Molar um mįlfar og mišla 1866

SÓLA – SÓLNA

Molaskrifari hnaut um žessa fyrirsögn į mbl.is (13.01.2016):

Vegur į viš 500 biljónir sóla. Ķ fréttinni segir sķšan: ,,Grķšarlega massa­mik­il vetr­ar­brautažyrp­ing ķ um tķu millj­arša ljós­įra fjar­lęgš frį jöršinni veg­ur um žaš bil eins mikiš og 500 bilj­ón­ir (millj­ón millj­ón­ir) sóla.

Samkvęmt žvķ sem segir į vef Įrnastofnanir getur ef. flt. af oršinu sól veriš bęši sóla og sólna. Beygingardęmunum fylgja einnig athyglisveršar skżringar. Sjį:

http://bin.arnastofnun.is/leit/?q=s%C3%B3l#

Stafsetningaroršabókin, ķslensk oršabók og Mįlfarsbankinn eru hinsvegar į žvķ į skrifa eigi billjón, milljón milljónir, ekki biljón.

 

SÓLARHRINGURINN

Sólarhringurinn lengist óšum ķ frostvišrinu , segir ķ fyrirsögn meš fallegri mynd į forsķšu Morgunblašsins į fimmtudag (14.01.2016). Er sólarhringurinn aš lengjast? Žaš hlżtur aš vera, žvķ ekki lżgur Moggi, eins og stundum var sagt ķ gamla daga, žegar kommarnir tölušu um Moggalygi ķ umfjöllun Moggans um kommśnistarķkin. Moggalygin reyndist svo eftir į aš hyggja nakinn og óžęgilegur sannleikur.

Hér er greinilega ruglaš saman sólarhring og sólargangi.

 

ŽÖRF Į STERKARI STRENG

Glöggur lesandi benti į eftirfarandi ķ frétt um ótengdan vešurmęli. Fréttin birtist į fréttavef Rķkisśtvarpsins (13.01.2016). Žar segir: „Fjallshlķšin er aš sķga nišur og strengurinn er ekki nógu sterkur til aš halda henni uppi.....”

Hvernig skyldi sį sem žetta skrifaši hafa séš žennan streng fyrir sér?

http://www.ruv.is/frett/mikilvaegur-vedurmaelir-otengdur-i-17-daga

Yfirlestur hefši žarna komiš aš góšu gagni.

 

ĮRĮS

Ķ Spegli Rķkisśtvarpsins (13.01.2016) var ķtrekaš talaš um aš fremja įrįs. Molaskrifari višurkennir aš žetta oršalag er honum framandi. Hann hefur vanist žvķ aš talaš sé um aš gera įrįs.

 

 

BRESTIR HJĮ DV.IS

Af dv.is (14.01.2016):,,Hafa hlotiš heilsubresti.” Ķ fréttinni er fjallaš um fólk sem lķšur og hefur bešiš tjón į heilsu sinni vegna linnulausra kannabisreykinga nįgranna. Furšulegt aš nokkrum blašamanni skuli til hugar koma aš oršiš heilsubrestur sé til ķ fleirtölu! Kannski ętti aš efna til kennslu ķ ķslenskri mįlfręši į ritstjórn dv.is?

 

GARŠUR – GARŠURINN

Sveitarfélagiš Garšur er blómleg byggš į Rosmhvalanesi, - stundum ranglega sagt į Reykjanesi. Žar hefur stašiš yfir aš undanförnu alžjóšleg listahįtķš, Ferskir vindar. Žar var gaman aš koma um sķšustu helgi og skoša margvķsleg verk, žar sem sitt af hverju śr nįttśrunni er hugvitsamlega , skemmtilega nżtt. Lofsvert framtak. Lżkur  nśna um helgina. Vel žess virši aš skreppa ķ Garšinn.

 Ķ fjölmišlum , m.a. ķ Kastljósi, hefur veriš sagt frį žessari listahįtķš og er žį oftar en ekki sagši aš hśn sé ķ Garši. Molaskrifari hefur vanist žvķ frį barnęsku aš talaš sé um Garšinn, - meš įkvešnum greini. Spuršur um ęttir svarar Molaskrifari jafnan aš hann sé śr Garšinum og austan śr Rangįrvallasżslu śr Holtunum og śr Landsveitinni (af Landinu), einnig meš įkvešnum greini.

 

TIL LESENDA

Žeir lesendur, sem vilja senda mér tölvupóst eru bešnir aš nota póstfangiš eidurgudnason@gmail.com .Eša einkaskilaboš į fésbók.

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 

 


Molar um mįlfar og mišla 1865

 

AŠGENGI

 Ķ Morgunblašinu (12.01.2016) var frétt um aš ķ höfušborginni vęri ekkert almenningssalerni meš ašstöšu fyrir hreyfihamlaša, sem opiš vęri allan sólarhringinn. Ķ fréttinni er haft eftir upplżsingafulltrśa hjį Reykjavķkurborg: ,,Bjarni segir aš žörf sé į pólitķskri įkvaršanatöku (svo!) um žaš hvort salernum meš ašgengi fyrir hreyfihamlaša verši komiš upp ķ borginni”. Molaskrifari hélt ķ einfeldni sinni aš hér vęri um svo sjįlfsagt jafnréttismįl aš ręša, aš ekki žyrfti sérstaka pólitķska įkvöršun ķ mįlinu. ,,.. žörf į pólitķskri įkvaršanatöku” er  dęmi um stofnanamįl.

