29.4.2010 | 09:01
Molar um mįlfar og mišla 296
Ķ leišréttingu ķ Fréttablašinu (28.04.2010) segir: Žar vķxlušust vörumerki Samfylkingar og Sjįlfstęšisflokks. Vörumerki? Af hverju ekki flokksmerki?
Ķ hįdegisfréttum RŚV (23.04.2010) var fjallaš um hugmynd umhverfisrįšherra um bann viš hreindżraveišum og rjśpna- og gęsaveišum į tilteknum svęšum ķ Vatnajökulsžjóšgarši. Višmęlandi fréttastofu sagši aš banniš vęri tilhęfulaust. Aš eitthvaš sé tilhęfulaust , žżšir aš žaš sé upplogiš, ekki fótur fyrir žvķ. Hann įtti viš aš banniš vęri tilefnislaust. Žaš er allt annar handleggur.
Ķ fréttum Stöšvar tvö (25.04.2010) var sagt frį öskuhreinsun į bęjum undir Eyjafjöllum Žį sagši fréttažulur .... böru eftir böru eftir böru af blautri eldfjallaösku. Hér var įtt viš hjólbörur, en oršiš börur er ekki til ķ eintölu. Hefur einhver heyrt talaš um hjólböru?
Śr dv.is (23.04.2010): Stefįn segir aš hann hafi ekki haft neina persónulega hagsmuni aš gęta ķ žessu mįli . Žetta oršalag er śt śr kś. Hér ętti aš standa: Stefįn segir aš hann hafi ekki haft neinna persónulegra hagsmuna aš gęta ķ žessu mįli.
Fréttamašur og višmęlandi ( ķ hįdegisfréttum RŚV 24.04.2010) kusu bįšir aš beygja ekki heiti hins heilsulausa (framlišna) sparisjóšs Byrs. Annar sagši: Stęrsti kröfuhafi Byr ... hinn Staša Byr...
Andstętt žvķ sem sumir halda er oršiš uppgjör ekki fleirtöluorš. Žaš er ašeins til ķ eintölu.
Įgętt žótti Molaskrifara, žegar ķ fréttum heyršist aš formašur Framsóknarflokksins sagšist bišjast margfaldlega afsökunar į framferši flokks sķns og forrįšamanna hans (2404.2010). Ķ fréttum hafši nefnilega veriš margsinnis sagt, aš hann hefši bešist margfalt afsökunar,sem er mįlleysa fréttamanna. Nś hljóta fleiri aš fylgja ķ kjölfariš.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
27.4.2010 | 09:01
Molar um mįlfar og mišla 295
Žaš var ótrślegt dómgreindarleysi, žegar dagskrįrkynnir (žula) Rķkissjónvarpsins birtist įhorfendum meš kornabarn ķ fanginu (25.04.2010). Hver var tilgangurinn ? Hvaš į svona bjįnagangur aš žżša?
Af hverju žarf Iceland Express aš įvarpa ķslenska sjónvarpsįhorfendur į ensku ķ nżjustu auglżsingu sinni og segja: Is it true? Žetta er feršaskrifstofunni ekki til sóma.
Śr mbl.is (21.04.2010): Um tķma leit śt fyrir aš flug Flugfélags Ķslands til Kulusuk félli nišur ķ dag en af žvķ varš ekki. Žetta hefši aš skašlausu mįtt orša betur.
Meira um flug.Śr mbl.is (22.042010): Einhverjum alžjóšlegum vélum sem įttu aš lenda ķ Keflavķk og Reykjavķk.... Meš leyfi, hvaš eru alžjóšlegar vélar ? Lķklega er žetta ķslensk aulaśtgįfa af ensku oršunum international flights. Hér hefši mįtt tala um millilandavélar. Fyrirsögn fréttarinnar var: Flogiš į Akureyri og Egilsstaši. Betra hefši veriš aš segja: Flogiš til Akureyrar og Egilsstaša.
Banki ķ Bavarķu, sagši žingmašur og fyrrverandi fréttamašur ,,Ķ vikulokunum" (RŚV 24.04.2010) Bavaria hefur ęvinlega heitiš Bęjaraland į ķslensku. Rétt eins og Bohemia heitir Bęheimur.
Śr dv.is (22.04.2010): Upp komst um mįliš į sķšasta įri žegar ein af dętrum hans tókst aš flżja heimiliš... Hér įtti aš standa :... žegar einni af dętrum hans tókst...
Veitingahśseigendur og auglżsingahöfundar gera sitt til aš spilla tungunni. Ķ heilsķšuauglżsingum frį veitingastaš sem kallar sig GE(mynd af gaffli)SIR er lesendum bošiš ķ bröns, og į fęreyska turninum ķ Kópavogi er auglżstur Brunch į toppnum meš um žaš bil mannhęšarhįum stöfum. Žetta finnst Molaskrifara ógott. Oršiš brunch er enska, bśiš til śr oršunum breakfast oglunch , - matarmikill hįdegisveršur yfirleitt į laugardegi eša sunnudegi ,- bęši morgunveršur og hįdegisveršur. Af hverju ekki aš nota hiš góša orš döguršur, sem skv. ķslenski oršabók žżšir, - fyrri mįltķš dagsins ?
Stiklur Ómars (endurunnar,eins og sagt var) stóšu prżšilega fyrir sķnu aš kveldi sumardagsins fyrsta. Fķnn žįttur. En ekki var žaš beysiš sem kom ķ kjölfariš. Žrjįr bandarķskar framhaldsžįttarašir. Svo afleit dagskrįrgerš aš engu tali tekur. - Desperate Housewives, Army Wives... Hvaša eiginkonur bżšur sjónvarp rķkisins upp į nęst ? (Žetta er nś kannski svolķtiš dónaleg tvķręšni!) Žaš er vandaverk aš setja saman dagskrį. Žetta var eiginlega óbošlegt.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
27.4.2010 | 08:06
Gröfur į Laugarnestanga
Unniš var meš tveimur stórvirkum gröfum į Laugarnestanga ķ gęr (26.04.2010) viš aš bęta žau umhverfisspjöll,sem kvikmyndageršarmašurinn Hrafn Gunnlaugsson hefur unniš į landi borgarbśa, - utan marka lóšar sinnar. Žaš er ótrślegt aš koma žarna og sjį hverjum kynstrum af jįrnarusli hefur veriš hlašiš upp undir žvķ yfirskini aš um sé aš ręša listaverk. Žegar gröfurnar hafa lokiš sér af hljóta borgaryfirvöld aš senda brotajįrnsfyrirtęki į vettvang til aš safna saman ruslinu.
Laugarnestangi ętti aš vera ein af perlum borgarlandsins. Žar ętti aš vera śtvistarašstaša fyrir borgarbśa. Lįtum vera žótt hiš įgęta Listasafn Sigurjóns Ólafssonar sé į tanganum. Žaš fer vel į žvķ. Ašra byggš hefši ekki įtt aš leyfa žar.
Furšulegast af öllu er žó aš kvikmyndageršarmašurinn skuli hafa lįtiš sér detta ķ hug aš selja ašgang aš svęšinu žar meš aš Laugarnesvörinni, sem ešli mįls samkvęmt hlżtur aš vera eign borgarbśa en ekki hans.
Varla verša śtsvarsgreišendur ķ Reykjavķk lįtnir bera kostnaš af žvķ aš hreinsa rusliš af Laugarnestanga, - eša hvaš ?
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
25.4.2010 | 18:06
Forsetinn og sannleikurinn
Ķ miklu drottningarvištali viš Ólaf Ragnar Grķmsson ķ Helgarblaši DV segir ķ flennifyrirsögn. Hefur lęrt aš segja sannleikann. Tķmi til kominn, segir lķklega einhver. Mašurinn aš nįlgast sjötugt og hefur veriš ķ pólitķk alla ęvi og lengi žjóšhöfšingi. Of lengi aš sumum finnst.
Ķ formįlsoršum vištalsins segir Ólafur Ragnar, aš hafi hann lęrt eitthvaš af bankahruninu sé žaš aš viš ęttum alltaf aš segja sannleikann sama hversu óžęgilegur hann er. Fyrst um mįlfręši: Samkvęmt mįlkennd žess, sem žetta skrifar, hefši žjóšhöfšinginn įtt aš segja: Viš eigum (ekki ęttum) alltaf aš segja sannleikann hversu óžęgilegur sem hann er. Móšurmįliš hefur reyndar aldrei veriš hin sterka hliš forsetans.
En aftur aš sannleikanum. Ķ DV segist forsetinn hafa talaš um eldgosiš ķ Mżrdalsjökli sem rehearsal (ęfingu) Hann talaši reyndar um small rehearsal (smįęfingu) Og aušvitaš voru ummęli hans slitin śr samhengi. Žaš segja menn alltaf žegar žeir tala af sér. Žetta meš ęfinguna var kannski ekki ósatt,en allavega ekki nįkvęmt.
Ef hruniš kenndi Ólafi Ragnari aš segja sannleikann, af hverju sagši hann žjóšinni žį ósatt um žaš sem hann sagši ķ fręgu hįdegisveršarboši ķ danska sendirįšinu ķ Reykjavķk meš erlendum sendiherrum į Ķslandi? Žegar fregnir bįrust frį Noregi af žvķ sem hann sagši ķ bošinu, žį kom hann ķ Rķkissjónvarpiš og sagši žjóšinni ósatt. En miki' lķšur okkur vel, žjóšinni, aš hafa forseta sem: Hefur lęrt aš segja sannleikann.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)
24.4.2010 | 13:35
Molar um mįlfar og mišla 294
Ķ Molum var stundum vikiš aš fįrįnlegum auglżsingum Sparisjóšsins Byrs um žaš sem sparisjóšurinn kallaši fjįrhagslega heilsu. Nś er komiš ķ ljós, aš Sparisjóšurinn Byr var helsjśkur og er bśinn aš geispa golunni. Žaš er gjörsamlega śt ķ hött ef nota į fé skattgreišenda til aš bjarga žeim sem settu Byr į hausinn. Žar er Molaskrifari hjartanlega sammįla Jónasi Kristjįnssyni.
Leikarar og starfsmenn Borgarleikhśssins lįsu bankahrunsskżrsluna frį upphafi til enda. Heišur sé žeim. Žeir sögšu aš oft hefši veriš erfitt aš fela gešshręringu , žegar lesnir voru svakalegustu kaflar skżrslunnar. Žetta er aušvelt aš skilja, žegar skżrslan er lesin. Žetta leišir hugann , aš žvķ, aš fréttažulir RŚV lįta sumir hverjir óhikaš skošanir sķnar i ljós į efni frétta meš raddbrigšum og įherslum ķ fréttalestri. Žetta er ótękt žvķ hlustendum koma skošanir fréttamanna ekkert viš. Til dęmis hvort tölur sem žeir lesa séu óhęfilega hįar eša lįgar. Žetta žurfa fréttažulir aš lagfęra.
Śr fréttum Stöšvar tvö (21.04.2010) ...stóšu yfirvöld ekki viš oršin tóm, sagši fréttamašur. Enn eitt dęmiš um aš fjölmišlafólk notar oršatiltęki,sem žaš kann ekki meš aš fara. Aš lįta ekki sitja viš oršin tóm, žżšir aš lįta framkvęmd fylgja oršum (Mergur mįlsins, Jón G. Frišjónsson, bls. 892)
Śr fréttum Stöšvar tvö ( 21.04.2010): .. aš fólk į svęšinu verši rétt hjįlparhönd. Leitt er til žess aš vita aš žekking į grundvallaratrišum ķslenskunnar skuli ekki vera fyrir hendi į fjölmennum fréttastofum.
Fyrirsögn ķ Morgunblašinu (23.04.2010): Verš į dekkjaskiptum hefur hękkaš lķtiš. Ešlilegri oršaröš vęri: Verš į dekkjaskiptum hefur lķtiš hękkaš.
Śr mbl is (21.04.2010): Kvikuflęši ķ eldgosinu ķ Eyjafjallajökli er nś stęršargrįšu minna en žaš var fyrstu 72 klukkustundirnar, aš mati vķsindamanna... Hverju erum viš nęr ? Hvaša stęršargrįšu er veriš aš tala um?
Mįlvenja er aš segja ķ Vķk ķ Mżrdal. Žaš gerši fréttažulur lķka ķ fjögurfréttum RŚV (21.04.2010). En ķ sama fréttatķma sagši fréttamašur į Vķk ķ Mżrdal. Fréttastofan ętti aš hafa viš hendina lista forsetninga meš nöfnum ķslenskra žéttbżlisstaša og örnefna.
Fréttažulur ( 20.04.2010) Rķkissjónvarpsins las ķ seinni fréttum: Drunurnar śt frį eldgosinu heyršust ... Aušvitaš įtti aš segja: Drunurnar frį eldgosinu heyršust...
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
24.4.2010 | 11:29
Hann hefši betur žagaš !
Žaš dettur aušvitaš engum ķ hug aš banna Ólafi Ragnari aš nefna Kötlu. Hann į hinsvegar aš lįta eldfjallafręšingum eftir aš tślka vķsindalega žaš sem er aš gerast į gossvęšinu. Hann hefur ekki hundsvit į žvķ sem žar er aš gerast. Žess vegna er žaš okkur hęttulegt , žegar hann hleypur eins og lax į feitan įnamašk ,žegar hann sér hljóšnema og myndavélar erlendra sjónvarpsstöšva. Žar hefur hann ķtrekaš valdiš okkur tjóni meš ógrundušum ummęlum. Žarna drekkir athyglissżkin öllum skynsemisvotti.
Forsetinn var ekki yfirvegašur, hann talaši ekki af stillingu, orš hans, sem ekki fólu neitt nżtt ķ sér voru til žess fallin aš skjóta fólki skelk ķ bringu. Į Ķslandi gżs žrišja til fimmta hvert į. Žessi žjóš hefur byggt eldfjallaland ķ meira en 1100 įr. Og lifir enn. Ólafur Ragnar fer alltaf fram śr sér. Hann hefur aldrei kunnaš sér hóf, hvort sem hann var (tilhęfulaust) aš hóta okkur kjarnorkuvopnum į Keflavķkurflugvelli eša segja aš eldgosiš ķ Eyjafjallajökli vęri bara ,,smįęfing" fyrir Kötlugos. Ólafur Ragnar veit minna en ekki neitt um stęrš nęsta Kötlugoss, - frekar en nokkur annar. Žess vegna įtti hann aš žegja į žessari stundu..
![]() |
Ögmundur kemur forsetanum til varnar |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (10)
23.4.2010 | 20:13
Blįlanga į tvo vegu
Kolféll fyrir 30 sm nęstum jafnžykku hnakkastykki śr blįlöngu ķ Litlu fiskbśšinni viš Mišvang ķ Hafnarfirši. Skar um žaš bil 12 sm af stykkinu ķ žunnar sneišar og lét liggja ķ sólarhring ķ ķsskįp ķ safa śr tveimur sķtrónum. Snśiš nokkrum sinnum. Ljśffengt meš ristušu brauši og smjöri.
Afgangurinn af blįlöngunni skorinn ķ tvennt. Velt upp śr hveiti (kryddaš meš salti og pipar og nišurklipptum kórķanderblöšum.) Pönnusteikt i ólķfuolķu viš nokkuš hįan hita žar til fiskurinn er glęr ķ mišju og hvorki gegnsteiktur né hrįr (žaš er galdurinn!). Mešlęti: Gręnt salat, hrķsgrjón, gufusošnir gulrótarbitar og Knorr žrķpiparsósa. Einfalt og ęši gott. Blįlanga er stórlega vanmetinn matfiskur.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)
22.4.2010 | 14:58
Molar um mįlfar og mišla 293
Ķ fréttum sjónvarps rķkisins um truflanir į flugi ķ Evrópu vegna eldgossins (20.04.2010) sagši fréttamašur, aš feršamenn , -- skeyttu skapi sķnu į flugvallarstarfsfólk ! žaš var og!
Ķ fréttum Stöšvar tvö (20.04.2010) talaši fréttamašur ranglega um strandarglópa. Rétta oršiš er strandaglópar, žaš į viš um žį sem missa af skipi eša flugvél, eša eru stöšvašir į ferš sinni og komast ekki lengra, eins og segir ķ ķslenskri oršabók.
Ķ sjónvarpsauglżsingu segir: Hśseigendur ! Hugsašu til framtķšar. Einu sinni starfaši fólk į auglżsingastofu RŚV ,sem hafši tilfinningu fyrir móšurmįlinu. Svo viršist ekki vera nś um stundir. Og enn kemur ķ ljós, aš sumir auglżsingahöfundar hafa ekki vald į móšurmįlinu.
Ranglega var žżtt ķ texta meš ummęlum forseta Ķslands um eldgosiš ķ Eyjafjallajökli ,aš žaš vęri forleikur aš Kötlugosi. Ólafur Ragnar sagši ķ žessum vanhugsušu ummęlum sķnum, aš žetta vęri a small rehearsal, smįęfing, fyrir Kötlugos. Annars var magnaš aš heyra ķslenskan prófessor ķ eldfjallafręšum viš Edinborgarhįskóla nįnast lżsa ummęli Ólafs Ragnars um Kötlugos bull og blašur ķ Kastljósi (20.04.2010).
Žaš var dįlķtiš furšulegt aš heyra hvern fjölmišilinn af öšrum tala um aš mašur hefši innbyrt stķflueyši.Vissulega er žetta ekki rangt , en ešlilegra hefši veriš aš nota sögnina aš drekka. Mbl.is gerši žaš og fęr prik fyrir.
Ķ ķžróttafréttum Stöšvar tvö (19.04.2010) var sagt frį hremmingum knattspyrnulišs, sem varš aš feršast meš rśtu vegna žess aš ekki var flogiš. Ķžróttafréttamašur sagši: Keyrš var tęplega žśsund kķlómetra leiš ķ tveimur leggjum Betra hefši veriš aš segja: Eknir voru tęplega žśsund kķlómetrar ķ tveimur įföngum.
..og tónlistin selst ķ bķlförmum, sagši konan ,sem kynnti efni Kastljóss ( 21.04.2010).
Glešilegt sumar, góšir lesendur.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)
22.4.2010 | 11:20
Lóšasukk ķ Laugarnesi
Į sķnum tķma fékk Hrafn Gunnlaugsson kvikmyndageršarmašur eina bestu lóšina ķ borginni , - į Laugarnestanga. Man ekki til žess aš lóšin hafi veriš auglżst, žó mį žaš vera. Nś er lóšin oršin of lķtil fyrir kvikmyndageršarmanninn, žess vegna hefur hann helgaš sér fjöruna og višbótarland viš lóšina. Žar hefur hann safnaš saman drasli undir žvķ yfirskini aš žaš séu listaverk. Kśltśrkórinn drśpir höfši ķ žögn og segir svo halelśja, - hann Hrafn mį gera žaš sem hann vill.
Žaš gilda sömu reglur um Hrafn Gunnlaugsson og ašra borgara žessa lands,- skulum viš rétt vona. Žess vegna eiga borgaryfirvöld ekki aš lįta hann komast upp meš aš bśa til sķnar eigin reglur.
Į blašamannafundinum žegar kynnt var skżrslan um bankahruniš, sagši Salvör Nordal forstöšumašur Sišfręšistofnunar Hįskóla Ķslands, aš ein af orsökum hrunsins vęri landlęgt viršingarleysi fyrir lögum og reglum".
Žetta viršingarleysi blasir viš ķ Laugarnesinu, žeim sögufręga staš ķ Reykjavķk.
Bloggar | Breytt 23.4.2010 kl. 17:46 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)
21.4.2010 | 21:47
„Svona gera menn ekki".

Bloggar | Breytt 22.4.2010 kl. 10:31 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)