29.11.2010 | 17:42
Molar um mįlfar og mišla 474
Ķ fréttum Rķkissjónvarpsins į kjördag (27.11.2010) var rętt viš formann landskjörstjórnar, sem fréttamašur kallaši yfirmann landskjörstjórnar. Hvernig hefur žetta veriš svona heilt yfir spurši fréttamašur formanninn. Heilt yfir? Žaš var lķka einkar ófaglegt aš ętlast til žess aš formašur landskjörstjórnar lżsti vonbrigšum meš dręma kosningažįtttöku. Fréttamašur sem segir: Dįldil traffķk og misjafnt er hvenęr kjörstöšum lokar , žarf meiri žjįlfun įšur hann er settur į skjįinn og sendur inn ķ stofu til okkar.
Žeir sem ętla aš hlusta į fréttir ķ Rķkisśtvarpinu klukkan 17 00 į laugardögum grķpa ķ tómt. Fréttastofu rķkisins žóknast ekki aš hafa fréttir žį eins og virka daga. Žį er bara aš hlusta į Bylgjuna. Žar eru fimmfréttir į laugardögum.
Samkvęmt fjįrlagafrumvarpinu į aš fękka um 96 starfsmenn sem nemur 69 starfsmönnum į St. Jósefsspķtala. Skilur einhver žetta? Tilvitnunin er śr grein eftir žingmann Framsóknarflokksins ķ Fréttablašinu 27. 11.2010. Hér er svo setning śr dv.is (27.11.2010): Kristkirkja į Ķslandi ętlar ekki lengur aš koma illa fram viš hvort annaš, sagši Sķmon Geir Geirsson, śr Fķladelfķukirkjunni... Aftur er spurt: Skilur einhver žetta?
Heimildamyndin Aldrei aftur, sem Rķkissjónvarpiš sżndi į sunnudagskvöld (28.11.2010) var of löng. Žar var illa fariš meš įhugavert hrįefni. Samhengi var stundum įbótavant, en įgętum tilžrifum brį fyrir, til dęmis vištölum viš gömlu konurnar į Guernsey, öllu heldur frįsögnum žeirra. Žaš var įhrifamikiš. Myndina hefši mįtt stytta um allt aš žvķ helming eša gera tvęr styttri myndir meš betri klippingu og leikstjórn. Lokaatrišiš į Žingvöllum hefur ekki veriš ódżrt ķ uppsetningu og var meira en hallęrislegt.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
28.11.2010 | 14:58
Molar um mįlfar og mišla 473
Auglżsingastofur, stórfyrirtęki og nokkur veitingahśs hafa aš undanförnu lagst į eitt aš troša slettum inn ķ mįliš. Žessar slettur eru tax-free dagar (Žegar veittur er afslįttur ,sem nemur viršisaukaskattsprósentunni), outlet (einskonar verksmišjuśtsala) og bruns eša bröns(veglegur hįdegisveršur, oftast į laugardegi eša sunnudegi, blanda śr ensku oršunum breakfast og lunch). Žessir ašilar eru aš vinna óžurftarverk meš skipulagšri mįlmengun.
Mjög góšur Tungutakspistill Baldurs Siguršssonar, Oršfęšarstefnan, ķ Sunnudagsmogga.
Aš lausn vęri aš vęnta, - sagši fréttamašur Rķkisśtvarpsins ķ sexfréttum (26.11.2010). Hefši įtt aš segja aš lausnar vęri aš vęnta. Sami fréttamašur sagši: .. til handa skuldavanda heimilanna. Ekki gott oršalag.
Śr mbl.is (27.11.2010): Rķkasti mašur Indlands, milljaršamęringurinn Mukesh Ambani, hélt nżveriš innflutningsveislu į nżbyggšu heimili sķnu, sem er tališ vera žaš stęrsta - og dżrasta - ķ heimi. Žaš er ekki ķslensk mįlvenja aš tala um aš byggja heimili. Fólk byggir hśs, en stofnar heimili. Innflutningsveisla. Žaš var og.
Nokkrum žraut žolinmęši,sagši fréttamašur Rķkissjónvarps (26.11.2010). Molaskrifari er į žvķ aš betra hefši veriš: Nokkra žraut žolinmęši... veriš var aš segja frį bišröšum viš utankjörfundaratkvęšagreišslu ķ Reykjavķk.
Morgunblašiš er nś ķ brśarvinnu. Žaš er aš byggja brżr til VG. Blašiš kemur Jóni Bjarnasyni rįšherra hraustlega til varnar ķ leišara vegna ómaklegra persónulegra įrįsa. Žingmašur VG Atli Gķslason fęr svo drottningarplįssiš ķ leišaraopnunni, - mišjuna śr hęgri sķšunni. Undir hvaš? Undir grein sem harkaleg įrįs į ESB. Ja, hérna.
Skondin er auglżsing veitingastašarins Thai A į Akranesi ķ Śtvarpi Sögu um taķlenskt jólaborš!. 0.7% ķbśa Thailands eru kristinnar trśar og halda vęntanlega heilög jól . Rśmlega 94% eru Bśddistar og 5% Mśslķmar. Žeir vita varla hvaš jól eru. Žetta minnir į žegar veitingastašur auglżsti kķnverskt jólaborš ! Žeir sem žekktu kokkinn höfšu vit į aš borša heldur heima.
Rķkisśtvarpiš žrjóskast viš aš kalla Hringekjuna į laugardagskvöldum skemmtižįtt. Žaš er hśn ekki.
Eftir fréttum aš dęma er meginhlutverk sumra upplżsingafulltrśa ķ stjórnarrįšinu aš lįta fjölmišla alls ekki nį til sķn. Žaš eru aušvitaš upplżsingar lķka.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
27.11.2010 | 15:42
Molar um mįlfar og mišla 472
Eftirfarandi setningarbrot śr dv.is (26.11.2010) er lżsandi dęmi um skort į mįltilfinningu: Kostnašurinn nemur um tvęr milljónir króna ... Hér ętti aš standa: Kostnašurinn nemur um tveimur milljónum króna.
Annaš dęmi um skort į mįltilfinningu śr hįdegisfréttum Rķkisśtvarpsins (26.11.2010): Sameiginlegt mat į umhverfisįhrifum vegna įlvers viš Bakka į Hśsavķk var skilaš ķ gęr.... Mat var ekki skilaš, heldur var mati skilaš. Er žaš ķ rauninni svo aš žaš les enginn yfir žaš sem įlfarnir skrifa įšur en žvķ er hellt yfir okkur hlustendur ?
Žaš ętti aš vera vinnuregla ķ Rķkisśtvarpinu aš segja žannig frį įrtölum, aš allt įrtališ sé nefnt , ekki bara tveir sķšustu tölustafirnir. Ķ śtvarpsžętti (26.11.2010) var talaš um smįskķfu, sem komiš hefši śt įriš sjötķu og sex ! Glöggir hlustendur hafa žó lķklega įttaš sig į žvķ ,aš hljómplötuśtgįfa var ekki hafin įriš sjötķu og sex og ekki einu sinni įtjįnhundruš sjötķu og sex. Rķkisśtvarpiš į aš foršast svona latmęli.
Lżsingaroršiš vinsęll stigbreytist, vinsęll, vinsęlli, vinsęlastur. Mišstigiš er ekki vinsęlari eins og žįttastjórnandi ķ Śtvarpi Sögu sagši (26.11.2010)
Žaš er bara žaš sem žeir kalla discrimination, sagši stjórnarformašur Śtvarps Sögu (26.11.2010). Er žaš ekki rétt munaš aš śtvarpsstjóri žessarar stöšvar hellti sér yfir konu,sem vildi fį aš tala ensku, er hśn hringdi til stöšvarinnar ? Oršiš discrimination er nefnilega enska. Śtvarpsstjórinn ętti aš byrja į žvķ aš tala viš stjórnarformann sinn. Hęg eru heimatökin. Žaš er góš regla aš byrja tiltektina heima hjį sér.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
26.11.2010 | 13:34
Molar um mįlfar og mišla 471
Kjörstašir opna klukkan tķu, sagši fréttamašur Rķkisśtvarpsins ķ hįdegisfréttum (26.11.2010). Er mönnum alveg fyrirmunaš aš nota sögnina aš opna rétt ? Kjörstašir opna hvorki eitt né neitt. Kjörstašir verša opnašir klukkan tķu. Ótrślegt. Hvaš segir mįlfarsrįšunautur? Er hann ekki örugglega enn viš störf?
Var leitaš til ķslenskra dómara meš ašstoš, sagši ķžróttafréttamašur Rķkisśtvarpsins ķ sexfréttum (25.11.2010) Hér hefši fréttamašur įtt aš segja aš leitaš hefši veriš til ķslenskra dómara um ašstoš.
Lķklega var Molaskrifari ekki einn um aš verša hissa į aš heyra rįšherra lżsa vonbrigšum meš aš Hęstiréttur skuli hafa metiš meira bókstafsskilning į eignarréttarvernd kröfuhafa heldur en vernd einkalķfs og heimilis eignalauss fólks". Į ekki Hęstiréttur aš dęma eftir bókstaf laganna ? Ef bókstafur laganna er rangur aš mati rįšherra og žingmanna eiga žeir aš breyta lögunum ,en ekki skamma Hęstarétt.
Einfaldar lausnir viš erfišum vandamįlum var sagt ķ sjónvarpsauglżsingu (25.11.2010) ķ Rķkissjónvarpinu. Molaskrifari hallast aš žvķ aš rétt sé aš tala um lausnir į vandamįlum, ekki viš vandamįlum.
Af mbl.is (266.11.2010): Lögregla į eftirliti veitti feršum žeirra athygli ... Hér hefši veriš betra aš segja: Lögreglumenn ķ eftirlitsferš veittu feršum žeirra athygli, - veriš var aš segja frį innbrotum ķ sumarhśs ķ Grķmsnesi.
Žaš var hįrrétt, sem Eirķkur Tómasson prófessor sagši ķ Rķkissjónvarpinu ķ k völd: Ķslensk stjórnmįl eru frumstęš. Viš sįum žetta rękilega ķ fréttatķmum beggja sjónvarpsstöšvanna ķ kvöld (18.11.2010)
Merkilegt fréttamat hjį Rķkissjónvarpinu okkar, aš frétt um aš Svarthöfšabśningur śr kvikmynd hafi ekki selst į uppboši ķ Lundśnum, skuli hafa rataš inn ķ ašalfréttatķma kvöldsins. Žetta var einhver mesta ekki frétt", sem Molaskrifari hefur lengi séš. Ekki margt fagmannlegt viš svona fréttamat. Žį mį aušvitaš lķka um žaš deila hvaša erindi óléttufréttir eiga ķ fréttatķma Rķkisśtvarpsins. Katrķnu Jakobsdóttur er hinsvegar óskaš til hamingju meš aš eiga von į sķnu žrišja barni.
Glöggur lesandi sendi eftirfarandi athugasemd (25.11.2010): Verš aš vekja athygli į žessari setningu śr bloggi Žorbjargar Marķnósdóttur (Tobbu) į DV.is:Žessir ungu strįkar uldu miklum usla į Akureyri į sķšasta įri meš skemmdaverkum sinum.Oft hefur mašur séš sögnina aš valda vefjast fyrir fólki, en žetta held ég aš toppi allt saman." Žetta er eiginlega alveg sérstakt afrek !
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)
25.11.2010 | 16:51
Molar um mįlfar og mišla 470
Ķ frétt Morgunblašsins (24.11.2010) um framkvęmdir ķ grennd viš nįttśruperlu ķ Noregi segir: Feršamenn leggi bķlum sķnum viš veitingastašinn, borgi sem svarar 1200 kr fyrir bķlastęšiš og og žašan liggi gönguleišir um fjalliš og nęsta nįgrenni". Svo ętla talsmenn feršažjónustunnar į Ķslandi aš ganga af göflunum ef rętt er um smįvęgilega gjaldtöku viš ķslenskar nįttśruperlur, sem nś eru margar hverjar ķ eyšileggingarhęttu vegna mikillar umferšar og įnķšslu. Viš getum margt lęrt af Noršmönnum um feršamennsku.
Talsmanni Arion banka tókst aš segja aš minnsta kosti žrisvar sinnum: Viš erum aš sjį , viš erum ekki aš sjį,žegar rętt var um veršbólguhorfur ķ hįdegisfréttum Rķkisśtvarpsins ((25.11.2010)
Gaman er aš geta fylgst meš fréttum japanska NHK World News og hins kķnverska CCTV 9 af atburšum į Kóreuskaga. Kķnverjar taka ekki mikiš upp ķ sig og stķga varlega til jaršar. Hafa til dęmis ekkert sagt um hvor hleypti af fyrsta skotinu. Japanir ganga ašeins lengra. Žeir segja framferšir Noršur Kóreru hęttulegt óafsakanlegt.
Nżlega var žeirri spurningu varpaš fram ķ Śtvarpi Sögu hvort ķslenskir fjölmišlar almennt vęru frjįlsir, - ž.e. lausir viš įhrif eigenda sinna. Žetta kalla stjórnendur stöšvarinnar skošanakönnun, sem žaš aušvitaš er ekki, - langur vegur frį. 453 svörušu į vefsķšu stöšvarinnar. 80.09% töldu aš fjölmišlar vęru ekki frjįlsir. 18.36% töldu fjölmišla frjįlsa, 1.55% voru hlutlausir. Ef kalla į Śtvarp Sögu fjölmišil, žį er lķklega leit aš mišli , sem bergmįlar skošanir eigenda og stjórnenda sinna jafn purkunarlaust og gert er ķ Śtvarpi Sögu. Žaš var hinsvegar meirihįttar skemmtiatriši aš hlusta į stjórnarformann Śtvarps Sögu skżra frį śrslitum žessa samkvęmisleiks stöšvarinnar. Molaskrifari žorir ekki freista žess aš bśa til tengil į dįraskapinn, enda yrši hann lķklega umsvifalaust kęršur fyrir óheimila notkun į śtvarpsefni śr Śtvarpi Sögu. Žeir sem hafa įhuga į geta sjįlfsagt fundiš žetta į netinu en žetta var óborganlegt ķ alla staši !
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
24.11.2010 | 10:17
Molar um mįlfar og mišla 469
Ķ sexfréttum Rķkisśtvarpsins (23.11.2010) sagši talsmašur Ķslandspósts, ekki einu sinni heldur tvisvar: Ef fólki vantar.... Žegar fyrirtęki senda fólk ķ fjölmišla į aš velja fólk,sem er sęmilega talandi.
Molaskrifari hnaut um eftirfarandi fyrirsögn ķ Morgunblašinu (23.11.2010): Hagsmunir sjóšsins rekast į. Žetta hljómar ekki rétt ķ eyrum Molaskrifara. Žvķ ekki er sagt į hvaš hagsmunirnir rekast.Ķ fréttinni segir: Žannig gętu hagsmunir sjóšsins, t.d. af hįu ķbśšaverši og góšri stöšu lįntakenda rekist į tękifęri hans til aš kaupa hśsnęši inn ķ leigustarfsemina". Aš tala um aš kaupa hśsnęši inn ķ leigustarfsemina er ekki gott oršalag ķ umsögn Sešlabanka Ķslands um lagafrumvarp. En hvaš segja lesendur um fyrirsögnina?
Kastljós kvöldsins var athyglisvert. Einkum vegna greiningar Helga Seljans į ótrślegu braski og hlutverki bankanna ķ žeim leik. Mašur varš eiginlega kjaftstopp. Kvótakerfiš elur af sér alls kyns spillingu śt um allar trissur. Ef hlutirnir eru ķ lagi og allt heišarlegt hversvegna žarf žį aš stofna óteljandi fyrirtęki? Eitthvaš er veriš aš fela. Slóšir og fé? Athyglisvert var lķka vištališ viš Geir Siguršsson forstöšumann Asķuseturs Hįskóla Ķslands um įstandiš į Kóreuskaga. Geir nam ķ Kķna og er fróšur um žennan heimshluta. Molaskrifari hefur tvisvar heimsótt höfušborg Noršur Kóreu, Pyongyang. Ömurlegur og ógleymanlegur stašur. Einnig var fróšlegt aš heimsękja Panmunjon į noršurmörkum Sušur Kóreu og kķnversku borgina Dandong viš Yalufljót, sem skilur aš Noršur Kóreu og Kķna. Įrlega koma śt į ensku fjölmargar bękur um žetta einkennilega rķki. Žęr einkennast fyrst og fremst af žvķ aš žar eru menn aš geta ķ eyšurnar.
Žaš fer ekki hjį žvķ žegar mašur hefur ašgang aš beinum śtsendingum frį Alžķngi og śr nešri mįlstofu breskas žingsins aš mašur beri žessar tvęr stofnanir saman. Sį samanburšur er Alžķngi Ķslendinga ekki ķ hag. Žaš sem sżnt var ķ sjónvarpsfréttum (23.11.2010) minnti fremur į köll götustrįka en viršulega löggjafarstofnum. Of margar ręšur śr ręšustóli Alžingis eru gaspur og gaul . Milli kosninga keppa žingmenn um hylli fjölmišlanna.
Merkilegt aš žaš skyldi teljast fréttnęmt (23.11.2010) aš dómsmįlarįšherra ętlaši ekki aš hafa afskipti af mįli sem nś er til mešferšar hjį dómstólum. Žaš hefši veriš frétt og ekki lķtil ef rįšherra hefši fariš aš rįšskast meš störf dómstóla ķ einstökum mįlum. Samžykkt flokksrįšsfundar VG var žessvegna ótrślega vitlaus.
Hvaš ķ ósköpunum er forseti Ķslands aš žvęlast til Abu Dhabi, žótt veriš sé aš taka nżtt stórhżsi ķ notkun žar ? ( Žaš er örggulega ekki veriš aš vķgja hśsiš eins og sagt er ķ fréttum). Ef ķslenska rķkiš borgar žessa ferš, er žaš rangt. Ef forseti er aš žķggja boš aušmanna śr hópi vina sinna , er žaš lķka rangt. Žjóšhöfšingi Ķslands hefur žarna ekkert aš gera. Hefur hann ekkert lęrt af reynslunni viš aš nudda sér utan ķ aušmenn af żmsu žjóšerni ? Greinilega ekki. Kannski er hann žó betur kominn žarna en į leynifundum į Bessastöšum um myndun svokallašrarar neyšarstjórnar. Og svo lķšur honum nįttśrulega betur innan um rķka fólkiš en hjį kreppukotungum Ķslands.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
23.11.2010 | 10:41
Molar um mįlfar og mišla 468
Žaš er ofur ešlilegt aš žeir sem lesa fréttir eša segja mismęli sig. Žį er bara aš leišrétta mismęliš og halda ótraušur įfram. Ef mismęliš er ekki leišrétt eru lķklega fyrir žvķ tvęr įstęšur. Sį sem mismęlir sig veit ekki betur og heldur aš hann sé aš lesa žaš sem rétt er. Hin įstęšan er sś aš hann viti betur en hlusti ekki į eigin lestur og heyri žvķ ekki mismęliš. Eitt žaš fyrsta sem fréttamenn ,sem flytja talaš mįl žurfa aš tileinka sér, er aš hlusta į žaš sem žeir lesa.
Ķ mišnęturfréttum Rķkisśtvarps ( 22.10.2010) var sagt: Mikil ķsing er nś į vegnum. Įtti aš vera į vegum. Ķ morgunžętti Rįsar tvö, žar sem mįlfar er oft ekki upp į marga fiska , var talaš um fólk sem horfiš hefši sporslaust. ( Leišrétt sķšar) Sami umsjónarmašur talaši um fullt tungl og sagši aš fjöllin į tunglinu hefšu sést bersżnilega. Hann įtti viš aš greinilega hefši mįtt sjį fjöllin į tunglinu, lķklega meš berum augum. Žaš eru ekki alltaf geršar miklar kröfur um ķslenskukunnįttu til žeirra sem sjį um fasta žętti ķ Rķkisśtvarpinu. Meš žvķ aš rįša žįttageršarfólk sem talar óvandaš mįl spillir Rķkisśtvarpiš tungunni.
Ķ įgętu spjalli um daglegt mįl į Rįs eitt (22.10.2010) var rętt um oršiš svefnpurka og bęjarnafniš Purkugerši, sem er til bęši į Ķslandi og ķ Fęreyjum. Bęta mį viš aš ķ Fęreyjum er lķka til ęttarnafniš Purkhśs.
Mörg fyrirtęki er meš svokölluš sķmaver ķ staš žess sem einu sinni var kallaš skiptiborš. Ķ sķmaverum eru oft žjónustufulltrśar sem svara spurningum višskiptavina. Miklu skiptir aš žetta fólki kunni aš svara ķ sķma. Molaskrifari er til dęmis aldrei sįttur viš aš heyra: Hinkrašu ašeins fyrir mig ! Eša: Hinkrašu į lķnunni ! Žegar Molaskrifari žakkar veitt svör eša žjónustu kemur fyrir aš sagt er: Gjöršu svo vel ! Slķkt svar er aušvitaš śt ķ hött.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
22.11.2010 | 08:42
Molar um mįlfar og mišla 467
Réšust į par af tilefnislausu , segir ķ fyrirsögn į dv.is (21.11.2010). Hér hefši įtt aš standa: Réšust į par aš tilefnislausu.
Śr mbl.is (22.11.2010): Jślķana Grétarsdóttir hafnaši ķ 19. sęti og Heišbjört Arney Höskuldsdóttir ķ 26. sęti af 38 keppendum ķ novice-flokki į Opna Varsjįrmótinu ķ listhlaupi į skautum um helgina. Oršiš novice er enska og žżšir nżliši. Žessvegna hefši įtt aš segja, aš stślkurnar hefšu keppt ķ nżlišaflokki
Glöggur lesandi benti Molaskrifara į frétt ķ Fréttatķmanum (19.-21.11.2010), en žar stendur: Verslunin hyggst bjóša bókina į hįlfvirši frį og meš deginum ķ dag og meš skilarétti žar til birgšir endast. Eitthvaš er athugavert viš hugsunina ķ žessu. Hér hefši setningunni annašhvort įtt aš ljśka į oršunum mešan birgšir endast, eša žar til birgšir žrżtur.
Į fundi VG var hart deilt um tvęr tillögur um sama mįl (20.11.2010). Sś tillaga vann, sagši fréttamašur Rķkissjónvarpsins um žį tillögu er hlaut meiri stušning. Molaskrifari er ekki sįttur viš aš nota sögnina aš vinna um tillögu. betra hefši veriš: Sś tillaga var samžykkt.
Žaš žurfti aš sparka nokkuš oft og fast ķ okkar gamla Rķkisśtvarp svo rįšamenn žar įttušu sig į žvķ aš žeir gįtu ekki vikist undan žvķ aš kynna frambjóšendur, sem eru ķ kjöri til Stjórnlagažings.
Śr visir .is (21.11.2010): Hann vafši plastpoka um fętur sķnar og lķmdi žį fasta til aš skilja ekki eftir skóför. Hann setti į sig latexhanska og lambhśshettu og klęddi sig ķ stóra ślpu og gekk svo sķšustu metrana aš hśsi Hannesar meš hnķfi ķ hendi. Hugmyndina aš žvķ aš undirbśa sig į žennan hįtt segist Gunnar hafa fengiš śr bķómyndum og sjónvarpsžįttum į borš viš CSI. Ķ blašagreinum kallaši Helgi Hįlfdanarson Sjónvarpiš oft Afbrotaskóla rķkisins.
Merkilegt er hve žįttastjórnendur ķ fjölmišlum eru glśrnir aš hafa uppi allskonar sérfręšingum sem spį žvķ meš alvörusvip og miklum žunga, aš allt sé į heljaržröm. Lķfeyrissjóšakerfiš sé aš hrynja , ef ekki hruniš, heilbrigšiskerfiš sé aš hrynja,eša hruniš og svo framvegis. Sem betur fer hafa allir heimsendaspįmenn fram til žessa haft į röngu aš standa. En fjölmišlamenn hafa of rķka tilheigingu til aš kokgleypa svona stóryrši gagnrżnilaust. Um žaš eru alltof mörg dęmi aš undanförnu.
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
21.11.2010 | 10:28
Molar um mįlfar og mišla 466
Feršaskrifstofan Iceland Express hvetur Ķslendinga til aš snišganga verslanir į Ķslandi og gera jólainnkaupin ķ New York. Feršaskrifstofan auglżsir ķ Rķkisśtvarpinu (19.11.2010): Hvernig vęri aš versla jólagjafirnar ķ Bloomingdale... (Bloomingdale er žekkt stórverslun ķ New York). Žaš kemur ekki į óvart, aš frį žessari feršaskrifstofu komi auglżsingar į vondu mįli , en svolķtiš kemur į óvart aš ekki viršist lengur fólk viš störf ķ auglżsingadeild Rķkisśtvarpsins sem kann ķslensku. Viš verslum ekki jólagjafir. Viš kaupum jólagjafir. Viš getum verslaš ķ New York. en žaš er afleit ambaga og Rķkisśtvarpinu ósęmandi aš tala um aš versla jólagjafir.
Ólafur Žór Hauksson segir rannsóknina miša vel, sagši fréttamašur Rķkisśtvarpsins ķ kvöldfréttum (19.11.2010). Sami fréttamašur sagši: Tugir fyrrverandi starfsmenn Glitnis.... Fréttamenn, sem heyra ekki svona villur ķ mįli sķnu eiga ekki aš segja okkur fréttir. Į hvaš skyldi rannsóknin hafa veriš aš miša ? Óbošlegt mįlfar.
Žegar žessu verkefni lżkur , vantar föngunum meira aš gera , sagši fréttamašur Rķkissjónvarpsins į Sušurlandi ķ kvöldfréttum (19.11.2010). Žįgufallssżki er lęknanlegur sjśkdómur. Kannski ętti mįlfarsnautur aš bregša sér ķ lęknishlutverk, nema hiš alręmda umburšarlyndi banni.
Birgitta Haukdal var fķn og falleg ķ Hringekju Rķkissjónvarpsins (20.11.2010). Hśn var lķka nęstum žaš eina sem var gott viš žįttinn. Žaš er reyndar fyndiš aš žetta skuli heita skemmtižįttur. Ég tek lęk į žetta, sagši svo umsjónarmašurinn.
Af žremur kvikmyndum laugardagskvöldsins ķ Rķkissjónvarpinu eru tvęr endursżndar, sé gluggaš ķ prentaša dagskrį ķ blöšunum. Makalaust og fyrir nešan allar hellur.
Og svo ķ lokin svolķtiš um Śtvarp Sögu aldrei žessu vant! Molaskrifari ętlaši aš hlusta į Sigurš Ž. Ragnarsson ķ Leiš og beiš. Enginn Siguršur. Bara auglżsing žar sem ungt barn (Hvernig mį nota börn ķ auglżsingum?) er lįtiš segja: Velkomin į fętur meš Śtvarpi Sögu. En žaš virtist enginn kominn į fętur žar į bę. Žaš var ekki fyrr klukkuna vantaši tuttugu mķnśtur ķ įtta aš hlustendur heyršu ómžżša og gešžekka morgunrödd śtvarpsstjórans. Kannski svolķtiš svefndrukkna. Śtvarpsstöšvar eiga aš standa viš auglżsta dagskrį og bišja hlustendur afsökunar, ef dagskrį raskast.
Bloggar | Breytt s.d. kl. 10:29 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
20.11.2010 | 12:19
Molar um mįlfar og mišla 465
Žaš er mikil nżbreytni ķ ķslenskri pólitķk, aš nś skuli ekki ganga hnķfurinn į milli žeirra sem įšur voru traustustu stušningsmenn vestręnnar samvinnu (Styrmis, Björns og Davķšs) og sumra helstu kommaleištoga Alžżšubandalagsins, Ragnars Arnalds, Hjörleifs og Ragnars jaršskjįlftafręšings og félaga. Bandarķkjamenn hafa löngum sagt aš undarlegasta fólk sęngi saman ķ pólitķk ( e. politics makes strange bedfellows). Žaš į einkar vel viš hjér hjį okkur lķka.
Hvort žetta einkennilega bandalag er landi og žjóš til heilla er svo allt önnur saga.
Skrifaš er į pressan.is (18.11.2010): Hśsiš var žį ķ nišurnķslu og lögšust žau ķ miklar endurbętur į heimilinu. Hér er įtt viš aš geršar hafi veriš endurbętur į hśsinu. Svo er žaš dįlķtiš andkannalegt aš tala um aš leggjast ķ endurbętur. Žar aš auki leggjast menn ekki ķ endurbętur į heimili. Hśs er ekki heimili. Stundum er hinsvegar talaš um aš leggjast ķ leti og ómennsku. Sęmilegt hefši veriš aš segja: Lögšu žau ķ miklar endurbętur. Svo er žaš aš lįta eitthvaš drabbast nišur aš lįta žaš fara ķ nišurnķšslu, ekki nišurnķslu.
Hundasnyrtir į heimsmęlikvarša var eitt af višfangsefnum föstudagskastljóss Rķkissjónvarpsins. Žįtturinn sannaši žaš, sem hér hefur veriš sagt, aš Kastljós er ekki lengur fréttaskżringažįttur, heldur langur auglżsingažįttur, žótt athyglisvert efni slęšist meš į stundum.
Gaman var aš hlusta į Robert Christie, sagnfręšing, blašamann og gešhjśkrunarfręšing ķ morgunśtvarpi Śtvarps Sögu (18.11.2010). Žar var į feršinni Skoti, bśsettur ķ Ķrlandi,sem talaši óašfinnanlega ķslensku. Betur mįli farinn en sumir sem hafa śtvarpsmennsku aš atvinnu. Ótrślegur. Lżsing hans į fjįrmįlahremmingum Ķra var skżr og vel fram sett.
Śtvarp Saga er išiš viš aš halda rangfęrslum aš hlustendum. Sagt var (18.11.2010 og lķklega daginn įšur lķka) aš 98% žjóšarinnar hefšu hafnaš Icesave ķ žjóšaratkvęšagreišslu. Žaš var žjóšaratkvęšagreišslan arfavitlausa,sem Ólafur Ragnar efndi til žar sem greidd voru atkvęši um samning ,sem ekki var lengur til umręšu. Annar samningur lį fyrir ķ hans staš.
Į kjörskrį į Ķslandi voru 229.977 ķ žjóšaratkvęšagreišslunni 6. mars 2010. Kjörsókn var rśmlega 62% eša 144.231. Žar af vildu 134.397 hafna žvķ sem veriš var aš greiša atkvęši um eša 58.4 %. Hvermig geta 58% kjósenda veriš 98% žjóšarinnar eins og sagt var ķ Śtvarpi Sögu? Žetta er aušvitaš rangfęrsla, hrein ósannindi, svo talaš sé skżrt. Viš sem sįtum heima vegna žess aš atkvęšagreišslan var rugl frį upphafi til enda, tilheyrum sem sagt ekki žjóšinni. Žaš hvarflaši ekki aš m,ér aš til vęru menn meš lagapróf śr Hįskóla Ķslands sem gętu reiknaš svona vitlaust eša héldu slķkri aš žjóšinni.
Ósannindin um 98% žjóšarinnar voru enn endurtekin ķ Śtvarpi Sögu 19.11.2010. Žaš gerši frambjóšandi stöšvarinnar til stjórnlagažings, Pétur Gunnlaugsson lögfręšingur. Į fólk aš treysta žeim,sem umgangast sannleikann meš žessum hętti? Śtvarp Saga hęlir vissum frambjóšendum til stjórnlagažings, en nķšir ašra daginn śt og daginn inn.
Önnur ósannindi,sem haldiš var aš hlustendum (18.11.2010) Śtvarps Sögu var, aš ekkert ašgengi vęri fyrir fatlaša viš inngang hśss TR į horni Laugavegar og Snorrabrautar. Sannleikurinn er sį aš žar eru tvö bķlastęši sérmerkt fötlušum viš dyrnar og žar er skįbraut fyrir hjólastóla. Žannig hefur žetta veriš ķ mörg įr. Žaš er erfitt aš ljśga meiru. Žį er žvķ ķtrekaš haldiš aš hlustendum aš snittumóttaka fyrir fulltrśa į Noršurlandarįšsžingi hafi kostaš 50 milljónir. Žaš er er aušvitaš ósatt. En stjórnendum finnst žaš lķklega hljóma vel.
Stendur ekki ķ góšri bók: Sannleikurinn mun gera yšur frjįlsa.
Bloggar | Breytt s.d. kl. 12:23 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)