 

BRODDAR

Oft er įgętisefni aš finna į sjónvarpsstöšvunum N4 og Hringbraut. Į dögunum horfši skrifari į fróšlegan žįtt į sjónvarpsstöšinni  N4 žar sem fjallaš var um mannbrodda, - brįšnaušsynleg öryggistęki eins og göngufęriš hefur vķša veriš aš undanförnu.

Ķ žęttinum var rętt viš skósmiš į Akureyri, unga konu, Hólmfrķši Marķu Högnadóttur. Hśn ręddi af žekkingu og reynslu um żmsar geršir mannbrodda, en žaš sem vakti mesta athygli Molaskrifara var falleg framsögn og vandaš mįlfar žessarar ungu konu, sem rętt var viš. Oft er žaš svo aš mašur tekur sérstaklega eftir aš višmęlendur eru miklu betur mįli farnir en spyrlarnir, - ekkert var žó śt į spyril aš setja ķ žessu tilviki. Žessi žįttur var hins vegar prżšilegt dęmi um žaš hvernig  gera mį gott, og fróšlegt sjónvarpsefni įn žess aš kosta miklu til.

 

ENN OG AFTUR ...

Af dv.is (12.01.2016): ,,Benedikt Bóas Hinriksson, blašamašur į Morgunblašinu, žykir lķtiš koma til sjónvarpsžįttarašarinnar Ófęrš ef marka mį višhorfspistil sem birtur er ķ blašinu ķ dag”. Hér ętti aš standa: Benedikt Bóasi Hinrikssyni , blašamanni į Morgunblašinu, žykir lķtiš koma til ...  Almenn vanžekking į meginreglum ķslenskrar tungu viršist nokkuš śtbreidd į ritstjórn žessa fjölmišils. http://www.dv.is/menning/2016/1/12/bladamadur-morgunbladsins-oanaegdur-med-ofaerd-handritshofundar-med-allt-nidur-um-sig/

 

 

FORRĘŠI

Nafnoršiš forręši er eingöngu til ķ eintölu. Žessvegna er žetta rangt sem lesa mį į dv.is (12.01.2016): ,,Žį bętir hśn viš aš lögreglan hér į landi hafi engin forręši yfir mįlinu.  Hér hefši mįtt segja til dęmis , - hefši ekki forręši yfir mįlinu, - réši engu um framgang mįlsins. – Ķ sömu frétt er haft eftir lögreglumanni, -,, viš höfum engar bjargir . Įtt er viš aš lögreglan sé rįšžrota, geti ekki leyst mįliš eša žokaš žvķ įfram. http://www.dv.is/frettir/2016/1/12/mannshvarf-islendings-i-paragvae-fadir-gudmundar-heyrdi-i-honum-skype/

 

 

TIL LESENDA

Žeir lesendur, sem vilja senda mér tölvupóst eru bešnir aš nota póstfangiš eidurgudnason@gmail.com .Eša einkaskilaboš į fésbók.

 

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 


Molar um mįlfar og mišla 1864

METNAŠARLEYSI

Į sunnudag (10.01.2016) gluggaši skrifari ašeins ķ fréttavef dv.is. Žar er ekki metnašinum fyrir aš fara.

Tvö dęmi: Lovķsa var įsamt sjö mįnaša syni sķnum nżbśin aš versla inn ķ bśšinni. Ótrślega margir fréttaskrifarar rįša ekki viš  sagnirnar aš kaupa og aš versla. Konan var nżbśin aš versla ķ bśšinni. Konan var nżbśin aš kaupa inn ķ bśšinni. http://www.dv.is/frettir/2016/1/9/ungur-madur-kom-lovisu-til-bjargar-fyrir-utan-kronuna/

Ķ dag er ętlunin aš leita įrbakkana frį Selfossi aš ósnum, sigla įnna og ósinn eins og hęgt er, keyra fjörur .... hér hefši įtt aš standa , .... sigla įna , eša sigla eftir įnni. http://www.dv.is/frettir/2016/1/10/leit-hefst-hefst-aftur-vid-olfusa-ad-manni-sem-talid-er-ad-hafa-fallid-i-ana/

Hér er svo žrišja dęmiš frį mįnudegi (11.01.2016): ,,Erlendir feršamenn sem festu bķlaleigubķl fjarri byggšu bóli um hįnótt var neitaš um ašstoš frį lögreglu og einkaašila sem sérhęfir sig ķ aš draga bķla śr festu.” Erlendum feršamönnum var neitaš um ašstoš. Erlendir feršamenn var ekki neitaš um ašstoš.

http://www.dv.is/frettir/2016/1/11/ferdamonnum-i-vanda-neitad-um-adstod-logreglu-og-einkaadila/

Hvar er metnašurinn til aš vanda sig, til aš gera vel?

 

 

SJĮVARŚTVEGUR

Ķ mišnęturfréttum Rķkisśtvarps į laugardagskvöld (09.01.2016) var talaš um tap sjįvarśtvegar. Tap sjįvarśtvegs(ins) hefši žetta fremur įtt aš vera, eftir mįltilfinningu Molaskrifara. Vefur Įrnastofnunar er hins vegar meš bįšar eignarfallsmyndirnar sjįvarśtvegs og sjįvarśtvegar . Sjį: http://bin.arnastofnun.is/leit/?q=sj%C3%A1var%C3%BAtvegur

 

VĶGI

Vķgi (hvk.) er varnarstašur eša vķggirtur stašur. Ķ tvķgang nś nżlega hefur skrifari heyrt oršmyndina vķgum ķ fréttum Rķkisśtvarpsins, eitt af höfušvķgum . Ętti aš vera eitt af höfušvķgjum (žgf. flt). http://bin.arnastofnun.is/leit/?id=4046

Vķgum er žgf. flt. af oršinu vķg, sem er drįp, eša bardagi (fornt). http://bin.arnastofnun.is/leit/?q=v%C3%ADg

 

DAVID BOWIE

Mikil umfjöllun var ķ öllum fjölmišlum um David Bowie, žegar hann lést ķ byrjun vikunnar. Hann var vissulega įhrifamikill listamašur, sennilega einn žeirra įhrifamestu undanfarna įratugi. Ekki žekkti Molaskrifari tónlist hans sérstaklega vel, en sį hann fyrir langa löngu į leiksviši ķ hlutverki Fķlamannsins, The Elephant Man. Žaš var mögnuš sżning og ógleymanleg.

Nokkuš var mismunandi, til dęmis ķ menningarumfjöllun Kastljóss, (11.01.2016), hvernig menn bįru nafniš hans fram. Um framburš nafns söngvarans segir į vef BBC: ,, Although his name is often pronounced as BOW-ee (-ow as in now) the pronunciation that he uses and we recommend is BOH-ee (-oh as in no).”

http://www.bbc.co.uk/blogs/magazinemonitor/2007/01/how_to_say_bowie.shtml

Bergsteinn Siguršsson, menningarritstjóri Kastljóss, var meš žetta į hreinu.

 

TIL LESENDA

Žeir lesendur, sem vilja senda mér tölvupóst eru bešnir aš nota póstfangiš eidurgudnason@gmail.com .Eša einkaskilaboš į fésbók.

 

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 

 


Molar um mįlfar og mišla 1863

UM FRĮLEITA FULLYRŠINGU

Rafn skrifaši Molum (08.01.2016): ,,Sęll Eišur.

Ķ molum nr. 1861 vķkur žś aš žeirri frįleitu fullyršingu, aš vęntanlegir popptónleikar séu „stęrsti tónlistarvišburšur į Ķslandi fyrr og sķšar”. Jafnvel žótt allir vęru sammįla um hvernig ętti aš męla stęrš tónlistarvišburša og aš į žeim męlikvarša vęri žessi stęrstur žeirra, sem hingaš til hafa fariš fram, žį er žaš ótrśleg framsżni, aš geta sagt fyrir um stęrš allra óoršinna višburša.

Ķ minni mįlvitund er ekki unnt aš tala um eitthvaš sem stęrst, mest eša bezt fyrr eša sķšar nema veriš sé aš tala um einstakan lišinn atburš og annar meiri hafi hvorki oršiš fyrir žann tķma né į žeim tķma, sem sķšan er lišinn. Ef veriš er aš ręša um yfirstandandi, svo ekki sé minnst į vęntanlegan višburš, žį getur hann veriš sį mesti eša bezti hingaš til, en žótt spįdómsgįfan sé mismikil, getum viš fęst sagt fyrir um žaš sem sķšar į eftir aš verša.

Žį tel ég fara betur į aš tala um fyrr eša sķšar ķ slķku samhengi, fremur en fyrr og sķšar, en žaš mį ef til vill flokka sem sérvizku.

Glešilegt įr og žökk fyrir lišin samskipti.

  1. Ég er viss um, aš hvort heldur mišaš er viš vinnuframlag, hljóšfęramagn eša ašrar męlanlegar stęršir, ef til vill aš hįvaša frįtöldum, žį séu venjulegir Symfónķutónleikar „stęrri“ en vęntanleg poppuppįkoma.” Žakka bréfiš, įramótaóskir og samskiptin į lišnum įrum. Allt er žetta rétt hjį Rafni aš mati Molaskrifara.

 

AŠ FLYTJA ERLENDIS

Ķtrekaš hefur hér ķ Molum veriš bent į ranga notkun atviksoršsins erlendis. Žetta er dvalarorš, - notaš um dvöl į staš, - ekki ferš til stašar. Fólk er erlendis, fer ekki erlendis, fólk flytur ekki erlendis, žegar žaš flytur śr landi, flytur til śtlanda. Ķ Spegli Rķkisśtvarpsins (08.01.2016) var tvisvar , nįnast į sömu mķnśtunni talaš um Ķslendinga sem flytja erlendis.

http://www.ruv.is/sarpurinn/ras-2/spegillinn/20160108 Į tķundu mķnśtu (09:45). Hvaš mįlfarsrįšunautur athugi.

 

UNG FORYSTA

Forysta Sunderland var ekki nema sjö mķnśtna gömul, žegar ... Svona var tekiš til orša ķ “žróttafréttum Stöšvar tvö (09.01.2016). Forysta er hvorki ung né gömul. Įtt var viš aš Sunderland-lišiš hefši haft forystu ķ leiknum ķ sjö mķnśtur. Ķžróttafréttamönnum er žetta oršalag undarlega tamt.

 

GÓŠ MYND

Laugardagskvikmynd Rķkissjónvarpsins var sķgild; The Graduate, meš Dustin Hoffman og Anne Bancroft. Sķgildar myndir eru žęr sem eldast ekki. Žaš į viš um žessa og raunar ótrślega margar myndir Dustins Hoffmans. Finnst Molaskrifara. En svo er margt sinniš .....

 

STJÖRNUSPĮ

Birt var stjörnumerkjaspį į heilli opnu ķ sunnudagsmogga (10.01.2016). Molaskrifari gjóaši augum į žaš sem sagt var sporšdreka: ,,Sporšdrekar eru djśpir persónuleikar og gįfašir”. Taldi öldungis óžarft aš lesa meira !

 

TIL LESENDA

Žeir lesendur, sem vilja senda mér tölvupóst eru bešnir aš nota póstfangiš eidurgudnason@gmail.com .Eša einkaskilaboš į fésbók.

 

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 

 

 


Molar um mįlfar og mišla 1862

 

ÓKEYPIS

Molalesandi skrifaši (07.01.2016): ,,Sęll Eišur og glešilegt įr. Hvaš varš um oršiš "ókeypis"? Nś er allt "frķtt". Stundum ķ lagi, kannski, en hręšilegt žegar žaš er beygt eins og t.d. hér į eftir: ,,Ķslend­ing­ar sem eru į leiš į EM ķ sum­ar eiga aš mķnu mati mjög góša mögu­leika į frķrri gist­ingu ķ Frakk­landi žvķ Frakk­ar viršast vera mjög hrifn­ir af ķbśšaskipt­um. Til aš mynda žį eru hįtt ķ 5000 heim­ili ķ Frakklandi skrįš į sķšuna homeexchange.com,“ seg­ir fjöl­mišlakon­an Snęfrķšur Inga­dótt­ir sem sjįlf hef­ur gert ótal ķbśšaskipti er­lend­is og ętl­ar aš deila reynslu sinni į nįm­skeiši um ķbśšaskipti hjį End­ur­mennt­un ķ byrj­un fe­brś­ar.” Molaskrifari žakkar bréfiš og žarfa įbendingu. Oršiš ókeypis mį ekki falla ķ gleymsku. – og svo er žaš žetta meš aš ,,gera ótal ķbśšaskipti erlendis”!

 

STYTTING

Ķ Morgunblašinu (08.08.2016) er smįfréttum svokallaša flugvallarlest, sem suma dreymir um aš bruna muni milli höfušborgarsvęšisins og Flugstöšvar Leifs Eirķkssonar. Ķ fréttinni segir: ,, Hrašlest mundi stytta leišina frį flugvellinum til Reykjavķkur um fimmtįn til įtjįn mķnśtur”.– Hefši ekki veriš ešlilegra aš tala um styttingu feršatķmans um fimmtįn til įtjįn mķnśtur? Molaskrifari hallast aš žvķ.

 

AŠ GERA FRÉTTIR

Į bišstofu las Molaskrifari ķ lišinni viku Frjįlsa verslun 3. tbl. 2014. Žar var vištal viš nżjan fréttastjóra Rķkisśtvarpsins. Haft er eftir fréttastjóranum ķ vištalinu: ,,Mér finnst gaman aš gera fréttir og vil ekki missa žau tengsl”.Nś veit skrifari ekki hvort rétt er eftir fréttastjóranum haft. Hann hefur aldrei heyrt talaš um a gera fréttir. Hér hefši ef til vill veriš ešlilegra aš tala um aš skrifa fréttir,vinna viš fréttir eša segja aš viškomandi žętti fréttamennska skemmtilegt starf.

 

UNDARLEGA SPURT

Ekki veršur annaš sagt , en dįlķtiš undarlega hafi veriš spurt, žegar fréttamašur Rķkisśtvarps (hįdegisfréttir 08.08.2016) spurši utanrķkisrįšherra viš hvaša upphęš ętti aš miša til aš aflétta višskiptažvingunum gagnvart Rśsslandi !

Utanrķkisrįšherra svaraši efnislega eins og tilefni var til: Veršmiša er  ekki hęgt aš setja į fullveldiš.

 

LŚALEGT

Atrišiš um Sigurš Einarsson ķ Įramótaskaupi Rķkissjónvarpsins var lśalegt. Bar vitni um dómgreindarleysi, jafnvel illgirni.   Svo ófyndiš sem mest mįtti verša. Undarlegt er aš sjį starfsmenn Rķkisśtvarpsins žjappa sér ķ vörn fyrir žetta glappaskot.

Dagskrįrstjóri segir afsökunarbeišni ekki til umręšu (Fréttablašiš 09.01.2015) og segir umfjöllunina ,,vissulega hafa veriš djarfa. Žaš žarf reyndar ekki mikla dirfsku til aš sparka ķ liggjandi mann eins og žarna var gert, - ekki einu sinni, heldur tvisvar,  žvķ Skaupiš var endursżnt į besta tķma į föstudagskvöld (08.01.2016). Žaš er raunar óskiljanlegt hvers vegna žetta ,,vištal” var upphaflega flutt.  

 Śtvarpsstjóri ętti fyrir löngu aš vera bśinn aš bišjast afsökunar į žessum mistökum.

 

TIL LESENDA

Žeir lesendur, sem vilja senda mér tölvupóst eru bešnir aš nota póstfangiš eidurgudnason@gmail.com . Eša einkaskilaboš į fésbók.

 

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 

 


Molar um mįlfar og mišla 1861

BOLTINN Ķ DAGSKRĮNNI.

 Į žrettįndanum (06.01.2016) sżndi Rķkissjónvarpiš sama boltaleikinn frį Hafnarfirši į tveimur rįsum, rįs 1 og HD rįsinni, eša ķžróttarįsinni, sem stundum er svo nefnd. Žetta er aušvitaš frįleitt. Žaš hįlfa hefši veriš nóg. Hversvegna mįtti ekki lįta dagskrįna į rįs 1 ķ friši og senda leikinn śt į ķžróttarįsinni? Śrslit žessa leiks skiptu engum sköpum. Enn eitt dęmiš um yfirgang ķžróttadeildar Rķkisśtvarpsins. - Svo tók viš enn ein myndin um slökkvilišsmenn og brįšališa ķ Chicago. Veit ekki ķslenska žjóšin senn allt sem vert er aš vita um löggur, slökkvilišsmenn og brįšališa ķ žessari bandarķsku borg?

 

FRĮLEIT FYLLYRŠING

 Žaš er aušvitaš frįleit fullyršing, sem dynur į okkur ķ sjónvarpsauglżsingu um žessar mundir, aš fyrirhugašir tónleikar kanadķska popparans Justins Biebers séu ,,stęrsti tónlistarvišburšur į Ķslandi fyrr og sķšar”. Algjörlega śt ķ hött. Ber vott um dómgreindarleysi žeirra sem taka gagnrżnilaust viš auglżsingum, - aš slķkar fullyršingar skuli gleyptar athugasemdalaust.

 

FRÉTTAMAT

Fréttamat er aušvitaš umdeilanlegt. Einkennilegt žótti gömlum fréttamanni,aš ķ seinni fréttum Rķkissjónvarps (06.01.2016) skyldi ekki vera orš um fund Öryggisrįšs Sž. žar sem Noršur Kóra var fordęmd. Įlyktunin var einróma. Kķna var meš, - granni og eini bandamašur Noršur Kóreu , - oftast nęr. Fyrsti skóladagur bresks prins var aftur į móti fréttnęmur.

 

GRĮMOSINN

Gott er aš hlusta į kvöldsöguna į Rįs eitt. Thor Vilhjįlmsson er nżbyrjašur aš lesa bók sķna Grįmosinn glóir. Lestrarnir verša žrjįtķu og einn. Konfekt. Mér hefur alltaf fundist žetta ein besta bók Thors.

 

TIL LESENDA

Žeir lesendur, sem vilja senda mér tölvupóst eru bešnir aš nota póstfangiš eidurgudnason@gmail.com .Eša einkaskilaboš į fésbók.

 

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 

 


Molar um mįlfar og mišla 1860

AŠ BRYNNA MŚSUM

Aš brynna mśsum er aš skęla eša grįta, - oft notaš ķ gamansömum tón, segir ķ Merg mįlsins eftir Jón G. Frišjónsson. Mįlkennd Molaskrifara er einnig sś, aš žetta orštak sé notaš, žegar skęlt er, tįrast af litlu tilefni. Ķ fréttum Rķkissjónvarps (05.01.2016) var sagt ķ skjįtexta, aš Obama Bandarķkjafoseti hefši brynnt mśsum, žegar hann kynnti fréttamönnum ( og žjóš sinni) hertar reglur um notkun skotvopna. Molaskrifara hefši fundist ešlilegra aš talaš hefši veriš um aš forsetinn hefši tįrast eša fellt tįr, žegar hann kynnti reglurnar og minntist um leiš žeirra sem skotóšir moršingjar hefšu myrt meš köldu blóši. En žetta er aušvitaš spurning um smekk og ekkert rangt viš aš tala um aš brynna mśsum, žótt Molaskrifara hafi ekki žótt žaš oršalag alveg viš hęfi ķ žessi tilviki.

 

AUGLŻSINGAR OG KYNNING

Oft er mjótt mundangshófiš og mešalvegurinn vandratatašur. Mjótt getur veriš į munum milli kynninga  og hreinna auglżsinga ķ blöšum eša śtvarpi. Ķ morgunžętti Rįsar tvö (06.01.2016) var löng umfjöllun um fyrirtęki, sem skipuleggur gönguferšir į höfušborgarsvęšinu, sem er góšra gjalda vert. En žarna var lopinn teygšur um of og frekar var žetta ķ ętt viš auglżsingu en kynningu. Ekki hefši sakaš aš geta žess ,aš fólk getur gengiš sér til heilsubótar innanhśss, ķ ķžróttahśsinu Fķfunni ķ Kópavogi - sér aš kostnašarlausu, žegar vešur eru vįlynd og hįlkan hįskaleg. Margir, ekki sķst eldri borgarar, notfęra sér žetta. Hśsiš er opiš göngufólki fram til hįdegis virka daga.. Ekki veit Molaskrifari til žess aš Reykjavķkurborg eša Garšabęr bjóši slķkt. Til fyrirmyndar hjį Kópavogi.

 Ķ žessu sambandi mį einnig nefna žeim til višvörunar, sem ganga utanhśss, aš į höfušborgarsvęšinu er nś žegar dagurinn er stuttur, er slökkt į götuljósum löngu įšur en fullbjart er oršiš. Varla oršiš nema sęmilega ratljóst, žegar slökkt er. Žetta skapar hęttu fyrir alla vegfarandur, gangandi, hjólandi og akandi.

 Ķ sumum fjölmišlum , Fréttatķmanum , til dęmis, hefur ekki alltaf veriš aušvelt aš greina milli ritstjórnarefnis og skrifašra greina sem greitt er fyrir aš birta. Vonandi breytist žaš meš nżjum eigendum žar į bę. Neytendur, lesendur, eiga rétt į aš žarna séu mörkin skżr.

 

INNTAKA LEIŠBEININGA

Žaš er įgętt aš vara viš, žegar slęmt vešur er ķ ašsigi eins og gert var ķ morgunžętti Rįsar tvö į mišvikudag (06.01.2016). En žaš orkaši  tvķmęlis, žegar umsjónarmašur talaši um aš ,, Ķslendingar hefšu vafalaust tekiš inn žessar leišbeiningar”. Viš tökum inn lyf, en viš tileinkum okkur leišbeiningar eša tökum tillit til leišbeininga.

 Ekki įttaši Molaskrifari sig į žvķ hvaš įtt var viš ķ sama žętti žegar talaš var um einhverskonar ,,ógnarjafnvęgi ķ feršamįlum į Ķslandi ???

 

VIŠSKIPTAŽVINGANIR – VIŠTAL

Utanrķkisrįšherra. Gunnar Bragi Sveinsson, komst vel frį vištali viš Sigmar Gušmundsson ķ morgunžętti Rįsar tvö į fimmtudagsmorgni (07.01.2016). Sigmar er kominn til starfa aš loknu jólaleyfi og gaf ekkert eftir. Kjarni mįlsins er, aš ķ žessu mįli, sem öšrum veršum viš aš halda haus ķ samfélagi žjóšanna og horfa til langtķmahagsmuna smįžjóšar ķ alžjóšlegu samstarfi. Viš eigum ekki bara aš standa meš öšrum žjóšum ķ slagnum, žegar fjįrhagslegur įvinningur er annarsvegar. Samstarf viš ašrar žjóšir og vinveittar er smįžjóšum lķfsnaušsyn. Ęttum viš kannski aš hrópa hśrra fyrir tilraunasprengingunni ķ Noršur Kóreu, ef žaš land keypti af okkur lošnu og lżsi? – Nei. Svo ómerkileg eru viš vonandi ekki.  

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 

 


Molar um mįlfar og mišla 1859

 

 

RAKNA - RĮNKA

 Ķ hįdegisfréttum Rķkisśtvarps į gamlįrsdag (31.12.2015) var sagt um mann, sem dįiš hafši įfengisdauša: ,, ... rįnkaši śr rotinu”. Molaskrifari er vanur žvķ aš sagt sé , aš rakna śr rotinu, žegar einhver kemst til mešvitundar aš nżju eftir slys eša įfall. En, - hann var kominn fram hjį vegamótunum , žegar hann rįnkaši viš sér, - žegar hann įttaši sig.

 

GRĘN ORKA

Ķ nżįrsįvarpi sķnu (01.01.2016) sagši forseti Ķslands: ,,Ķslendingar hafa nś žegar stušlaš aš nżtingu gręnnrar orku ķ tugum landa; ...” Hér hefši forsetinn įtt aš segja: ,, .. ķ nżtingu gręnnar orku ..”. eins og réttilega stendur ķ įvarpinu į heimasķšu embęttisins, forseti.is http://www.forseti.is/Frettir/Ollfrettin/nyarsavarp/ .

 

MORGUNTÓNLIST

Žaš er góš byrjun hvers dags aš hlusta į tónlistarhįlftķma Jónatans Garšarssonar, Įrla dags, į Rįs eitt. Smekkvķsi er žar nęsta óbrigšul og Jóntan hafsjór af fróšleik um tónlist af żmsu tagi. Takk fyrir žaš.

 

RÉTTLĮTT - RÉTTLĘTANLEGT

Ķ morgunfréttum Rķkisśtvarps var sagt frį fullyršingum Noršur Kóreumanna ķ žį veru, aš žeir hefšu sprengt vetnissprengju, en slķkt vopn vęri ,,réttlįt vörn ....” Molaskrifari hallast aš žvķ aš žarna hafi žeim sem žżddi fréttina oršiš svolķtiš į ķ messunni. Žarna hefši fremur įtt aš tala um aš vetnissprengja vęri réttlętanleg (e. justified) vörn, réttlętanlegt varnarvopn, , fremur en réttlįt ( e. just) vörn. Erlendir fréttamišlar vitnušu ķ noršur kóreskar sjónvarpsfréttir žar sem talaš var ķ žessa veru: ( ,, The North said the hydrogen bomb is a legal, self-defensive right and an irrefutably justified measure”.)

 

 

EF ....

Ef Rķkisśtvarpiš ętlar aš spara ķ rekstri į nżju įri liggur žį ekki beint viš aš hętta žįtttöku ķ evrópsku söngvakeppninni, Evróvisjón? Žaš er hęgt aš skemmta sér įgętlega viš aš horfa į keppnina įn žess aš setja milljónir į  milljónir ofan  ķ aš senda žangaš fjölmennt liš. Svo mętti aušvitaš leggja nišur svokallašar Hrašfréttir. Bara hugmyndir! Ekki nżjar, segja sjįlfsagt sumir. Falla sennilega ķ grżttan jaršveg Efstaleitis.

 

TIL LESENDA

Žeir lesendur, sem vilja senda mér tölvupóst eru bešnir aš nota póstfangiš eidurgudnason@gmail.com .Eša einkaskilaboš į fésbók.

 

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 


Molar um mįlfar og mišla 1858

 

LJĮ – LÉŠI - VEKJA MĮLS Į

Helgi Haraldsson , prófessor emerķtus ķ Osló, vakti athygli į eftirfarandi (31.12.2015) ķ žeim įgęta mišli Stundinni

http://stundin.is/pistill/flottinn-fra-sigmundi-david/

"Žingmašur Framsóknar­flokksins, Žorsteinn Sęmundsson, ljįši mįls į vandan­um fyrir įri sķšan."

Žakka įbendinguna, Helgi. Aušvitaš ljį menn ekki mįls į vanda. Aš vekja mįls į e-u er aš minnast į e-š aš fyrra bragši. Žingmašurinn vakti mįls į žessum vanda. Hér mį svo til fróšleiks sjį beygingu sagnarinnar aš ljį į vef Įrnastofnunar. http://bin.arnastofnun.is/leit/?id=463904

 

VANDRĘŠAGANGUR

Af visir.is (30.12.2015): ,, Fyrsta breytingin sem gerš var į rķkisstjórninni var žó ekki tengd žessari stöšu, heldur hrökklašist Hanna Birna Kristjįnsdóttir śr rķkisstjórn eftir margra mįnaša vandręšaganga vegna lekamįlsins svo kallaša hinn 4. desember į sķšasta įri”. Oršiš vandręšagangur er ekki til ķ fleirtölu. Žaš hefur hins vegar veriš hįlfgeršur vandręšagangur į žeim sem skrifaši žessa frétt.

 

REKA – REKJA

Ekki heyrši Molaskrifari betur en žul į Rįs eitt yrši žaš į į mišvikudagskvöld (30.12.2015) aš rugla saman sögnunum aš reka og rekja. Žetta var aš loknum žęttinum ,,Eg las žaš ķ Samśel”. Saga er rakin, ekki rekin. Heyršist žulur segja, - sem rekiš hefur sögu. Sem rakiš hefur sögu. Gat ekki sannreynt žetta į netinu, en heyrši ekki betur. Afar sjaldgęft aš hnökrar séu į mįlfari žula į Rįs eitt.

 

TENINGUR

Ķ fréttum Rķkissjónvarps į gamlįrsdag (31.12.2015) var sagt: ,, Žaš sama veršur uppi į teningunum ķ fleiri borgum į meginlandinu og ...”. Mįlvenja er ķ žessu oršasambandi aš hafa oršiš teningur ķ eintölu. Žetta hefši žvķ įtt aš vera: ,, Žaš sama veršur uppi į teningnum ... “. Stašan veršur sś sama, įstandiš veršur žaš sama .

 

 

HRINGBRAUT - EYSTRA ELDHRAUN

Hringbraut er aš festa sig ķ sessi sem fjölmišill. Daginn fyrir gamlįrsdag (30.12.2015) horfši skrifari žar į prżšilega heimildamynd um Feršafélagsgöngu um Eystra Eldhraun. Žar sem žau Pįll Įsgeir Įsgeirson og Rósa Sigrśn Jónsdóttir voru leišsögumenn, en kvikmyndataka ķ höndum Péturs Steingrķmssonar. Žetta var vel gerš mynd, vel tekin og fróšleg, - margt var žarna hnżsilegt aš sjį. Og ekki spilltu tilvitnanir ķ eldklerkinn fyrir. Hęgt er aš gera góšar heimildamyndir įn žess aš til žess sé kostaš milljónum. Žessi mynd sannar žaš. Į sjónvarpsstöšinni N4 er sömuleišis margt gott aš finna, - bitastętt efni er lķka stundum į ĶNN, ekki sķst žęttir Björns Bjarnasonar. Annars skemmir ofstęki og óheflaš oršbragš sjónvarpsstjórans of oft fyrir į žeirri stöš.

 

ÓVANDVIRKNI

Žess hefur stundum veriš getiš hér, aš auglżsingastofa Rķkisśtvarpsins vinnur sķn verk stundum ekki nógu vandlega. Žaš kom til dęmis ķ ljós viš lestur auglżsinga fyrir tķu fréttir aš morgni nżįrsdags. Žį hafši žulur fengiš ķ hendur gamla auglżsingatexta, sem ekki įttu viš į nżbyrjušu įri. Anna Sigrķšur Einarsdóttir žulur leišrétti žetta lipurlega, - eins og hennar var von og vķsa.

 

ĮRAMÓTAMYNDSKEIŠIŠ

Įramótamyndskeiš Rķkissjónvarpsins į mišnętti į gamlįrskvöld, žegar 2015 kvaddi og 2016 heilsaši, var fallegt og smekklega saman sett.

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 


Molar um mįlfar og mišla 1857

 

GLEŠILEGT ĮR, GÓŠU MOLAVINIR !

 Veršur nś tekinn upp žrįšurinn žar sem frį var horfiš į nżlišnu įri.

 

 GERAST FYRIR – KOMA FYRIR

Žórarinn Gušnason, mįlglöggur og dyggur Molalesandi, skrifaši (30.12.2015):

,,Fréttabörnin lįta aš sér kveša eins og fyrri daginn.

Sunna Kristķn Hilmarsdóttir skrifar į visir.is ķ gęr 29. des. og vitnar ķ fyrrverandi ritstjóra Mbl., Styrmi Gunnarsson, ķ žętti um Jennu Jensdóttur:

"Žį segir Styrmir aš mörg žeirra vandamįla sem samfélagiš glķmir viš ķ dag megi rekja til žess sem gerist fyrir börn ķ ęsku". 

Žetta segir Styrmir nįttśrulega alls ekki ķ klippunni śr žęttinum, sem fylgir fréttinni

Hann segir žar, skżrt og greinilega: "..sem kemur fyrir börn".

Ekki vönduš vinnubrögš fréttamanns.” – Žakka įbendinguna, Žórarinn. Rétt. Žetta hefši Styrmir Gunnarsson aldrei sagt. Fréttamašur hefši žurft aš vanda sig. Žaš eiga fréttamenn raunar alltaf aš gera.

 

 SAGNBEYGINGAR

Molalesandi skrifaši vegna įbendingar ķ Molum nżlega: (30.12.2015) „Žaš er ekki nżtt aš menn segi ‚réši‘ ķ framsöguhętti žįtķšar lķkt og ķ vištengingarhętti sömu tķšar. Ķslensk oršabók Eddu kannast aš vķsu viš žann talshįtt en auškennir hann meš upphrópunarmerki og spurningarmerki. Ritstjóri bókarinnar er žvķ ekki sįttur viš aš svo sé tekiš til orša. Svo er mįl meš vexti aš önnur kennimynd sterkra sagna (1.p.et.fh.žt.) er alltaf eitt atkvęši ef sögn sem er ekki forskeytt į ķ hlut. Į žessu er bara ein undantekning, valda, sem er ķ žįtķš ‚olli‘. Žvķ ber aš segja: „Hvaš réš įkvöršuninni?“ og „Hśn réšst til atlögu.“ Öšru mįli gegnir um vištengingarhįttinn: „Hann réši sér ekki fyrir kęti ef fręndi hans kęmi ķ heimsókn.“ „Hśn óttašist aš herinn réšist til atlögu ķ birtingu.““ - Molaskrifari žakkar bréfiš.

 

NŻLUNDA?

Molaskrifari hefur ekki veriš išinn śtvarpshlustandi į nżįrsnótt. Hlustaši svolķtiš nśna. Er žaš ekki nżlunda aš Rķkisśtvarpiš sé meš fréttir į nżįrsnótt? Molaskrifari hlustaši į Ęvar Örn Jósepsson flytja fréttir bęši klukkan eitt og klukkan tvö (01.01.2016). Hann gerši žaš meš įgętum. Žaš var alveg réttur tónn ķ fréttunum, sem hęfši žessari nótt.

 

ŽRIF OG FLEIRA

Starfsmašur į fjölsóttum veitingastaš ķ Kringlunni varš uppvķs aš žvķ aš nota gólftusku til aš žurrka af boršum.

Skrifaš var į Stundin.is (29.12.2015) : ,,Viš vorum oršin uppvķs um žetta ķ gęrkvöldi og erum bśin aš gera rįšstafanir til žess aš kalla til žį ašila sem žjónusta žetta svęši fyrir okkur,“ segir Sigurjón Örn ķ samtali viš Stundina”. Hér hefši sį sem rętt var viš įtt aš segja, - til dęmis: ,,Viš vissum af žessu ķ gęrkvöldi ... “ Starfsmašurinn varš   uppvķs aš žvķ aš nota gólftusku sem borštusku. Og svo er žetta meš aš žjónusta svęši!. Var ekki įtt viš aš žrķfa stašinn?

 

KAL

Śr frétt į mbl.is (29.12.2015): ,, Ann­an fé­lagi kól į tįm og žurfti žvķ aš kalla til björg­un­ar­sveit sem nįši ķ feršalang­ana inn ķ Nżja­dal. ...”

Hér hefši įtt aš standa: ,,Annan félaga kól į tįm ...” Einhvern kelur, e-r dofnar af kulda , veršur fyrir vefjaskemmdum af frosti.

 

AŠ HALDA UPPLŻSTUM

Ķ Garšapóstinum (30.12.2015) er haft eftir bęjarstjóranum ķ Garšabę.,,Viš munum hins vegar leggja žunga įherslu į aš halda ķbśum, starfsfólki, heimilisfólki og ašstandendum upplżsta um gang mįla ....” Molaskrifari er nęsta viss um aš bęjarstjóri hefur ekki oršaš žetta svona. Žetta hefši įtt aš vera: ,, Viš munum leggja žunga įherslu į aš halda ...... upplżstum um gang mįla...”

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 

 

 


« Fyrri sķša

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband