Hissa

Svolķtiš  varš ég hissa,  eins og sjįlfsagt fleiri lesendur Morgunblašsins žegar žingfréttamašur  blašsins lżsti eindregnum persónulegum skošunum sķnum į    stefnu  rķkisstjórnarinnar ķ varnarmįlum  og  gęslu loftrżmis Ķslands. Björn Bjarnason dómsmįlarįšherra  ręddi žessi sérstęšu   skrif og  sagši mjög svo réttilega, aš fréttamašurinn vęri aš efna  til  ritdeilu viš  nżjan ritstjóra Morgunblašsins.

Žingfréttamašurinn   gefur Birni  svo olnbogaskot ķ  grein ķ  Morgunblašinu ķ dag og   segir: " Dómsmįlarįšherra , sem annars svarar helst ekki spurningum  fjölmišla  öšruvķsi  en ķ  tölvupósti....."  Og  nś  spyr  gamall  blašamašur:  Er eitthvaš  einkennilegt viš žaš aš  svara  spurningum blašamanna ķ tölvupósti?  Er žaš ekki bara til  fyrirmyndar ? Žį  fer ekkert į milli mįla. Žį er ekki spurning um   rangt sé  eftir haft.

Žaš var ekki  alltaf  aušvelt aš nį  til  rįšherra  hér į įrum įšur. örugglega er žaš margfalt  erfišara ķ dag.

Mér  finnst žetta  vinnulag   dómsmįlarįšherra vera til  fyrirmyndar  og veit  reyndar aš hann er einn af  fįum sem nęr  ęvinlega  svarar tölvupósti samdęgurs. Žaš er lķka  til  fyrirmyndar.


Žaš var og !

"Hvorki ökumann né faržega varš meint af veltunni og var bķllinn ökufęr eftir veltuna sem varš skammt frį Sušurlandsveginum."

Ökumann varš ekki meint af  og veltan varš !

Žaš var og !


mbl.is Dottaši undir Ingólfsfjalli
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Eldur ķ sinu

Nśtķšar-nafnhįttarsżkin fer  eins og  eldur ķ  sinu  um mįlheim ķslenskrar tungu. Śr ręšustóli Alžingis  var sagt ķ  dag: "Ég finn aš skólarnir  eru aš standa sig vel".  "Hver er  aš  gleyma  peysunni sinni?" , sagši  starfsmašur  viš  gegnumlżsingarvélina  ķ flugafgreišslunni  į  Reykjavķkurflugvelli į žrišjudaginn, žegar einhver  hafši skiliš  eftir treyju į  fęribandinu.

Hvaš mį  til varnar verša?  Žeim sem  vilja lįta reka į reišanum um žróun  tungunnar finnst žetta kannski ķ lagi. Mér finnst žaš ekki og  vona aš ég sé ekki einn um žį  skošun.


Lįgkśra

Žessi "mótmęli" eru ótrślega ósmekkleg lįgkśra.


mbl.is Mótmęli viš kķnverska sendirįšiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Mįlfar netmišla

 

Hér  eru  stöku sinnum geršar  athugasemdir viš mįlfar netmišla/fjölmišla. Žetta eru  vinsamlegar įbendingar um žaš  sem betur  mętti fara. Oftast varšar  žetta móšurmįliš, ķslenskuna žar sem grunnurinn viršist ekki alltaf traustur hjį žeim sem  skrifa.  En žaš er ekki bara     skriffinnum verši hįlt į  svelli móšurmįlsins, heldur    skżst žeim stundum illilega  žegar  fréttir eru žżddar śr  erlendum mišlum.

Žannig er  ekki  langt sķšan  “hiš  virta stórblaš” ,  svo notuš  sé alkunn fréttaklisja, Morgunblašiš, gerši  heiti  frumbyggja   Įstralķu “aborgines”  aš borg ķ žvķ įgęta landi,    ekki sé  nś minnst į  žį landsfręgu  félaga  lögreglumanninn Fake og  Bślgarann Hideout.

  

Į visir.is  var ķ  gęr  fjallaš  um bandarķskan žingmann og framhjįhald hans. Žar sagši:

"Żmislegt bendir žó til žess aš hann gęti žurft aš yfirgefa hśsiš." 

 Į ensku hefur   sennilega  stašiš "leave the House"  meš öšrum oršum   segja  af sér žingmennsku..  The  House  ķ žessu  tilviki er  nefnilega  ekki hśs, heldur House  of Representatives , fulltrśadeild  bandarķska žingsins.

 

Eftirfarandi  stóš  svo į fréttavef Morgunblašsins ķ morgun :

“Fréttavefur BBC hefur eftir slökkvilišsmanni ķ Picher aš bęrinn, sem ekki er stór eša 24 götur, hafi veriš jafnašur viš jöršu.”  Hvernig ętli  24 götu bęr sé annars ?

 

Žetta stendur hinsvegar į fréttavef BBC:

“An emergencies official in Picher said a 24-street area of the town had been "virtually destroyed". Ekki mjög nįkvęm žżšing.

 

Žaš er   merkilegt aš  ritstjórar  vefmišlanna  skuli ekki gera meiri kröfur til žeirra sem žar  skrifa  en  raun ber  vitni. Mikilvęgi netmišla  fer  hratt vaxandi į kostnaš  prentmišla og  nś eru aš vaxa śr  grasi kynslóšir sem  kęra  sig  ekkert um aš    pappķrshrśgur inn  į gólf hjį sér į hverjum  degi.

.


Žolmyndaržrugl

Eftirfarandi  mį lesa  į  fréttavef  Morgunblašsins ķ dag:

:“Fimm ökumenn voru teknir af lögreglunni į höfušborgarsvęšinu ķ nótt grunašir um akstur undir įhrifum įfengis.” Spurt er:  Hver tók  žessa menn af lögreglunni ?

Af hverju ekki germynd ?

Lögreglan į höfušborgarsvęšinu handsamaši  fimm ökumenn ķ nótt  grunaša um ölvun  viš akstur.

Śr nęstu frétt į mbl.is:

“Sį sem beitti hnķfnum var handtekinn af lögreglu”.

Af hverju ekki germynd?

Lögreglan handtók žann sem beitti hnķfnum.

Óžarft žolmyndaržrugl.


Sagan endurtekur sig

 Flakkarar  fyrri įra    minnast žess aš į Kastrupflugvelli var ķslensku flugfélögunum jafnan śthlutaš  stęši eins  langt  frį ašalbišsalnum og mögulegt var, viš śtgönguhliš  24 eša  25.  Žangaš var bżsna langur gangur.  Sumir sögšu aš žetta  bęri   vott um kęrleik Dana ķ garš Ķslendinga,en   ašrir sögšu aš  stęšin lengst frį  bišsalnum  vęru ódżrari en žau  žau sem nęr vęru. Minnisstęšasta  ferš mķn eftir  žessum langa gangi var ķ janśar 1972. Žį  fór ég ganginn  langa endilangan  į hlaupahjóli meš  handfarangur og  žrjįr  tveggja   tommu myndbandsspólur , -sjįlfsagt ein sex-sjö kķló. Vélin hafši hinkraš eftir mér  ķ   15 mķnśtur  eša  svo. Į spólunum voru upptökur   af beinni śtsendingu  danska sjónvarpsins  frį śtför  Frišriks konungs  IX,  žį um morguninn, sem  sżndar  voru  svo ķ  ķslenska sjónvarpinu um kvöldiš. Žį var žaš mikil  nżlunda  aš erlent  efni   vęri  samdęgurs į  skjįnum į Ķslandi. Ég hafši lżst athöfninni ķ upptökunni  ķ danska  “sjónvarpshśsinu um morguninn,  en žegar til įtti  aš taka  var  engin lżsing į   spólunni.  Danskur tęknimašur hafši tengt rangt, og ég hafši   bara veriš aš tala  viš sjįlfan mig. .Ég endurtók žvķ lżsinguna ķ beinni śtsendingu um kvöldiš og  var raunar bara  gott aš hafa fengiš ęfingu um morguninn ! Žetta var  nś innskot. En į   Reykjavķkurflugvelli endurtekur  sagan sig meš  öšrum formerkjum. Žotur  fęreyska flugfélagsins Atlantic Airways eru jafnan   settar  eins  langt frį  afgreišsluskśrunum og mögulegt  er. Oftar en ekki žurfa faržegar aš ösla polla og berjast į  móti  eša hrekjast  undan  sušaustan rokinu og rigningunni. Svona  endurtekur sagan sig. Žetta stendur žó  vonandi  allt  til bóta meš nżrri  samgöngumišstöš viš flugvöllinn, -  flugvöllinn  sem  vonandi   fęr aš  vera ķ friši til frambśšar.

Mįlfar ķ vikulokin

Einu sinni žótti fķnt aš sletta  dönsku. Nś žykir žaš hįlfhalllęrislegt. Nś žykir hinsvegar  sumum fķnt aš sletta ensku.  Viš  žurfum aš gera žaš hallęrislegt sem žaš er. Oft sletta žeir mestri  ensku sem  minnst kunna fyrir sér ķ žvķ annars įgęta mįli.

Var aš enda viš aš  hlusta į žįttinn  Ķ  vikulokin į  RŚV. Heyrši reyndar bara  sķšustu  15 mķnśturnar eša  svo.  Žar  var talaš um  "óžarfa  risk", Björn  Bjarnason   vęri mest "efficient  " allra   rįšherra undanfarin   20 įr, sem ég dreg  hreint  ekki ķ  efa.  Svo var  talaš um "neighbourhood watch".   Er  fólk aš  missa   tökin į móšurmįlinu?  Af hverju var  ekki  sagt "óžörf įhętta", "dugmestur","duglegastsur"  eša "afkastamestur" og  "grannagęsla",  eša "grannagįt"sem  er  prżšilegt orš  yfir žaš sem į ensku   er kallaš "neighbourhood  watch".

Ambagan  aš  ganga "milli  Pontķusar og  Pķlatusar" heyršist lķka ķ žessum hętti. Mašur  hét  Pontķus Pķlatus, en   aš fara erindisleysu  frį  einum embęttismanni  til annars er aš fara frį Heródesi Pķlatusar, ekki satt?


Žaš var og !

Žetta minnir  į spaugöguna um  stjórnarmanninn ķ Skallagrķmi h.f.,  sem  rak  Akraborgina  į sķnum tķma. Hann var  spuršur hvernig  reksturinn gengi. "Alveg ljómandi vel,"  var  svariš -   "Nema  fjįrhagshlišin"
mbl.is Öll meginmarkmiš meš Grķmseyjarferju nįšust
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Löghlżšin žjóš ?

 Aušvitaš erum  viš Ķslendingar löghlżšin žjóš. Žaš vęri nś annašhvort. En viš erum lķka  bżsna slyng aš  fara  ķ kringum lögin,  žegar okkur ekki lķkar  efni laganna. Žaš er bannaš aš auglżsa įfengi.  Daglega   dynja į okkur bęši ķ blöšum og sjónvarpi bjórauglżsingar meš tęlandi  texta og myndum sem  lofa įgęti bjórs.Okkar fremsti leikari  les  textann,sem eykur enn įhrifin.  En  til žess aš allir viti aš ekki veriš er aš  auglżsa įfengan  bjór  birtist oršiš “léttöl” ķ  2 eša  3 sekśndur  meš örsmįu letri  ķ einu skjįhorninu.  Löglegt? Efamįl. Žaš er lķka bannaš  aš setja upp auglżsingaskilti  viš žjóšvegi landsins.  Fyrirtęki  fara ķ kringum žetta bann meš žvķ aš leggja   merktum  bķlum   sķnum meš mįlušum  auglżsingaskiltum į hlišum viš  fjölförnustu žjóšvegi  til og  frį  höfušborginni og  raunar  vķšar. Löglegt? Efamįl. Žaš er lķka bannaš aš tala ķ sķma ķ akstri. Žaš er ekkert  hęgt aš fara ķ kring um žaš. Ótrślega margir  ökumenn lįta samt  eins og žetta lagaboš,žessi mikilvęga öryggisregla  eigi  ekki viš ķ žeirra tilviki og  blašra ķ bķlsķma meš hįlfan huga  viš aksturinn. Nś er til įgętis handfrjįls bśnašur sem ekkert  er aš žvķ aš nota  og żmsir   vissulega  notfęra sér. En žaš er svolķtiš sérkennilegt aš horfa į menn  og konur  aka  um götur borgarinnar   16 milljón króna  jeppum  sem   greinilega haf ekki haft rįš į žvķ aš kaupa  handfrjįlsan bśnaš. Lögreglan er of lin viš aš taka į žessum lögbrotum.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband