast ķ stjórnarandstöšu. Einstaklingar sem annars eru sęmilega dagfarsprśšir og tiltölulega hófstilltir fara hamförum ķ ręšustóli , baša śt öngum og hafa ķ frammi mikla hįreysti. Hinn ungi žingflokkur Framsóknar bölvar og ragnar og hefur klįmyrši ķ flimtingum.Stjórnarandstašan gefur stjórnarlišum ekki hljóš. Frammķköll eru ekki nż į žinginu, en lįtlaust gjamm og hįvaši er óžörf nżlunda. Žau setja ręšumann kannski svolķtiš śt af laginu en sé hann meš į nótunum og snöggur aš hugsa snżr hann frammķkallinu oft upp ķ hįšung fyrir žann sem kallaši frammķ. Nśverandi stjórnarandstaša er gjörsneydd kķmnigįfu og žvķ verša frammķköllin aldrei annaš en truflun og skarkali. Sį sem žetta ritar man vel stjórnarandstöšu Sjįlfstęšisflokksins į įrunum 1988 til 1991. Žį var gešillska žeirra meš ólķkindum. Ég var žį formašur allsherjarnefndar efri deildar. Žangaš kom frumvarp , afar vel undirbśiš, valinkunn kona hafši veriš formašur nefndarinnar sem samdi frumvarpiš. Einn af fulltrśum Sjįlfstęšisflokksins ķ nefndinni vildi senda frumvarpiš til umsagnar eitt hundraš ašila. Margir žeirra höfšu komiš aš samningu frumvarpsins. Tilgangurinn var sį einn aš tefja mįliš. Ķ annaš skipti kom fulltrśi SĶS į fund nefndarinnar aš beišni okkar vegna frumvarps sem var til afgreišslu. Honum ofbauš framkoma eins nefndarmanna og hann stóš upp og kvaddi. Žaš kom ķ hlut formanns aš hlaupa į eftir honum fram į gang ķ Žórshamri og bišjast afsökunar fyrir hönd nefndarinnar. Žaš er ekki nżtt aš Sjįlfstęšismenn ęrist ķ stjórnarandstöšu. Žeir telja sig fędda og śtvalda til aš stjórna. Žeir kunna ekki aš taka žvķ mótlęti sem žaš er aš vera ķ stjórnarandstöšu, enda margir silfurskeišarmenn frį fęšingu. Rifja upp aš lokum žaš sem Allaballi sagši viš mig eitt sinn į sķškvöšli: Žaš er allt ķ lagi aš vera ķ stjórnarandstöšu, - žaš verst hvaš žaš er andskoti leišinlegt !Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)
7.7.2009 | 20:29
Viš vorum höfš aš fķflum
Žaš kemur ę betur ķ ljós hvernig viš höfum öll , öll žjóšin, veriš höfš aš fķflum.
Svolķtiš einfaldaš var žetta svona:
Samson fékk aš kaupa Landsbanka Ķslands, - banka allra landsmanna, af žvķ aš žeir įttu svo mikinn gjaldeyri eftir aš hafa selt Heineken bjórverksmišju ķ Rśsslandi. Nś er komiš ķ ljós aš žeir fengu verulegan hluta kaupveršsins aš lįni ķ Bśnašarbankanum (var Bśnašarbankinn ekki rķkisbanki žį ?) , - vęntanlega ķ saušalitušum krónum. Nś bjóšast žeir af miklu örlęti til aš borga lķtiš brot af lįninu til baka.
Fengu svo ekki śtvaldir Framsóknarmenn lįn ķ Landsbankanum til aš kaupa Bśnašarbankann,sem seinna varš Kaupžing ? Žannig voru helmingaskiptin fullkomnuš. Žaš skyggši aš vķsu ašeins į aš valinkunnur Sjįlfstęšismašur sagši sig śr einkavęšingarnefndinni af žvķ aš hann hafši aldrei kynnst öšrum eins vinnubrögšum.
Undirritašur eru nś ekki mikiš fyrir aš sletta ensku, en sennilega er žetta žaš sem Englendingar mundu kalla: The perfect crime. - Hinn fullkomna glęp!. Ekki sé ég betur.
Žeir hafa haft okkur öll aš fķflum og hlęja nś aš okkur sem treystu žeim.
Mikil fķfl vorum viš.
Bloggar | Breytt s.d. kl. 21:46 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
6.7.2009 | 08:32
Molar um mįlfar og mišla CI
Žeim sem langar ķ styrju eša fisk.. stóš ķ myndatexta ķ Morgunblašinu (03.07.2009) Og ég sem hélt aš Mogginn vęri vaxinn upp śr svona villum !
Heyrši brot śr endurteknum žętti ķ Śtvarpi Sögu (03.07.2009) žar sem veriš var aš męra og auglżsa hvalaskošunarfyrirtęki ķ Reykjavķk. Žar var skemmtileg ambaga, eša mismęli, žegar önnur konan sem rętt var viš kallaši hvalbįtana ryškįlfa, en ętlaši sér vęntanlega aš segja ryšklįfa. Annars hafa mér sżnst hvalbįtar Kristjįns Loftssonar bara lķta prżšilega śt og vera hafnarprżši žótt komnir séu vel til įra sinna. Ķ lokin sagši svo stjórnandi žįttarins: Viš erum aš verša uppiskroppa meš žįttinn. Hann įtti viš aš žeim tķma sem žęttinum var ętlašur ķ dagskrįnni vęri aš ljśka. Aš verša uppiskroppa meš eitthvaš er aš komast ķ žrot. Žannig getur kaupmašur oršiš uppiskroppa meš kanil eša kaffi.
Af Vefdv (03.07.2009): Hann segist vonast til žess aš svona lagaš endurtaki sig ekki aftur.Žaš hįlfa hefši veriš nóg. Meira af Vefdv (04.07.2009) : Žeir sem ętla aš leggja leiš sķna ķ Žjórsįrdal eša Śthlķš ķ dag er žó bent į aš hafa fyrst samband viš.... Fastir lišir eins og venjulega. Skrifari man ekki hvašan hann lagši af staš.
Ķ stuttu vištali (04.07.2009) ķ hįdegisfréttum RŚV sagši embęttismašur Reykjavķkurborgar fjórum sinnum: Viš erum aš sjį.. Minna hefši mįtt gagn gera. Sį hinn sami talaši um aš koma fólki ķ virkni. Lķklega var įtt viš aš virkja hęfileika fólks til góšs. Margt fleira mętti segja um žetta stutta vištal. Góšvinur sem einnig hlustaši į žetta vištal sagši aš senda ętti žennan embęttismann į nįmskeiš ķ ķslensku fyrir śtlendinga ! Ķ sama fréttatķma var haft eftir formanni launžegasamtaka aš menn vęru ekki aš nį lendingu...
Stundum er hér vikiš aš oršalagi ķ auglżsingum. Ķ heilsķšu auglżsingu (DV, 03.-05.07.2009) bżšur Humarskipiš upp į ferskann humar. Sumar auglżsingastofur hafa ekki vald į grunnatrišum ķslenskrar mįlfręši. Meira um auglżsingar: Ég verš aš jįta aš ég įtta mig ekki alveg į auglżsingu Rķkisśtvarps um eigiš įgęti žar sem notuš eru brot śr fręgu Kastljósi meš Davķš Oddssyni og śr įvarpi Geirs H. Haarde forsętisrįšherra žar sem hann bišur Ķslandi gušsblessunar. Mér finnst žessi auglżsing ógóš. Kannski er ég einn um žį skošun. Mér finnst ekki ķ lagi aš Rķkisśtvarpiš noti samtalsbrot og brot śr ręšu meš žessum hętti.
Einhverntķma sagši ég aš fjölmišlamönnum liši best er žeir tölušu viš ašra fjölmišlamenn. Sigmar Gušmundsson talaši viš Lįru Ómarsdóttur ķ Kastljósi og Lįra talar viš Sigmar ķ morgunśtvarpi Rįsar tvö. Žau eru bęši starfsmenn Rķkisśtvarpsins. Alltaf er gott aš leita ekki langt yfir skammt !
Annars er firna mikiš af góšu efni ķ dagskrį hljóšvarpsins og žar hefur Sigrśn Stefįnsdóttir dagsskrįrstjóri breytt mörgu til bóta.Óžarfi fannst mér žó aš slįtra morgunvaktinni į Rįs eitt. Žar var ekkert aš. Žar žurfti ekki aš breyta. En sérstaklega hrósa ég vel undirbśnum og vöndušum tónlistaržįttum, sem eru margir į Rįs eitt. Ekki er hęgt aš segja žaš sama um sjónvarpiš. Žrjįr bandarķskar bķómyndir ķ bunu (03.07.2009) Žaš er ekki dagskrįrgerš sem hęgt er aš hrósa.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
4.7.2009 | 13:49
Hélt aš ekkert vęri eftir til aš selja
Žaš veršur aš segjast eins og er aš žessi frétt kemur verulega į óvart. Ég hélt aš bęjarstjórinn ķ Keflavķk (sem ég fę mig aldrei til aš kalla Reykjanesbę) vęri bśinn aš selja allar eigur bęjarins ,sem į annaš borš vęri hęgt aš koma ķ verš.
Ég į lķka erfitt meš aš įtta mig į žvķ aš ein helsta mótbįra Sjįlfstęšismanna gegn ašild aš ESB er sś aš ekki megi hleypa śtlendingum ķ orkuaušlindir okkar frekar en afhenda žeim fiskinn ķ sjónum. Kannski er bęjarstjórinn bara ekki ķ nógu góšu sambandi viš flokksforystuna. Allavega vefst žetta svolķtiš fyrir mér.
![]() |
Kaupin ķ HS Orku bęnum ķ hag |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
3.7.2009 | 08:15
Molar um mįlfar C
Dęmi um stofnanastķl af vef Rķkisśtvarpsins (02.07.09.): Hann segir fjölda feršamanna hafa stigmagnast jafnt og žétt ķ sumar. Įtt er viš aš feršamönnum hafi fjölgaš jafnt og žétt ķ allt sumar ! Fjöldi feršmanna stigmagnast!. Žetta er einstakt oršalag.
Litlu betra er žaš sem lesa mį ķ frįsögn Vefvķsis af Alžingi (02.07.09.): Bjarni sagši ręšu Össurar vera samfelldur brandari. Hér į aušvitaš aš standa , aš formašur Sjįlfstęšisflokksins hafi sagt ręšuna vera samfelldan brandara. Mįltilfinningu skortir hjį skrifara.
Icvesave deilan ber į góma, sagši dagsskrįrstjóri RŚV sjónvarps, er hann kynnti efni Kastljóss ķ fréttatķmanum (02.07.09.) Hann įtti viš aš Icesave deiluna bęri į góma.
Enn er ruglaš saman žvķ sem tvisvar eša žrisvar hefur veriš nefnt hér: Aš ganga eftir og aš ganga į eftir. Žessu var ruglaš saman ķ fréttum Stöšvar tvö (02.07.09.) Aš ganga eftir einhverju er aš óska eftir einhverju eša krefjast einhvers. Eitthvaš gengur eftir, er aš eitthvaš fari eins og rįš er fyrir gert. En aš ganga į eftir er aš fylgja einhverjum eftir. Aš ganga į eftir stślku meš grasiš ķ skónum, er aš sękjast mjög eftir įstum stślku. -Minnir reyndar į eina fegurstu įstarvķsu tungunnar,sem Pįll Ólafsson orti:
Ég vildi ég fengi aš vera strį
og visna ķ skónum žķnum,
žvķ léttast gengiršu efalaust į
yfirsjónum mķnum.
Žaš žarf aš laga žessa ambögu eigi sķšar en strax. Žetta skrifar Birgittta Jónsdóttir alžingismašur į bloggsķšu sinni og er aš fjalla um vankanta eša annmarka į bótareglum atvinnuleysistrygginga. Ambaga er rangmęli eša rassbaga. Lķklega er žingmašurinn aš rugla saman ambögu og annmarka. Žaš er alltaf heldur til bóta aš žekkja merkingu žeirra orša sem mašur notar. Svo er eigi sķšar en strax eitt af žessum ofnotušu oršatiltękjum,sem verša óžolandi.
Sumir viršast žeirrar skošunar aš ķ netheiminum leyfist hvaša mįlfar sem er. Einn žeirra er Andrés Jónsson,sem skrifar eftirfarandi į Eyjunni: Eitt af vandamįlum Samfylkingarinnar er aš eftir žvķ sem hśn stękkar, žį veršur hśn meira mainstream.Sem gerir aš verkum aš žaš veršur svolķtiš keimlķkt fólk sem sest ķ allar stöšur.Svona middle-of-the-road fólk, sem spilar safe.
Ekki veit ég hvort Andrés Jónsson er aš sżna lesendum aš hann kunni svolķtiš ķ ensku eša aš hann kunni ekki ķslensku og geti ekki oršaš hugsanir sķnar nema į hrognamįli.
Hvar ķ veröldinni nema į Ķslandi gęti birst svona fimm dįlka fyrirsögn ķ vķšlesnu blaši (Morgunblašiš 02.07.09.): Eigandi Eimskips žekkir Clinton ? Sennilega hvergi. Ein birtingarmynd vanmetakenndar er aš žurfa aš nugga sér utan ķ fręgt fólk. Žetta höfum viš séš į Įlftanesinu. Ennžį skżrar kemur žetta fram ķ eftirfarandi klausu undir žessari fyrirsögn: Ekki nóg meš aš Bill Clinton komi nęstum viš sögu hins endurreista Eimskipafélags, žį bregšur Warren Buffet, žekktasti fjįrfestir heims, nęstum fyrir (svo!). Og į hvaša grunni hvķla žessi skrif ? Nżr eigandi žrišjungshlutar ķ hinu kollsiglda óskabarni žjóšarinnar er kunningi Bills Clintons og erlendir lögfręšingar sem hafa unniš fyrir Warren Buffet komu aš mįlum hins nżja Eimskips. Žannig er nś žaš.
Hafa nś veriš birtir hundraš Molar um mįlfar og sżnist aušvitaš sitt hverjum um žaš sem hér hefur veriš sagt. Aš lķkindum munu molaskrif eitthvaš strjįlast um sinn.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
2.7.2009 | 08:02
Molar um mįlfar XCIX
Morgunblašinu veršur tķšrętt um žaš į forsķšu (30.06.09.) aš komu nżrra gęsluflugvélar til landsins seinki vegna pappķrsvinnu ķ tengslum viš tryggingar og fleira. Oršiš pappķrsvinna er aulažżšing į enska oršinu paperwork. Į ķslensku heitir žetta skriffinnska.
Vefmoggi segir ķ fyrirsögn (30.06.09.): Keyrt į reišhjólamann. Fyrirsagnarhöfundur hefur lķklega ekki žekkt oršiš hjólreišamašur,sem žó er notaš ķ fréttinni undir fyrirsögninni.
Į Vefvķsi er skrifaš (30.06.09.): Rétt rśmlega sextugur bóndi nįlęgt Hellu var dęmdur fyrir aš hóta sveitungi sķnum og fyrir vopnalagabrot. Žaš var hinn nķtjįnda įgśst į sķšasta įri sem bóndinn sendi sveitungi sķnum eftirfarandi skilaboš:Žetta er enn eitt dęmi žess aš blašamašur kann ekki einföldustu beygingar nafnorša ķ ķslensku. Hér į oršiš sveitungi aušvitaš aš vera ķ žolfalli, sveitunga, ķ bįšum tilvikum. Żmislegt fleira er raunar athugavert viš žessa frétt.
Greinilegt er aš fyrirtękiš Rekkjan ehf skiptir viš auglżsingastofu žar sem menn kunna ekki móšurmįliš nęgilega vel. Ķ heilsķšu auglżsingu frį Rekkjunni ķ Fréttablašinu (30.06.09.) eru auglżst meš flennistóru letri žrżstijöfnunarsvampsrśm (hvaš svo sem žar nś er !). Svamps er eignarfallsmynd oršsins svampur, žar ętti aš standa svamprśm ekki svampsrśm. Ef veriš vęri aš auglżsa rśm śr stįli mundi sagt stįlrśm, - ekki stįlsrśm.
Bloggari skrifar um verkefni,sem hann kallar Plöggum nįmskeiš saman. Žetta er hrognamįl.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (6)