23.2.2009 | 19:52
Skķtugt plast į ljósastaurum
Skķtugir og tęttir plastboršar sem einu sinni voru hvķtir eru nś į nęstum hverjum einasta ljósastaur milli Reykjavķkur og Hafnarfjaršar.
Mér er sagt, aš samtök sem kenna sig viš Nżtt lżšveldi hafi komiš žessum plastboršum fyrir til aš minna sig og mįlstaš sinn.
Sé žaš rétt aš žessi samtök beri įbyrgš į žessum umhverfissóšaskap ęttu žau aš sjį sóma sinn ķ fjarlęgja žessar plastslitrur sem nś flygsast ķ vindinum. Varla ętlast žau til aš bęjarstarfsmenn hreinsi žetta į kostnaš skattborgara, - eša hvaš ?
Athugasemdir
Heyr heyr !
Gušmundur (IP-tala skrįš) 24.2.2009 kl. 17:49
Sammįla žessu en vegna žess aš žś hefur įhuga į ķslensku mįli langar mig aš spyrja žig um skošun žķna į notkun nafnhįttarmerkis. Mér finnst žaš detta oft śr setningum hjį hinum og žessum og nśna fannst mér til dęmis aš žś hefšir įtt aš skrifa aš fjarlęgja. Žetta er aš sjįlfsögšu smįmįl en eigum viš ekki aš vera smįmunasamir ef viš erum aš setja śt į ķslenskt mįl į annaš borš?
Ben.Ax. (Benedikt Jóhannes Axelsson), 24.2.2009 kl. 19:13
Žakka įbendinguna Ben.Ax. Viš eigum aš vera smįmunasamir. Žetta er fljótfęrnisleg klaufavilla,sem endurspeglar aš ég hef ekki lesiš žetta nógu vandlega yfir. Aušvitaš į aš vera nafnhįttarmerki žarna. Žetta er ekki smįmįl.
Žakka žér fyrir. Kv Eišur
Eišur (IP-tala skrįš) 24.2.2009 kl. 20:30
Ég er žér innilega sammįla, žetta er sóšaskapur. Hér fyrr į įrum man ég eftir žvķ aš ķ t.d. kringum kosningar var mikiš hengt śt allskonar bošskapur į rafmagns- og ljósastaura. Eftir kosningar žį voru žaš einmitt auglżsendur (frambjóšendur) sem létu fjarlęgja bréfasnifsin ķ burtu, eša žaš sem eftir var į staurunum.
Žetta žyrfti aš vera undir eftirliti ķ dag, og gera almenningi grein fyrir žvķ aš žetta er sóšaskapur og žessu verši aš breyta. Žaš myndi ekki skaša aš setja sektir nógu hįar svo aš eftir žvķ yrši fariš.
Jóhanna (IP-tala skrįš) 28.2.2009 kl. 00:29
Afsakiš - en var bošskapurinn ekki hengdur upp?
Ruth (IP-tala skrįš) 28.2.2009 kl. 09:43
Ruth 09.43 En žaš er ekki žar meš sagt aš hann eigi aš hanga žar um aldur og ęfi.
Jóhanna (IP-tala skrįš) 28.2.2009 kl. 13:33
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.