17.10.2014 | 12:30
Molr um mįlfar og mišla 1595
Žaš sigrar enginn kapphlaup. Žaš sigrar enginn keppni. Žetta ęttu žeir sem skrifa fréttir aš hafa į hreinu, hafa rétt.
Ķ Morgunblašinu į mišvikudag (15.10.2014) sagši ķ frétt į bls. 4: Žau Svandķs, Unnur Brį, Ragnheišur og Vigdķs sitja allsherjaržing Sameinušu žjóšanna.
Ętti aš vera: Žęr Svandķs, Unnur Brį, Ragnheišur og Vigdķs sitja allsherjaržing Sameinušu žjóšanna.
Į bls. 13 ķ sama blaši segir: Fjögur ummęli voru dęmd dauš og ómerk, .. Hefši įtt aš vera: Fern ummęli voru dęmd dauš og ómerk,.. ... Önnur svolķtiš samkynja fyrirsögn į mbl.is sama dag: Bryndķsi sįrnar ummęli Brynjars. http://www.mbl.is/frettir/innlent/2014/10/15/bryndisi_sarnar_ummaeli_brynjars/ Bryndķsi sįrna ummęli Brynjars, ętti žetta aš vera.
Sjónvarpsmašur sendi mér žessa athugasemd į fésbók (15.10.2014). ,,Verš aš jįta aš mįlfariš vefst svolķtiš fyrir mér. En sennilega er žetta ekki hrós: ,,Helgi Seljan Alžżšlegt fyrir Eiši, er aš sitja af sér nokkur įr žingi; hvert hann flaut į bökum verkafólks. Miklar kröfur eru geršar til móšurmįlskunnįttu hjį Rķksśtvarpinu nś um stundir.,,Alžżšlegt fyrir Eiši??? ,,Sitja af sér nokkur įr į žingi .???. Bara skemmtilegt,segir Molaskrifari.
Af baksķšu Morgunblašsins 16.10.2014:,, .. en Alexandra mun einmitt dvelja ķ 17 daga ķ Kķna. Molaskrifari lęrši žaš nokkuš snemma ķ blašamennsku aš sögnin aš dvelja žżšir aš tefja, hindra eša draga į langinn. Hvaš dvelur Orminn langa? Hér hefši aš mati Molaskrifara fariš betur į žvķ aš tala um aš dveljast, - aš vera staddur eša hafast viš einhversstašar.
Nęstu Molar į mįnudag.
Fyrirvari: Athugasemdir frį öšrum į žessari sķšu eru į žeirra įbyrgš.
Sķšuskrifari įskilur sér rétt til aš fjarlęgja dónaleg eša meišandi ummęli, nafnlausar athugasemdir eša athugasemdir undir dulnefni. Lesendabréf eru vel žegin. Bréfritarar eru bešnir aš taka fram hvort birta megi bréf, eša įbendingar žeirra, undir nafni, - ESG
Athugasemdir
Sęll Eišur.
Framsöguhįttur
hśn
žaš
žęr
žau
Bryndķsi sįrnar.
Hśsari. (IP-tala skrįš) 18.10.2014 kl. 11:08
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.