Molar um mįlfar og mišla 1983

NŚ ER HŚN SNORRABŚŠ STEKKUR

Molavin skrifaši (17.07.2016): ,,Morgunblašiš hefur ekki lengur metnaš til fréttaskrifa, jafnvel ekki til fréttažżšinga. Ķ dag (17.7.2016) segir ķ frétt: "Bróšir pak­ist­anskr­ar sam­fé­lags­mišla­stjörnu, sem var drep­in į föstu­dag­inn, hef­ur veriš hand­tek­inn og višur­kennt aš bera įbyrgš į dauša henn­ar." 

Stślkan, sem um ręšir, var ekki skepna og žvķ hvorki felld né drepin. Hśn var myrt aš yfirlögšu rįši. Bróšir hennar hefur višurkennt verknašinn. Aš segjast "bera įbyrgš į dauša hennar" er pempķulegt oršalag. Hann hefur višurkennt aš hafa myrt hana.

Žarna er žvķ mišur enn sem oftar dęmi um illa hugsuš skrif og ónįkvęm. Morgunblašiš hefur fyrir žó nokkru hętt aš reyna aš vera til fyrirmyndar. Nś er hśn Snorrabśš stekkur.”

AFTAKA FRÖNSKU LÖGREGLUNNAR

Sveinn skrifaši (15.07.2016): ,,Birta myndband af aftöku įrįsarmannsins. 
Svona oršaši DV fyrirsögn fréttar um tilvist myndbands af skotbardaga frönsku lögreglunnar og įrįsarmannsins ķ Nice. Fyrisögninni var vissulega breytt, en ķ žrjįr klukkustundir hélt DV žvķ fram aš franska lögreglan hefši hreinlega tekiš įrįsarmanninn af lķfi.
Kannski mį hrósa DV fyrir aš leišrétta fyrirsögnina en ętti žess ekki aš vera getiš eša lesendur bešnir afsökunar į žvķ aš svona hafi veriš tekiš til orša?
Žį breytist slóš fréttarinnar ekki žvķ hśn viršist enn vķsa į myndband af aftöku įrįsarmannsins. “
http://www.dv.is/frettir/2016/7/15/birta-myndband-af-aftoku-arasarmannsins/

Žakka bréfiš, Sveinn. Žaš er žvķ mišur allt of algengt aš ambögur og villur rati inn į fréttasķšur netmišlanna , - vegna žess aš enginn les yfir įšur en birt er. Hending viršist rįša hvort villur eru leišréttar, ešur ei. Aldrei hef ég séš bešist velviršingar į villum af žessu tagi. Aš undanförnu hefur mér sżnst aš į mbl.is séu menn heldur fljótari aš taka viš sér og leišrétta augljósar mįlvillur, en įšur var. Žaš er aušvitaš lofsvert, en yfirlestri er enn įbótavant.

 

X OG Y – LITNINGAR

Ingibjörg skrifaši (14.07.2016):

,, Sį sem skrifar žessa frétt hefur greinilega ekki lęrt lķffręši. Žaš er Y-litningurinn sem orsakar žaš aš fóstur veršur aš dreng. Stślkur eru meš XX, en drengir XY. Greinilega er sjśkdómurinn bundinn viš Y-litning, fyrst žaš eru ašeins drengir sem fį hann.

Ég hélt aš žaš lęršu allir e-š ķ lķffręši ķ menntaskólum, a.m.k. geršum viš žaš ķ mįladeildinni ķ MR. Žessi fréttaskrifari viršist ekki hafa stśdentspróf. 

Śr fréttinni:

Engin lękning er til viš Duchenne-sjśkdómn um sem bundinn er viš X-litning og eru žaš žvķ nęr einungis drengir sem greinast meš sjśk dóm­inn. Įkvešiš prótķn vant ar ķ vöšva žeirra sem greinast meš sjśkdóm inn, sem veldur rżrnun vöšvanna.”

http://www.mbl.is/frettir/innlent/2016/07/14/engin_laekning_fyrir_synina/

AŠ LOKA – AŠ LJŚKA

Ķ fréttum Stöšvar tvö (16.07.2016) sagši fréttažulur: ,, ... og var žessu lokaš meš grillveislu”. Hann įtti viš aš skemmtidagskrį, Skógarleikunum ķ Heišmörk, hefši lokiš meš grillveislu. Leikunum var ekki lokaš. Žaš var meinloka fréttamanns.

GOTT ŽEGAR LEIŠRÉTT ER

Ķ fjögur fréttum Rķkisśtvarpsins (16.07.2016) var sagt frį įstandinu ķ Tyrklandi, og sagt aš ķ lögum žar vęri bann viš daušarefsingu, en sķšan sagši žulur: ,, .... gefiš til kynna aš žeim lögum kynni aš vera breytt”. ķ fréttum klukkan sex var bśiš aš leišrétta žetta og žį var réttilega talaš um aš žeim lögum kynni aš verša breytt. Einhver meš góša mįltilfinningu hefur heyrt, eša lesiš yfir og leišrétt.

 

Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.

Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG

 

 

 

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband